Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,600 --> 00:00:43,940
We need a medic!
2
00:00:44,040 --> 00:00:45,769
Standing by for airdrop.
3
00:00:57,120 --> 00:01:01,660
Ask not what your country can do for you.
4
00:01:01,760 --> 00:01:04,923
Ask what you can do for your country.
5
00:01:06,240 --> 00:01:07,980
Just two hours ago,
6
00:01:08,080 --> 00:01:11,580
allied air forces began an attack
on military targets in Iraq.
7
00:01:11,680 --> 00:01:16,860
I have seen war on land and sea.
8
00:01:16,960 --> 00:01:19,380
I have seen blood running
from the wounded.
9
00:01:19,480 --> 00:01:22,860
...to fear is... fear itself.
10
00:06:09,640 --> 00:06:11,820
Turning now to the weather
for your Thursday morning...
11
00:06:11,920 --> 00:06:13,420
here in Bristol Falls.
12
00:06:13,520 --> 00:06:16,540
We have mostly cloudy skies at the moment,
variable light winds...
13
00:06:16,640 --> 00:06:18,980
You can fieldstrip an M4 in the dark.
14
00:06:19,080 --> 00:06:21,500
You still can't tie a damn tie.
15
00:06:21,600 --> 00:06:24,140
...the upper 50s,
which will give way to clouds.
16
00:06:24,240 --> 00:06:26,925
Tomorrow's weather looks like
a carbon copy of today...
17
00:06:27,040 --> 00:06:29,620
With rain likely hitting
our area all weekend.
18
00:06:29,720 --> 00:06:31,540
Showers likely hitting around evening,
19
00:06:31,640 --> 00:06:35,725
then cloudy with a chance of showers
after midnight, with lows in the 50s.
20
00:06:39,120 --> 00:06:43,409
...with your updated
weather forecast here for Bristol Falls.
21
00:07:00,000 --> 00:07:01,620
- New guy.
- Yeah.
22
00:07:01,720 --> 00:07:04,007
Jake Carter. Ex-jarhead.
23
00:07:04,160 --> 00:07:07,164
- Hometown hero last year.
- That's him.
24
00:07:08,360 --> 00:07:10,660
I'll call you when we have the package.
25
00:07:10,760 --> 00:07:11,761
Carter.
26
00:07:12,960 --> 00:07:14,883
I'm Robert Daniels, team leader.
27
00:07:15,000 --> 00:07:16,604
- When did you get in?
- Last night, sir.
28
00:07:17,520 --> 00:07:19,060
I studied your file, Sergeant.
29
00:07:19,160 --> 00:07:21,780
Two Purple Hearts, Bronze Star.
30
00:07:21,880 --> 00:07:24,180
Hawthorne Global Security
is the cream of the crop.
31
00:07:24,280 --> 00:07:26,203
Our agents are held
to the highest standard.
32
00:07:26,320 --> 00:07:27,780
- Understood?
- Yes, sir.
33
00:07:27,880 --> 00:07:31,168
This is your fresh start, Carter.
Make it count.
34
00:07:34,280 --> 00:07:36,282
Gentlemen.
35
00:07:36,400 --> 00:07:39,244
Department of Justice
is flying in a high-value package.
36
00:07:39,360 --> 00:07:40,980
We've been hired
to protect said package...
37
00:07:41,080 --> 00:07:43,460
until DOJ takes official custody.
38
00:07:43,560 --> 00:07:45,210
Questions?
39
00:07:48,080 --> 00:07:51,050
All right, look alive, gentlemen.
Plane's on final approach.
40
00:07:54,280 --> 00:07:56,362
Carter, you're with me.
41
00:08:52,360 --> 00:08:53,940
Nathan Miller, Department of Justice.
42
00:08:54,040 --> 00:08:57,089
Robert Daniels,
Global Hawthorne Security.
43
00:08:57,200 --> 00:08:59,940
- I'll be damned. Jake Carter.
- Morning, Lieutenant.
44
00:09:00,040 --> 00:09:02,202
Don't you salute me. I'll kick your ass.
45
00:09:02,320 --> 00:09:04,209
I'm just a lowly civil servant now.
46
00:09:04,320 --> 00:09:06,260
Never thought I'd see you
in a monkey suit, Jake.
47
00:09:06,360 --> 00:09:10,046
- But I got to tell you, it looks ridiculous.
- Thank you, sir.
48
00:09:10,160 --> 00:09:12,128
Let's go, Miss Tanis.
49
00:09:16,000 --> 00:09:17,460
Where the hell are we?
50
00:09:17,560 --> 00:09:20,803
You are back in the United States
of America. That's all that matters.
51
00:09:28,040 --> 00:09:29,740
She still pissed?
52
00:09:29,840 --> 00:09:31,660
She told us to keep our distance.
53
00:09:31,760 --> 00:09:33,340
She's a little high-strung.
54
00:09:33,440 --> 00:09:36,180
Took a swing at one of my guys
for telling her to relax.
55
00:09:36,280 --> 00:09:37,820
Who is she?
56
00:09:37,920 --> 00:09:40,180
Olivia Tanis, 24 years old.
57
00:09:40,280 --> 00:09:42,860
She's smart. IQ, 135.
58
00:09:42,960 --> 00:09:44,580
She's also a whistle-blower.
59
00:09:44,680 --> 00:09:46,260
She's been
on the run overseas for weeks.
60
00:09:46,360 --> 00:09:47,860
We caught up with her in Hong Kong.
61
00:09:47,960 --> 00:09:50,260
Flew her into Vancouver this morning
and then hopped out here.
62
00:09:50,360 --> 00:09:53,500
She's got intel on traitors
inside Genesis Defense Corporation,
63
00:09:53,600 --> 00:09:55,060
where she used to work.
64
00:09:55,160 --> 00:09:57,180
It's also one of the largest
defense contractors in the US.
65
00:09:57,280 --> 00:09:58,884
Tanis worked as an IT engineer.
66
00:09:59,000 --> 00:10:00,809
Says she has files
to back up her claims.
67
00:10:00,920 --> 00:10:02,980
That's the info
she's trading for protection.
68
00:10:03,080 --> 00:10:05,860
Locked away in some
encrypted cloud file only she knows.
69
00:10:05,960 --> 00:10:08,740
That's why we have to keep Tanis off-book,
which is where you come in.
70
00:10:08,840 --> 00:10:11,300
We take her into official custody,
she's in the system.
71
00:10:11,400 --> 00:10:15,020
She's agreed to surrender the files
directly to the attorney general.
72
00:10:15,120 --> 00:10:17,964
So your job is to babysit her
until we can set that up.
73
00:10:20,680 --> 00:10:22,940
- We'll tag along until her drop.
- Hey.
74
00:10:23,040 --> 00:10:25,660
- Then she's all yours.
- Okay. Done.
75
00:10:25,760 --> 00:10:27,420
- Hey.
- What's the problem now?
76
00:10:27,520 --> 00:10:30,091
You call these guys inconspicuous?
You might as well paint a target on my back.
77
00:10:30,200 --> 00:10:33,620
Hawthorne Global is the best
in private security, Liv.
78
00:10:33,720 --> 00:10:37,700
Yeah? This guy looks like he bought
his suit from Men's Wearhouse.
79
00:10:37,800 --> 00:10:39,740
I'm trusting my life in people...
80
00:10:39,840 --> 00:10:42,100
who can't even protect themselves
from lousy fashion choices?
81
00:10:42,200 --> 00:10:43,900
Look, here's what I want, all right?
82
00:10:44,000 --> 00:10:46,340
You're gonna give me
a burner phone and the AG's number.
83
00:10:46,440 --> 00:10:49,580
In three days, I'll give you a where
and a when. Until then, I'm gone.
84
00:10:49,680 --> 00:10:52,524
That's not gonna happen.
These guys will protect you.
85
00:10:54,080 --> 00:10:55,605
Come on, Liv.
86
00:10:57,840 --> 00:11:00,320
Protect her. Even from herself.
87
00:11:01,880 --> 00:11:05,460
Yep. She's just a ray of sunshine
on a cloudy day.
88
00:11:05,560 --> 00:11:07,164
Yeah, I can see that.
89
00:11:38,920 --> 00:11:42,140
Well, beats chugging up those Afghan
mountain roads in the MRAPs,
90
00:11:42,240 --> 00:11:44,322
- don't you think, Jake?
- Agreed.
91
00:11:44,440 --> 00:11:47,940
- You ever settle down?
- Couldn't find a woman to put up with me yet.
92
00:11:48,040 --> 00:11:49,460
Well, I'm not surprised.
93
00:11:49,560 --> 00:11:51,820
You always were a pain in the ass.
94
00:11:51,920 --> 00:11:54,660
So, how's Susan and the girls?
What are they, four and five now?
95
00:11:54,760 --> 00:11:58,048
- Try seven and eight.
- Where does the time go?
96
00:11:58,160 --> 00:11:59,860
Hopefully they take after their mother.
97
00:11:59,960 --> 00:12:02,042
Oh. Yeah, no, they did, luckily.
98
00:12:02,160 --> 00:12:03,500
- So no one?
- Nope.
99
00:12:03,600 --> 00:12:06,500
What a surprise, with everything
that you clearly have to offer.
100
00:12:06,600 --> 00:12:08,540
Let me guess.
You were a big deal in high school.
101
00:12:08,640 --> 00:12:10,404
What was it?
Quarterback dating a prom queen?
102
00:12:10,520 --> 00:12:13,340
- Running back, actually.
- Of course it was. What was I thinking?
103
00:12:13,440 --> 00:12:16,740
I can see it now. Jakey boy's
gonna go off, win the Heisman,
104
00:12:16,840 --> 00:12:18,700
go pro and become a big, big star.
105
00:12:18,800 --> 00:12:21,900
Oops. Along came this
little thing called the SATs.
106
00:12:22,000 --> 00:12:25,540
That's when you realize not all fairy tales
have happy endings, do they?
107
00:12:25,640 --> 00:12:27,540
Am I wrong?
108
00:12:27,640 --> 00:12:31,340
Fast-forward a couple years, and you're just
another rent-a-cop playing taxi driver.
109
00:12:31,440 --> 00:12:35,420
Not bad, but I hate to break it to you.
SATs weren't really my problem.
110
00:12:35,520 --> 00:12:37,700
Yeah? What was it then? Astonish me.
111
00:12:37,800 --> 00:12:40,371
A little thing called 9/11.
112
00:12:41,840 --> 00:12:44,100
- Permission to speak freely?
- By all means.
113
00:12:44,200 --> 00:12:46,300
This is the most entertained
I've been in days.
114
00:12:46,400 --> 00:12:50,460
I think we're both just really impressed to
see you putting together full sentences here.
115
00:12:50,560 --> 00:12:52,940
And I'm just trying
to put together what your story is.
116
00:12:53,040 --> 00:12:55,140
While we're on the subject
of clichés here, I heard your bio.
117
00:12:55,240 --> 00:12:57,700
Ivy League and all.
That means you come from money.
118
00:12:57,800 --> 00:13:01,486
Right? So, what, you're the sweet,
little prep school princess...
119
00:13:01,600 --> 00:13:03,220
that no one really understood?
120
00:13:03,320 --> 00:13:07,940
The type that always got herself into one
fine mess after the other for attention.
121
00:13:08,040 --> 00:13:11,249
Good thing you always had Daddy's
money to count on to bail you out.
122
00:13:11,360 --> 00:13:13,203
At least until now, that is.
123
00:13:13,320 --> 00:13:15,660
Yeah. This time it looks like you
finally found yourself...
124
00:13:15,760 --> 00:13:18,570
in a situation you can't buy
your way out of.
125
00:13:19,680 --> 00:13:22,843
- But what do I know? I'm just a taxi driver.
- That's enough, Carter.
126
00:13:24,760 --> 00:13:26,842
- You know what?
- Yes, ma'am?
127
00:13:26,960 --> 00:13:28,610
You can kiss...
128
00:13:39,560 --> 00:13:42,040
- Jesus Christ!
- Reverse!
129
00:13:43,760 --> 00:13:45,364
Back up! Back up!
130
00:13:47,560 --> 00:13:48,925
Stay down!
131
00:14:12,000 --> 00:14:13,923
Bail out! Bail out!
132
00:14:22,760 --> 00:14:24,250
Stay down!
133
00:14:29,840 --> 00:14:33,401
- Numbers?
- I got eight plus in the tree line!
134
00:14:55,600 --> 00:14:57,443
They're moving!
135
00:15:01,280 --> 00:15:03,009
We need to move!
136
00:15:12,640 --> 00:15:13,687
Shit.
137
00:15:18,720 --> 00:15:20,927
They're flanking!
Watch your 3:00 and 9:00!
138
00:15:39,480 --> 00:15:41,164
Oh, shit.
139
00:15:49,720 --> 00:15:53,691
- Johnson. I got the girl coming your way.
- Roger that. We're on it.
140
00:16:12,000 --> 00:16:14,048
Could use a little help here, Dawes.
141
00:16:22,240 --> 00:16:23,730
Go on. Get it done.
142
00:16:29,720 --> 00:16:31,484
They're moving!
143
00:16:42,320 --> 00:16:45,767
I'll draw their fire. Peel around
in the forest and secure the package.
144
00:17:16,520 --> 00:17:17,620
All clear!
145
00:17:17,720 --> 00:17:19,961
Then what are you waiting for?
Get moving!
146
00:17:48,680 --> 00:17:50,648
I've got her.
147
00:18:16,080 --> 00:18:18,481
His keys. Gotta have keys.
148
00:18:19,960 --> 00:18:21,450
Come on.
149
00:18:37,320 --> 00:18:38,845
Come on.
150
00:18:40,360 --> 00:18:43,842
We need to move. Come with me.
151
00:18:45,440 --> 00:18:47,647
Stay behind me.
152
00:18:49,120 --> 00:18:50,849
Come on, okay?
153
00:19:00,760 --> 00:19:02,524
Let's go! Let's go!
154
00:19:12,960 --> 00:19:14,530
Daniels, come in.
155
00:19:17,360 --> 00:19:18,930
I repeat: Do you copy?
156
00:19:20,200 --> 00:19:22,180
Daniels, do you copy? Anyone?
157
00:19:45,560 --> 00:19:47,210
Get in!
158
00:19:50,520 --> 00:19:52,500
Get down!
159
00:19:52,600 --> 00:19:54,409
- Get down!
- Go!
160
00:20:07,800 --> 00:20:09,768
Jesus!
161
00:20:22,560 --> 00:20:24,700
- Are you hit?
- It's not my blood.
162
00:20:24,800 --> 00:20:26,802
- Jesus Christ! Who were those guys?
- I don't know.
163
00:20:26,920 --> 00:20:28,626
Drop me off somewhere.
I'm better off on my own.
164
00:20:28,726 --> 00:20:32,100
- You wouldn't last five minutes.
- Six weeks in Hong Kong, I was just fine.
165
00:20:32,200 --> 00:20:34,180
Twenty minutes here,
I'm running in a forest getting shot at.
166
00:20:34,280 --> 00:20:36,900
Did you call anyone from a plane?
Boyfriend? A girlfriend?
167
00:20:37,000 --> 00:20:39,620
Seriously? No. No boyfriend
or girlfriend. I'm on my own.
168
00:20:39,720 --> 00:20:41,700
All I have are the clothes
on my back. And now you.
169
00:20:41,800 --> 00:20:43,325
They knew where to hit us.
Someone tipped them off.
170
00:20:43,440 --> 00:20:45,329
- Then let's go to the police.
- No. We can't risk it.
171
00:20:45,440 --> 00:20:47,540
For now, we'll go to the safe house.
172
00:20:47,640 --> 00:20:49,165
With any luck, we got a head start.
173
00:20:49,280 --> 00:20:51,248
- Luck? That's encouraging.
- We'll go to the safe house,
174
00:20:51,360 --> 00:20:53,488
figure out our next move there.
175
00:20:55,120 --> 00:20:57,282
Your boss said you were new. How new?
176
00:20:58,840 --> 00:21:00,300
This is my first day.
177
00:21:00,400 --> 00:21:02,004
Awesome.
178
00:21:02,120 --> 00:21:03,485
Oh, gosh.
179
00:22:37,560 --> 00:22:40,769
- What are you doing?
- Planning for the worst.
180
00:22:48,840 --> 00:22:51,020
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
181
00:22:51,120 --> 00:22:53,100
I'll get you some water.
182
00:22:53,200 --> 00:22:54,645
Don't move.
183
00:22:54,760 --> 00:22:57,060
- What are you doing?
- Give me the keys.
184
00:22:57,160 --> 00:22:59,162
Bad idea. Out there on your own,
you're too exposed.
185
00:22:59,280 --> 00:23:02,900
- No, I'm going to the cops.
- Whoever ambushed us will have that covered.
186
00:23:03,000 --> 00:23:05,300
I appreciate you saving my life,
but I don't know you.
187
00:23:05,400 --> 00:23:08,500
I don't know anyone. In fact,
you guys have a rat in your company,
188
00:23:08,600 --> 00:23:12,500
which means there's really
only one person that I can trust... me.
189
00:23:12,600 --> 00:23:14,700
Give me the damn car keys.
190
00:23:14,800 --> 00:23:16,290
I can't do that.
191
00:23:18,320 --> 00:23:21,449
You think I won't blow
your head off right here?
192
00:23:22,240 --> 00:23:23,700
Maybe.
193
00:23:23,800 --> 00:23:26,100
My job is to protect you.
194
00:23:26,200 --> 00:23:28,168
I give you the keys,
I'm not doing my job.
195
00:23:32,080 --> 00:23:34,003
You ever hear the term semper fi?
196
00:23:34,960 --> 00:23:36,860
"Always faithful"?
197
00:23:36,960 --> 00:23:40,300
So what, you're a marine?
Is that supposed to put my mind at ease?
198
00:23:40,400 --> 00:23:42,860
Yeah, it should. But I don't
give a shit if it does or not.
199
00:23:42,960 --> 00:23:46,726
We don't have time for this. So either
shoot me or let me do my damn job.
200
00:23:50,080 --> 00:23:52,447
I won't let them get to you.
201
00:24:06,240 --> 00:24:08,004
So you trust me now?
202
00:24:15,280 --> 00:24:18,660
This is our boy. Jake Carter.
203
00:24:18,760 --> 00:24:22,048
Force recon marine. Just back from
Afghanistan. Been here a few weeks.
204
00:24:23,040 --> 00:24:25,088
He still has war in his blood.
205
00:24:25,200 --> 00:24:27,580
But he's alone. No chain of command.
206
00:24:27,680 --> 00:24:29,011
He'll follow the plan.
207
00:25:19,681 --> 00:25:23,130
- You okay in there?
- Yeah. Just one sec, please.
208
00:25:25,880 --> 00:25:28,420
- You sure you're okay?
- Yeah. I said give me a sec, all right?
209
00:25:28,520 --> 00:25:30,568
Sorry. It's just...
210
00:25:30,680 --> 00:25:32,762
We gotta get moving.
211
00:25:49,640 --> 00:25:51,608
Is there anything to eat? I'm starved.
212
00:25:52,600 --> 00:25:54,340
Eat up.
213
00:25:54,440 --> 00:25:56,540
Yeah, that's not food.
I'm not eating that.
214
00:25:56,640 --> 00:25:58,140
Is there anything organic?
215
00:25:58,240 --> 00:26:01,580
Organic? There you go.
216
00:26:01,680 --> 00:26:03,444
Get your stuff. We're leaving.
217
00:26:06,880 --> 00:26:09,611
Get back in one of the rooms.
Don't come out unless I say so.
218
00:26:09,720 --> 00:26:12,883
If anything happens,
get out of here and don't look back.
219
00:26:42,880 --> 00:26:44,644
Drop it.
220
00:26:46,360 --> 00:26:47,500
Jake.
221
00:26:47,600 --> 00:26:50,126
I said drop it now.
222
00:26:52,400 --> 00:26:53,970
Now!
223
00:26:56,240 --> 00:26:58,180
Jake.
224
00:26:58,280 --> 00:27:01,540
- Jake, what the hell is this?
- That's what I wanna know.
225
00:27:01,640 --> 00:27:04,405
- Didn't think anyone made it out.
- No one else did.
226
00:27:05,840 --> 00:27:07,580
Except you two.
227
00:27:07,680 --> 00:27:10,980
After you and Tanis broke free, we found
an opportunity to get away, and we took it.
228
00:27:11,080 --> 00:27:14,340
Yeah, we saw you drive away
with the girl. Good man.
229
00:27:14,440 --> 00:27:16,060
Where'd you get the car?
230
00:27:16,160 --> 00:27:18,820
We borrowed it from a very patriotic
redneck we stumbled across.
231
00:27:18,920 --> 00:27:21,260
Look, Jake, I get it.
232
00:27:21,360 --> 00:27:23,283
You don't know who to trust.
233
00:27:23,400 --> 00:27:25,260
- Exactly.
- Okay.
234
00:27:25,360 --> 00:27:28,780
But if I was dirty, I wouldn't
come back here with just one more gun.
235
00:27:28,880 --> 00:27:30,769
I'd hit you hard.
236
00:27:33,360 --> 00:27:35,900
I know who these guys are, okay?
237
00:27:36,000 --> 00:27:37,809
Jake, it's me.
238
00:27:39,000 --> 00:27:40,889
Can I put my hands down, please?
239
00:27:42,080 --> 00:27:43,684
All right.
240
00:27:48,040 --> 00:27:50,300
- Who are they?
- His name is Simon Vogel.
241
00:27:50,400 --> 00:27:52,620
Former South African Special Forces.
242
00:27:52,720 --> 00:27:56,180
We used to use him for odd jobs
when we couldn't afford the visibility.
243
00:27:56,280 --> 00:27:57,820
Then he went... became unstable.
244
00:27:57,920 --> 00:28:01,180
There was a job in Beirut. Things got
real messy, and we had to cut him loose.
245
00:28:01,280 --> 00:28:02,805
I didn't even know he was still alive.
246
00:28:02,960 --> 00:28:05,770
- His team?
- If it's the same crew he used to run with,
247
00:28:05,880 --> 00:28:08,963
they're all former tier-one operators...
best money can buy.
248
00:28:10,800 --> 00:28:12,420
How did he know our route?
249
00:28:12,520 --> 00:28:16,260
Just like you suspect.
Someone tipped him off from the inside.
250
00:28:16,876 --> 00:28:18,408
Exactly.
251
00:28:24,880 --> 00:28:25,927
Toss it.
252
00:28:29,220 --> 00:28:30,592
And the sidearm.
253
00:28:36,440 --> 00:28:38,169
Hey.
254
00:28:41,440 --> 00:28:43,020
Where is she?
255
00:28:43,120 --> 00:28:44,849
Not here.
256
00:28:44,960 --> 00:28:46,485
Bullshit.
257
00:28:48,320 --> 00:28:49,924
Move.
258
00:28:59,280 --> 00:29:00,805
Keep moving.
259
00:29:12,640 --> 00:29:15,644
Stand right there like a good boy.
260
00:29:19,160 --> 00:29:21,322
I figured whoever was dirty
was gonna show up here.
261
00:29:22,600 --> 00:29:24,170
So I stashed her.
262
00:29:31,400 --> 00:29:33,129
Oh, is that so?
263
00:29:53,760 --> 00:29:55,842
Move.
264
00:30:00,440 --> 00:30:01,930
Into the kitchen.
265
00:30:06,600 --> 00:30:08,125
Back there.
266
00:30:14,680 --> 00:30:16,091
Satisfied?
267
00:30:18,600 --> 00:30:22,525
Okay. I'll play. What do you want?
268
00:30:24,000 --> 00:30:25,889
I don't negotiate against myself.
269
00:30:27,800 --> 00:30:29,245
Give me a number.
270
00:30:31,160 --> 00:30:33,049
You'd sell her out?
271
00:30:33,720 --> 00:30:35,324
Just like that?
272
00:30:36,960 --> 00:30:40,442
So I'll ask you again. What's she worth?
273
00:30:41,800 --> 00:30:43,860
Here's your number.
274
00:30:43,960 --> 00:30:46,440
Five, four,
275
00:30:46,560 --> 00:30:49,940
- three, two...
- Go on. Call my bluff, bitch.
276
00:30:50,040 --> 00:30:52,281
Meantime, I'm gonna have breakfast.
277
00:31:56,140 --> 00:31:58,446
Go, go! Get inside!
278
00:32:12,520 --> 00:32:13,980
Kill him!
279
00:32:14,080 --> 00:32:16,481
Go, go, go, go, go!
280
00:32:19,560 --> 00:32:21,289
Liv!
281
00:32:26,640 --> 00:32:29,962
Through there a path leads to the boat.
Get it started. Go! Go!
282
00:32:41,600 --> 00:32:43,011
Flank around! Flank around!
283
00:33:07,400 --> 00:33:08,890
Stay down!
284
00:33:20,880 --> 00:33:22,540
Why is Carter still alive?
285
00:33:22,640 --> 00:33:25,689
I didn't have eyes on the girl.
286
00:33:28,400 --> 00:33:31,820
This should have been easy.
You had the element of surprise.
287
00:33:31,920 --> 00:33:37,324
Maybe if you did your job and killed Tanis
at the ambush, we wouldn't be in this mess.
288
00:33:39,200 --> 00:33:40,725
Let's go.
289
00:34:03,800 --> 00:34:05,609
You okay?
290
00:34:06,760 --> 00:34:09,081
- Liv, you okay?
- Yeah, I'm fine.
291
00:34:09,200 --> 00:34:12,500
Good. Should be a road up ahead,
probably less than a mile away.
292
00:34:12,600 --> 00:34:14,090
Should be. Oh, great. Then what?
293
00:34:14,200 --> 00:34:17,220
- I'm working on the "then what."
- Of course you are.
294
00:34:17,320 --> 00:34:20,660
You know what would be really nice?
If you were just certain of something here.
295
00:34:20,760 --> 00:34:22,500
Okay. Here's what I'm certain of.
296
00:34:22,600 --> 00:34:24,728
The research they put
into making you disappear...
297
00:34:24,840 --> 00:34:26,780
is an all-or-nothing type of move.
298
00:34:26,880 --> 00:34:30,407
They don't send this much heat
unless what you have on these guys is legit.
299
00:34:31,840 --> 00:34:34,300
I'm also certain that...
300
00:34:34,400 --> 00:34:36,562
they're not gonna stop
until you're dead.
301
00:34:37,640 --> 00:34:39,180
I can bury them all.
302
00:34:39,280 --> 00:34:41,248
What the hell you have on them?
303
00:34:44,360 --> 00:34:45,940
You remember a couple of years back...
304
00:34:46,040 --> 00:34:48,900
a bunch of troops in Afghanistan died
due to faulty body armor?
305
00:34:49,000 --> 00:34:52,740
Remember? I was there.
Witnessed it firsthand.
306
00:34:52,840 --> 00:34:55,300
You're saying that Genesis Defense
Corporation was behind that?
307
00:34:55,400 --> 00:34:56,970
That's just the beginning.
308
00:34:58,520 --> 00:35:00,340
That makes this all the more worth it.
309
00:35:00,440 --> 00:35:02,807
- Come on. We gotta keep moving.
- Carter.
310
00:35:06,680 --> 00:35:09,570
You know I heard everything you said
back there about selling me out.
311
00:35:09,720 --> 00:35:12,700
- Come on, Liv. I was lying to buy time.
- Maybe.
312
00:35:12,800 --> 00:35:16,820
Or maybe you're just keeping me alive
till a better offer comes along.
313
00:35:16,920 --> 00:35:20,561
Jesus. How many times do I have
to save your life before you trust me?
314
00:35:41,320 --> 00:35:43,420
- Vogel, you copy?
- Go for Vogel.
315
00:35:43,520 --> 00:35:45,522
The boat's empty.
316
00:35:47,120 --> 00:35:49,202
Got no idea what direction they went in.
317
00:36:27,320 --> 00:36:29,561
Hey! Hey!
318
00:37:50,960 --> 00:37:53,340
Hey! Hey! What are you doing?
319
00:37:53,440 --> 00:37:54,805
That's my car!
320
00:37:56,000 --> 00:37:57,968
Hey! Stop!
321
00:38:05,920 --> 00:38:08,844
- Can I help you, miss?
- I need your help.
322
00:38:10,320 --> 00:38:12,891
There are people out there
trying to kill me.
323
00:38:21,000 --> 00:38:23,526
All right. Why don't you start
at the beginning?
324
00:38:28,600 --> 00:38:30,489
I need to know
you can guarantee my protection.
325
00:38:31,680 --> 00:38:33,260
Well, you're surrounded by cops.
326
00:38:33,360 --> 00:38:35,420
What's going on?
327
00:38:35,520 --> 00:38:39,980
Did you find a dozen bodies and blown-up
SUVs on a back road this morning?
328
00:38:40,080 --> 00:38:42,367
The guys who did that,
they're the ones that are after me.
329
00:38:43,320 --> 00:38:44,526
Excuse me?
330
00:39:02,720 --> 00:39:05,660
Hey, Officer. I'm looking for a girl.
Brown hair, blue eyes, pretty.
331
00:39:05,760 --> 00:39:07,500
Did she come in here,
maybe talking about being in trouble?
332
00:39:07,600 --> 00:39:09,220
How about you just calm down?
333
00:39:09,320 --> 00:39:11,607
Who are we talking about?
Wife? Girlfriend?
334
00:39:11,720 --> 00:39:13,802
- You two have an argument?
- She's in here, isn't she?
335
00:39:13,960 --> 00:39:16,940
- Where is she? I need to talk to her.
- No, what you're gonna do...
336
00:39:17,040 --> 00:39:18,940
is you're gonna wait here.
337
00:39:19,040 --> 00:39:21,008
Okay, let's see some ID.
338
00:39:23,640 --> 00:39:25,722
Thank you. Grab a seat.
339
00:39:32,680 --> 00:39:35,060
You're telling me
you can't identify any of these men?
340
00:39:35,160 --> 00:39:38,209
No, I can't identify...
I've never seen these guys in my life...
341
00:39:38,320 --> 00:39:40,243
They were shooting at me.
What was I supposed to do?
342
00:39:40,360 --> 00:39:41,930
- Turn around and look?
- Okay, relax. Hey, relax!
343
00:39:43,600 --> 00:39:45,125
I'll be right back.
344
00:39:57,600 --> 00:39:59,340
Mr. Carter.
345
00:39:59,440 --> 00:40:02,340
I got a woman back there
who claims people are trying to kill her.
346
00:40:02,440 --> 00:40:04,740
She's right. I'm part of a detail
assigned to protect her.
347
00:40:04,840 --> 00:40:06,860
No offense. She's with us now.
We've got that covered.
348
00:40:06,960 --> 00:40:08,780
No, look, she's my responsibility.
349
00:40:08,880 --> 00:40:13,060
And I got a crime scene that looks
like a war zone. So you just sit tight.
350
00:40:15,800 --> 00:40:17,660
Give these people a call.
351
00:40:17,760 --> 00:40:19,762
I wanna verify this guy's story.
352
00:40:25,720 --> 00:40:28,451
You know what? I think I've changed
my mind. I'm just gonna go.
353
00:40:28,560 --> 00:40:30,050
- Have a seat, please.
- Seriously, I'm fine.
354
00:40:30,160 --> 00:40:32,049
- I just need to go.
- Take a seat.
355
00:40:41,000 --> 00:40:43,180
This is Detective Redman, Ashton PD.
356
00:40:43,280 --> 00:40:45,180
I've got a Jake Carter here.
357
00:40:45,280 --> 00:40:47,140
Claims to be part of a security team.
358
00:40:47,240 --> 00:40:49,527
Hold, please. Let me patch you through.
359
00:40:49,640 --> 00:40:53,580
Detective Redman, my name is Ethan Smith.
I'm with the Justice Department.
360
00:40:53,680 --> 00:40:56,420
- I need you to listen very closely.
- Okay.
361
00:40:56,520 --> 00:41:00,980
Jake Carter was involved in an attack
on our DOJ motorcade this morning.
362
00:41:01,080 --> 00:41:02,620
Barely made it out myself.
363
00:41:02,720 --> 00:41:04,580
He's ex-military, well trained...
364
00:41:04,680 --> 00:41:06,980
and should be considered
extremely dangerous.
365
00:41:07,080 --> 00:41:10,340
His accomplice is a young woman
named Olivia Tanis.
366
00:41:10,440 --> 00:41:14,411
- Is she there as well?
- Yeah, that's right.
367
00:41:15,320 --> 00:41:17,100
Good. Hold and secure them both.
368
00:41:17,200 --> 00:41:18,770
Take no chances.
369
00:41:18,880 --> 00:41:21,500
Myself and my DOJ team are en route.
370
00:41:21,600 --> 00:41:23,682
Thanks. I appreciate that.
371
00:41:37,360 --> 00:41:38,980
- We're good?
- We're good.
372
00:41:39,080 --> 00:41:40,660
On your knees.
Hands behind your head. Cuff him.
373
00:41:40,760 --> 00:41:42,125
Down now!
374
00:41:42,240 --> 00:41:44,163
- What the hell is going on?
- Shut up.
375
00:41:44,280 --> 00:41:47,090
- You're making a mistake.
- I said shut up.
376
00:41:54,880 --> 00:41:56,405
What are you doing?
You're making a mistake.
377
00:41:56,520 --> 00:42:00,700
- What are you doing? No. Stop.
- Let's go. Get him up.
378
00:42:00,800 --> 00:42:02,100
Let's go. Come on.
379
00:42:02,200 --> 00:42:04,140
- Whoever you talked to is lying.
- Move it. Walk.
380
00:42:04,240 --> 00:42:05,765
This is bullshit.
381
00:42:09,960 --> 00:42:13,340
You son of a bitch. What did you say
to them? Why am I getting arrested?
382
00:42:13,440 --> 00:42:15,408
- You should have trusted me.
- That's enough.
383
00:42:15,520 --> 00:42:18,220
I don't know what the real story
is with you, but I'm gonna find out.
384
00:42:18,320 --> 00:42:20,580
You want the real story?
Call the Department of Justice yourself.
385
00:42:20,680 --> 00:42:23,843
- Confirm what they told you.
- We'll sort this out when they get here.
386
00:42:23,960 --> 00:42:25,940
- Watch them.
- Wait. Who's coming?
387
00:42:26,040 --> 00:42:29,601
Who'd you talk to? Hey!
Who'd you talk to?
388
00:42:45,320 --> 00:42:48,164
- What are you doing?
- My job.
389
00:42:49,240 --> 00:42:51,220
No. We do this my way.
390
00:42:51,320 --> 00:42:54,700
I'll go in, talk to whoever's in charge...
there's a novelty...
391
00:42:54,800 --> 00:42:58,327
get them to give me the girl,
and we're done, clean.
392
00:43:02,480 --> 00:43:04,289
Go right ahead.
393
00:43:13,800 --> 00:43:15,006
Hi.
394
00:43:16,560 --> 00:43:19,180
- Can I help you?
- I sure do hope so.
395
00:43:19,280 --> 00:43:22,660
My name is Ethan Smith.
I'm with the Department of Justice.
396
00:43:22,760 --> 00:43:26,810
I need to speak to Detective Redman.
I believe he's expecting me.
397
00:43:26,920 --> 00:43:30,641
- I'll get him for you.
- Oh, thank you very much.
398
00:43:34,160 --> 00:43:36,162
Lovely town you have here.
399
00:43:48,822 --> 00:43:50,011
Let's go.
400
00:43:57,680 --> 00:43:59,682
I do things my way.
401
00:44:35,080 --> 00:44:37,003
Carter!
402
00:44:47,640 --> 00:44:50,723
Stay on my hip. Come on. Come on.
403
00:45:33,520 --> 00:45:36,180
Run. Go to ground somewhere.
Hide. Anything.
404
00:45:36,280 --> 00:45:39,620
Contact the attorney general's
office directly. No one else. Got it?
405
00:45:39,720 --> 00:45:41,882
- Go.
- Wha... No...
406
00:46:40,040 --> 00:46:42,247
Get your wounded. I'll cover you. Go.
407
00:46:51,240 --> 00:46:53,049
- Let's go! Move it!
- Get out the back.
408
00:46:53,746 --> 00:46:54,844
Come on.
409
00:46:56,640 --> 00:46:59,371
Move it! Move it! Let's go! Come on!
410
00:47:03,680 --> 00:47:05,409
That's Carter.
411
00:47:07,880 --> 00:47:09,882
So much for doing things your way.
412
00:47:11,080 --> 00:47:12,844
Perimeter? Check 6:00.
413
00:47:13,760 --> 00:47:15,489
Dawes. Bring it.
414
00:47:45,200 --> 00:47:49,100
Jake Carter! My name's Simon Vogel!
415
00:47:49,200 --> 00:47:51,100
It's nice to meet you.
416
00:47:51,200 --> 00:47:53,060
I can't say the same.
417
00:47:53,160 --> 00:47:55,980
I have to admit, I respect your skills.
418
00:47:56,080 --> 00:47:58,820
But you died the moment
you put that suit on.
419
00:47:58,920 --> 00:48:01,924
- Where's Olivia Tanis, Carter?
- Why don't you come take a look?
420
00:48:02,920 --> 00:48:04,420
Oh, yeah, that's cute.
421
00:48:04,520 --> 00:48:06,966
Only if you promise
not to run away this time.
422
00:48:07,080 --> 00:48:08,660
Examine your situation.
423
00:48:08,760 --> 00:48:10,740
You're pinned down and outgunned.
424
00:48:10,840 --> 00:48:14,260
Tell us where she is, Carter,
and you can walk away from this.
425
00:48:14,360 --> 00:48:16,620
You got maybe 10 minutes.
Backup's on the way.
426
00:48:16,720 --> 00:48:18,609
You should think about your next move.
427
00:48:19,600 --> 00:48:23,650
I just murdered a whole police station.
What's a few more?
428
00:48:25,880 --> 00:48:28,580
Be smart, Carter. Give us the girl.
429
00:48:28,680 --> 00:48:31,540
Wait, wait, wait, wait, wait.
We don't know if she's with Carter.
430
00:48:31,640 --> 00:48:34,371
You're either in front of the gun
or behind it.
431
00:48:34,680 --> 00:48:36,608
You choose.
432
00:49:11,720 --> 00:49:12,801
Get in!
433
00:49:16,280 --> 00:49:18,567
Go, go, go, go!
434
00:49:31,760 --> 00:49:33,205
Let's go! Let's go!
435
00:49:34,360 --> 00:49:35,850
Go!
436
00:49:41,600 --> 00:49:45,366
- So now what are we gonna do?
- Drive! Just drive!
437
00:49:47,040 --> 00:49:49,281
Shit. Shit.
438
00:49:52,920 --> 00:49:54,729
Get off the main road!
439
00:50:01,400 --> 00:50:04,060
Here they come!
Move! Let's go! Move it!
440
00:50:04,160 --> 00:50:05,685
Shit.
441
00:50:10,320 --> 00:50:13,130
Run him down! Faster!
442
00:50:22,680 --> 00:50:25,684
- Faster! Move it!
- Are you crazy? I can't...
443
00:50:55,680 --> 00:50:56,761
Faster!
444
00:51:34,040 --> 00:51:36,780
Jesus Christ! I want this guy!
445
00:51:36,880 --> 00:51:38,689
- Faster!
- Christ!
446
00:52:17,880 --> 00:52:20,087
- You're losing him.
- Come on, Grant!
447
00:53:27,880 --> 00:53:29,291
Are you okay?
448
00:53:33,517 --> 00:53:35,082
Move! Just go!
449
00:54:16,680 --> 00:54:18,489
Let's go. Time to clean it up.
450
00:54:50,960 --> 00:54:54,123
Here, take that. Take it.
451
00:54:59,440 --> 00:55:01,568
We gotta move. We gotta move. Let's go.
452
00:55:30,360 --> 00:55:31,860
Grab your gear.
453
00:55:31,960 --> 00:55:33,900
They've gone to ground.
We'll hunt them on foot.
454
00:55:34,000 --> 00:55:36,900
Wait. Are you sure
that's the wisest move?
455
00:55:37,000 --> 00:55:38,660
Carter's just turned the tables
in his favor.
456
00:55:38,760 --> 00:55:41,764
He knows what he's doing.
That's why he went into the woods.
457
00:55:44,400 --> 00:55:46,420
What options do we have?
458
00:55:46,520 --> 00:55:48,460
If you have any ideas, I'm all ears.
459
00:55:48,560 --> 00:55:51,140
Hey, listen. We are dwindling numbers,
in case you haven't noticed.
460
00:55:51,240 --> 00:55:55,300
We've got to regroup,
call in more muscle and go in at sunrise.
461
00:55:55,400 --> 00:55:57,980
They are on foot
and will be blind when it gets dark.
462
00:55:58,080 --> 00:56:00,420
They're not gonna get far.
463
00:56:00,520 --> 00:56:02,602
You'll wanna lose this.
464
00:56:02,720 --> 00:56:07,282
Hayes. Call Marcus. We're going
in first thing in the morning.
465
00:56:34,520 --> 00:56:36,568
No, no. Let me help you.
466
00:56:47,280 --> 00:56:49,248
Sorry. I'm not a nurse.
467
00:56:50,440 --> 00:56:52,920
Told you to run back there.
468
00:56:54,480 --> 00:56:57,484
Something you should know
about me by now. I don't listen too well.
469
00:56:58,720 --> 00:57:00,722
Can you pass me one of the clips?
470
00:57:12,320 --> 00:57:15,688
- Thanks.
- You would have done the same.
471
00:57:25,600 --> 00:57:29,605
Hey. I found this.
See if you can get a signal on it.
472
00:57:33,000 --> 00:57:35,480
No, there's no signal,
but I'll keep trying.
473
00:57:41,960 --> 00:57:44,804
I should have trusted you. I should
have just trusted you from the start.
474
00:57:44,920 --> 00:57:47,127
- Hey.
- I walked into that police station.
475
00:57:47,240 --> 00:57:48,924
- Don't.
- They're dead.
476
00:57:49,040 --> 00:57:50,540
- That's on me.
- No.
477
00:57:50,640 --> 00:57:53,380
It's on the people who sent
those bastards after you.
478
00:57:53,480 --> 00:57:55,164
None of this is your fault.
479
00:58:02,520 --> 00:58:03,681
Hey.
480
00:58:08,960 --> 00:58:11,180
What are you doing?
481
00:58:11,280 --> 00:58:14,284
This is an encrypted Web address
with my password.
482
00:58:15,880 --> 00:58:17,980
It's everything that I know on Genesis.
483
00:58:18,080 --> 00:58:20,082
It implicates
half the board of directors.
484
00:58:24,560 --> 00:58:26,562
You're the only one that I've told.
485
00:58:28,360 --> 00:58:30,860
You know,
486
00:58:30,960 --> 00:58:32,485
just in case.
487
00:58:33,960 --> 00:58:36,406
We're gonna be fine.
488
00:58:40,800 --> 00:58:44,566
When this is over,
you're gonna get to watch them all burn.
489
00:59:03,920 --> 00:59:05,380
So what now?
490
00:59:05,480 --> 00:59:08,740
We keep moving until we get
a signal on that phone.
491
00:59:08,840 --> 00:59:11,460
Our only play is contacting
the attorney general directly somehow.
492
00:59:11,560 --> 00:59:13,300
How the hell do we do that?
493
00:59:13,400 --> 00:59:14,970
I haven't figured that part out yet.
494
00:59:15,080 --> 00:59:17,811
So what, we're just supposed
to die out here in the woods?
495
00:59:18,640 --> 00:59:20,165
Did I say that?
496
00:59:21,920 --> 00:59:23,809
We stop running.
497
00:59:26,960 --> 00:59:30,487
Come on. Let's keep going.
We'll find a signal.
498
00:59:43,240 --> 00:59:44,860
Still nothing.
499
00:59:47,460 --> 00:59:48,500
Okay.
500
00:59:48,600 --> 00:59:51,700
So we've got the river in front of us
and the ridgeline all around us.
501
00:59:51,800 --> 00:59:55,700
There's... five hours till sunrise.
That's when they're gonna come for us.
502
00:59:55,800 --> 00:59:58,140
But then we're trapped,
and they know exactly where to find us.
503
00:59:58,240 --> 01:00:01,767
That's what I'm hoping for. Come on.
We got a lot of work to do.
504
01:00:23,240 --> 01:00:25,620
All right, Liv.
This is where we part ways.
505
01:00:25,720 --> 01:00:27,563
Head that way towards the river
and follow it.
506
01:00:27,680 --> 01:00:30,020
- Eventually you'll hit a road.
- No way. I'm safer with you.
507
01:00:30,120 --> 01:00:33,841
- I don't wanna argue with you.
- Good. Then don't. Let's go.
508
01:01:22,240 --> 01:01:25,722
Got more blood here.
They definitely came this way.
509
01:01:26,520 --> 01:01:28,090
Dawes, you got anything?
510
01:01:29,960 --> 01:01:31,940
Cops got nothing so far.
511
01:01:32,040 --> 01:01:33,690
The whole area is still locked down.
512
01:01:33,800 --> 01:01:35,860
Roadblocks, checkpoints, everything.
513
01:01:35,960 --> 01:01:37,564
Everyone take a deep breath.
514
01:01:38,640 --> 01:01:41,246
Let's take our time. Do this right.
515
01:01:45,320 --> 01:01:47,980
- Is that Genesis?
- Yep.
516
01:01:48,080 --> 01:01:49,605
What do they want?
517
01:01:50,800 --> 01:01:52,962
For you to do your job.
518
01:01:58,440 --> 01:02:00,442
Hayes, pick up the pace.
519
01:02:14,640 --> 01:02:16,165
Hayes, which way?
520
01:02:17,280 --> 01:02:18,770
Hayes.
521
01:02:19,680 --> 01:02:21,340
Hayes.
522
01:02:21,440 --> 01:02:23,020
I lost it.
523
01:02:23,120 --> 01:02:24,645
Trail's gone.
524
01:02:25,160 --> 01:02:26,650
Find it.
525
01:02:27,800 --> 01:02:29,500
It's him. Channel two.
526
01:02:30,960 --> 01:02:32,928
Vogel. Simon Vogel. Are you there?
527
01:02:33,040 --> 01:02:35,088
- Can you track him?
- Yeah.
528
01:02:36,440 --> 01:02:38,940
Carter. It's good to hear your voice.
529
01:02:39,040 --> 01:02:41,140
Did you miss me?
530
01:02:41,240 --> 01:02:43,180
Very much.
531
01:02:43,280 --> 01:02:46,841
To think we were just
getting to know each other.
532
01:02:47,000 --> 01:02:49,580
- Is the girl with you?
- Here's the thing, Simon.
533
01:02:49,680 --> 01:02:52,460
She's not your problem anymore. I am.
534
01:02:52,560 --> 01:02:54,260
I've noticed.
535
01:02:54,360 --> 01:02:56,681
If I were you, I'd actually keep
an eye on Smith.
536
01:02:56,800 --> 01:02:59,963
He's the sort that likes to shoot people
in the head when they're not looking.
537
01:03:03,000 --> 01:03:07,100
Listen, Jake. We both know you're not
gonna make it out of this canyon.
538
01:03:07,772 --> 01:03:10,363
So let's be frank with each other.
539
01:03:12,240 --> 01:03:14,780
It's just a matter
of what the attrition rate will be.
540
01:03:14,880 --> 01:03:17,260
Oh, you're good. I'll give you that.
541
01:03:17,360 --> 01:03:22,180
And, ironically, you've opened up new
opportunities for recruitment on my team.
542
01:03:22,280 --> 01:03:24,420
You're offering me a job?
543
01:03:24,520 --> 01:03:26,100
Bring me the girl.
544
01:03:26,200 --> 01:03:28,580
You get to live and get rich.
545
01:03:28,680 --> 01:03:30,180
What do you say?
546
01:03:30,280 --> 01:03:32,260
Thanks, but no, thanks.
547
01:03:32,360 --> 01:03:34,380
It's not why I called.
548
01:03:34,480 --> 01:03:36,260
Why did you call?
549
01:03:57,200 --> 01:03:59,980
With me! Circle around! Cut him off!
550
01:04:00,080 --> 01:04:01,605
Go, go, go!
551
01:04:42,280 --> 01:04:43,805
Spread out!
552
01:05:13,920 --> 01:05:16,446
Don't lose her.
553
01:05:17,280 --> 01:05:18,361
Go!
554
01:05:32,480 --> 01:05:34,164
I've got Tanis.
555
01:05:59,760 --> 01:06:01,250
Blake's down.
556
01:06:01,360 --> 01:06:04,409
Hayes, do you have anything?
557
01:06:05,640 --> 01:06:07,642
Any sign of them at all?
558
01:06:09,640 --> 01:06:10,687
Nothing.
559
01:07:44,720 --> 01:07:46,245
I can't find Marcus.
560
01:09:08,760 --> 01:09:11,300
- Are you ready?
- Of course not.
561
01:09:11,400 --> 01:09:14,927
Hug the shadows. Only move
when you have to. Hit and run. Got it?
562
01:09:15,720 --> 01:09:17,460
Yeah.
563
01:09:17,560 --> 01:09:19,244
Where are they?
564
01:09:27,040 --> 01:09:28,724
Are you kidding me?
565
01:09:29,680 --> 01:09:31,444
They slipped past all of you.
566
01:09:33,120 --> 01:09:38,047
Shut your mouth!
Or I'll shut it for you!
567
01:09:46,160 --> 01:09:48,900
Gotta hold it together. We'll find them.
568
01:09:49,000 --> 01:09:52,540
What if that's what he wants?
I told you, Carter's not stupid.
569
01:09:52,640 --> 01:09:55,564
He is sucking us in
so he can pick us off one by one.
570
01:10:49,840 --> 01:10:51,444
Duck!
571
01:11:09,320 --> 01:11:12,260
- Forget him. Let's move on.
- Hey.
572
01:11:12,360 --> 01:11:15,728
What makes you think Carter doesn't
have the rest of this valley rigged?
573
01:11:15,840 --> 01:11:17,649
He's one man.
574
01:11:21,680 --> 01:11:25,446
Yeah, well, that logic seems to have
worked out well for you so far?
575
01:12:04,680 --> 01:12:06,682
Go that way! I'll draw them away!
576
01:13:05,600 --> 01:13:07,420
Amateurs.
577
01:13:14,960 --> 01:13:17,088
Holy shit.
578
01:13:19,000 --> 01:13:21,241
Vogel. Vogel, you copy?
579
01:13:22,160 --> 01:13:23,810
Ramirez is down.
580
01:13:28,320 --> 01:13:30,980
So, what's the plan, Vogel?
581
01:13:31,080 --> 01:13:33,924
Or are you just gonna let us all die
while you figure it out?
582
01:13:37,240 --> 01:13:38,810
You wanna lead?
583
01:13:44,400 --> 01:13:45,731
Yeah.
584
01:14:10,120 --> 01:14:12,180
Dawes. I'm driving them your way
585
01:14:12,280 --> 01:14:13,566
Yeah.
586
01:14:35,240 --> 01:14:37,004
Drop it!
587
01:14:40,520 --> 01:14:42,045
Both of 'em.
588
01:14:45,680 --> 01:14:47,740
Move.
589
01:14:47,840 --> 01:14:49,365
Hayes, over here!
590
01:14:52,160 --> 01:14:54,049
Where's the girl?
591
01:15:37,120 --> 01:15:39,620
Whoo! Oorah!
592
01:15:39,720 --> 01:15:41,370
Not bad, marine.
593
01:15:41,480 --> 01:15:43,460
That's not bad.
594
01:15:43,560 --> 01:15:45,244
Not bad at all.
595
01:15:46,920 --> 01:15:49,082
But you just don't get
the girl this time.
596
01:15:50,960 --> 01:15:52,530
What a shame.
597
01:15:54,040 --> 01:15:55,780
You know,
598
01:15:55,880 --> 01:15:58,820
I don't always like to shoot people
in the back of the head...
599
01:15:58,920 --> 01:16:00,888
when they're not looking.
600
01:16:03,560 --> 01:16:06,086
Sometimes I want them to see it coming.
601
01:16:06,760 --> 01:16:08,967
Put your gun down.
602
01:16:13,800 --> 01:16:15,290
I said put it down.
603
01:17:04,720 --> 01:17:06,060
- Where's Vogel?
- I don't know.
604
01:17:07,510 --> 01:17:09,004
Jake!
605
01:17:19,440 --> 01:17:21,408
Get up.
606
01:17:23,600 --> 01:17:25,100
Come on, princess.
607
01:17:25,200 --> 01:17:27,009
Now.
608
01:17:28,040 --> 01:17:30,088
We're going for a little walk.
609
01:17:41,040 --> 01:17:42,451
Now!
610
01:18:00,720 --> 01:18:02,563
Keep moving.
611
01:18:07,960 --> 01:18:10,460
What makes you think
that when I'm dead you're not next?
612
01:18:10,560 --> 01:18:13,609
Genesis has a way
of tying up loose ends.
613
01:18:14,440 --> 01:18:17,100
That's why you're gonna
give me all the dirt you have on them.
614
01:18:17,200 --> 01:18:19,885
That information is my insurance policy.
615
01:18:22,600 --> 01:18:23,726
Move.
616
01:18:27,640 --> 01:18:29,460
You're too late.
617
01:18:29,560 --> 01:18:34,168
I just forwarded everything that I have
on Genesis to a dozen news sites.
618
01:18:34,280 --> 01:18:36,806
You're gonna have to kill me.
619
01:18:42,200 --> 01:18:44,282
- You little bitch.
- Vogel!
620
01:20:20,760 --> 01:20:23,161
I got you. I got you.
621
01:20:45,240 --> 01:20:46,460
On our broadcast tonight...
622
01:20:46,560 --> 01:20:49,300
A national disgrace.
A stunning revelation...
623
01:20:49,400 --> 01:20:52,140
...the testing of bulletproof plating...
624
01:20:52,240 --> 01:20:54,140
...no idea of the extent
of the illegal activity...
625
01:20:54,240 --> 01:20:57,900
Police are continuing
their investigations into the...
626
01:20:58,000 --> 01:20:59,900
...and other soldiers
have been involved in...
627
01:21:00,000 --> 01:21:01,820
...endangers the lives
of American troops.
628
01:21:01,920 --> 01:21:03,500
...breaking another story tonight...
629
01:21:03,600 --> 01:21:05,860
Several board members
of Genesis Defense Corporation...
630
01:21:05,960 --> 01:21:08,380
Genesis Defense Corporation's
stock plummeted today...
631
01:21:08,480 --> 01:21:10,482
...has cooperated
with the federal government,
632
01:21:10,600 --> 01:21:13,980
and her name is listed in an action...
633
01:21:14,080 --> 01:21:17,050
The Department of Justice
will review the criminal...
634
01:21:50,640 --> 01:21:54,122
Wow, Carter. You look like hell.
635
01:21:55,560 --> 01:21:58,380
Good to see you too. How you doing?
636
01:21:58,480 --> 01:22:03,380
Well, seeing as how in the last three days
six members of Genesis Defense Corporation...
637
01:22:03,480 --> 01:22:06,860
are now being indicted
for treason and conspiracy,
638
01:22:06,960 --> 01:22:08,769
pretty damn good.
639
01:22:10,000 --> 01:22:12,780
So, what's next? What's the plan?
640
01:22:12,880 --> 01:22:15,540
I don't know. New identity, new life.
641
01:22:15,640 --> 01:22:17,580
They won't tell me where I'm going.
642
01:22:17,680 --> 01:22:20,604
Probably Boise or some god-awful town
with a population of 100.
643
01:22:20,720 --> 01:22:22,900
- Small towns aren't so bad.
- Yeah.
644
01:22:23,000 --> 01:22:25,685
I'm sure you'll do great
wherever you land.
645
01:22:28,720 --> 01:22:30,210
I got you something.
646
01:22:32,920 --> 01:22:36,970
Seeing as I made you ruin your last one.
647
01:22:40,480 --> 01:22:42,380
- There you go.
- Thanks.
648
01:22:42,480 --> 01:22:44,528
No, no. Thank you.
649
01:22:53,880 --> 01:22:55,484
See you later, marine.49369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.