Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,706 --> 00:00:19,716
Everybody makes choices. That�s the American way. It�s in the Constitution.
2
00:00:20,139 --> 00:00:43,432
Every schlub has a vote. You get up in the morning, you decide what to wear� what to eat� what to waste your money on.
3
00:00:43,961 --> 00:00:47,470
You go with what you know, which usually ain�t much.
4
00:00:47,705 --> 00:00:53,451
What if you know what you knew before you actually knew it?
5
00:00:53,451 --> 00:00:56,351
If that�s confusing, so is getting tomorrow�s paper today.
6
00:01:00,057 --> 00:01:08,121
The point being, sometimes the choice is easy, and sometimes� you don�t have one at all.
7
00:01:08,121 --> 00:01:12,192
HOLD IT. Everyone just stay where you are now.
8
00:01:12,192 --> 00:01:24,688
Move� Hey, what�s the problem? �I gotta get through.
9
00:02:13,243 --> 00:02:23,446
Early Edition Season 1 Episode 2 : The Choice. Subtitle making by LuckyLuke
10
00:02:38,433 --> 00:02:39,895
What time is it?
11
00:02:39,895 --> 00:02:41,309
About 8
12
00:02:41,735 --> 00:02:42,994
It oughta be here by now.
13
00:02:42,994 --> 00:02:44,233
Don�t worry it�ll come.
14
00:02:44,233 --> 00:02:46,154
I don�t see anything.
15
00:02:46,625 --> 00:02:51,121
That�s because it never comes when you�re looking. What�s the big deal about today anyway?
16
00:02:51,121 --> 00:02:54,620
I�ll tell you the big deal. I lost another $100 bucks last night and it�s your fault.
17
00:02:54,872 --> 00:02:57,437
Mine? No one told you to bet on the Cubs.
18
00:02:57,684 --> 00:03:03,915
No one told me not to either. No one who knew they�d blow a 5 run lead in the 9th. I�m going broke getting rich.
19
00:03:04,252 --> 00:03:09,825
Come one buddy you gotta help me out here. Besides, aren�t you the least bit curious of where this thing comes from, huh,
20
00:03:10,026 --> 00:03:10,986
how it gets here?
21
00:03:11,511 --> 00:03:12,237
Course I am.
22
00:03:12,237 --> 00:03:13,420
So.
23
00:03:13,685 --> 00:03:16,558
When I find out, I�ll tell you.
24
00:03:17,103 --> 00:03:19,135
Chuck Terrific, that�s perfect, you know that.
25
00:03:19,135 --> 00:03:23,870
The greatest boon to mankind since non-taxable income and who does it come to?
26
00:03:24,154 --> 00:03:28,278
A guy who buys lottery tickets and doesn�t cheat; a guy who still washes his own shirts.
27
00:03:28,645 --> 00:03:29,657
What�s wrong with that?
28
00:03:29,868 --> 00:03:33,089
It�s been a week since this thing has been coming to you and what have you done with it? Nothing.
29
00:03:33,089 --> 00:03:39,840
Ok, Ok, so you saved a few lives, you stopped that bank robbery and you rescued that trailer park from the tornado.
30
00:03:40,239 --> 00:03:42,687
But the question is, when are you going to do something for Gar?
31
00:03:43,337 --> 00:03:45,869
Like what?
32
00:03:45,869 --> 00:03:47,511
For starters, finding a new place to live.
33
00:03:47,511 --> 00:03:48,851
What�s wrong with this place?
34
00:03:48,851 --> 00:03:49,519
It�s a dump.
35
00:03:49,818 --> 00:03:57,302
Alright, one day in the market you could buy yourself a palace, a place with a swimming pool, a yard and a satellite dish.
36
00:03:57,504 --> 00:03:58,276
No thanks.
37
00:03:58,276 --> 00:04:05,241
All I�m saying is... do what ever you have to do, but then, do something for yourself.
38
00:04:05,508 --> 00:04:10,258
And while you�re at it, something out of it for, you know me.
39
00:04:12,955 --> 00:04:14,738
No, I don�t think it works that way.
40
00:04:14,738 --> 00:04:15,820
Why not?
41
00:04:16,118 --> 00:04:19,336
Because it just doesn�t work that way. It�s Friday; don�t you have to go to work?
42
00:04:19,336 --> 00:04:25,449
No, its company picnic, last year I got ptomaine poisoning, no way I�m going back.
43
00:04:30,530 --> 00:04:37,934
Yes, right on time, right on schedule. A little miracle at our door, one might even venture to say a gift.
44
00:04:38,236 --> 00:04:41,675
So, ah , when do we open her up.
45
00:04:41,675 --> 00:04:43,436
Not we me and Marissa at breakfast.
46
00:04:43,436 --> 00:04:44,936
Oh great I�ll join you, I�m starving.
47
00:04:44,936 --> 00:04:46,279
You�re not invited.
48
00:04:46,651 --> 00:04:49,124
Alright I�ll tell you what, give me the sports pages and I�ll be on my way.
49
00:04:49,124 --> 00:04:49,839
Nope
50
00:04:49,839 --> 00:04:53,272
What about the front page? Come on, just a peak at the front page.
51
00:04:53,272 --> 00:04:53,992
Sorry.
52
00:04:57,304 --> 00:04:59,962
Oh great, the cat you give milk to, me you give nothing.
53
00:05:00,286 --> 00:05:04,358
Come on Gar, just throw me a bone, give me the horoscopes. or the funny pages.
54
00:05:04,646 --> 00:05:05,741
Shut the door when you leave.
55
00:05:06,030 --> 00:05:14,019
how about the soap opera listings, I can work with that. The obituaries, I love the obits�.Gar.
56
00:05:21,615 --> 00:05:22,819
Hope it�s sour.
57
00:05:26,607 --> 00:05:27,838
Good morning
58
00:05:27,838 --> 00:05:31,056
Not today, congestion. I think must be conventions or something.
59
00:05:31,293 --> 00:05:32,479
Gary?
60
00:05:33,576 --> 00:05:34,296
Marcia
61
00:05:36,821 --> 00:05:37,945
Hi.
62
00:05:39,963 --> 00:05:42,688
What are you doing here?
63
00:05:43,279 --> 00:05:50,106
Well, I heard this is where you live�.I mean now that you�
64
00:05:50,106 --> 00:05:51,754
�don�t live with you, yeah.
65
00:05:54,622 --> 00:05:55,769
It�s nice
66
00:05:56,018 --> 00:05:57,878
Oh yeah.
67
00:05:58,658 --> 00:06:01,450
So how are you?
68
00:06:01,704 --> 00:06:04,457
Oh, well you know, getting a divorce, but I think you knew that.
69
00:06:08,481 --> 00:06:11,984
Anyway, I was, um, cleaning out the house�
70
00:06:12,348 --> 00:06:22,267
I�m, I�m moving you know, it�s a little big now and, anyway I just found something of yours.
71
00:06:22,815 --> 00:06:24,721
Something you didn�t throw out of the window?
72
00:06:26,223 --> 00:06:31,210
This book, �Lost Chicago� It was up on the bookshelf behind some other books.
73
00:06:31,552 --> 00:06:33,408
I�ve never seen that before in my life.
74
00:06:33,709 --> 00:06:38,629
Well, it has you name in it. It�s probably from an old girlfriend or something.
75
00:06:43,953 --> 00:06:47,045
Anyway, here you are.
76
00:06:48,212 --> 00:06:50,024
Thanks
77
00:06:50,024 --> 00:06:56,273
Guess I�m going to have to walk, all this traffic I�m not going to get a cab.
78
00:06:56,273 --> 00:06:57,523
Yeah.
79
00:07:19,271 --> 00:07:20,922
Hey! Want to watch where you�re going.
80
00:07:20,922 --> 00:07:22,163
Sorry, I didn�t see you.
81
00:07:22,163 --> 00:07:24,970
Yeah, well it�s a city Pal. Sidewalks...people.
82
00:07:24,970 --> 00:07:26,657
I said I was sorry.
83
00:07:26,657 --> 00:07:28,440
Try keeping your eyes open.
84
00:07:44,661 --> 00:07:46,834
She gets sideswiped by a car, a hit and run.
85
00:07:46,834 --> 00:07:48,246
Does it say what time?
86
00:07:48,246 --> 00:07:52,811
Around 1:00,someone calls 911 but the ambulance gets tied up in the traffic,
87
00:07:53,016 --> 00:07:55,438
they radio back,but the call gets lost in the shuffle.
88
00:07:55,438 --> 00:07:56,132
Right through the cracks
89
00:07:56,132 --> 00:08:00,992
So before anyone realizes it, it�s too late. She dies at Columbia General Hospital of internal injuries.
90
00:08:02,200 --> 00:08:04,212
Amanda Bailey, age 6.
91
00:08:05,245 --> 00:08:06,862
Marissa: So, what are you going to do?
92
00:08:07,337 --> 00:08:09,044
Do I have a choice?
93
00:08:09,044 --> 00:08:15,137
Well, lets see�you could go to the movies instead or buy some popcorn and feed the pigeons.
94
00:08:15,497 --> 00:08:16,920
You get a real kick out of this don�t you?
95
00:08:16,920 --> 00:08:18,058
Kind of , don�t you?
96
00:08:18,058 --> 00:08:18,903
No I don�t.
97
00:08:18,903 --> 00:08:20,122
What would you rather be doing?
98
00:08:20,122 --> 00:08:21,653
Have a life, a real life�
99
00:08:21,653 --> 00:08:22,465
Boring.
100
00:08:22,465 --> 00:08:23,246
�and a job
101
00:08:23,246 --> 00:08:23,704
So get one.
102
00:08:24,002 --> 00:08:25,861
Oh, sure, I�ll do that this afternoon when I have some free time.
103
00:08:26,193 --> 00:08:28,548
You just won�t give into this will you? You know Gary;
104
00:08:28,548 --> 00:08:31,908
there are so many people in this world that would be thrilled to have an opportunity like yours.
105
00:08:32,128 --> 00:08:32,798
Gary: Yeah, like who?
106
00:08:32,798 --> 00:08:38,333
Ok, Here�s the deal, I just got off the phone with my bookie. He�s willing to lay me 3:1 odds the Mets over the Cubs
107
00:08:38,333 --> 00:08:43,584
,what do you say. Come on, just give me a hint, I�ll give half the money to charity.
108
00:08:43,926 --> 00:08:46,284
Chuck I�m not giving you the score.
109
00:08:46,284 --> 00:08:47,073
atta a way.
110
00:08:47,073 --> 00:08:47,928
Mind you own rump.
111
00:08:47,928 --> 00:08:51,195
I�m also not going to let this paper run my life. I may not be able to stop it from coming,
112
00:08:51,195 --> 00:08:52,975
but I can damn well choose what it makes me do.
113
00:08:53,429 --> 00:08:55,599
Oh my God! This is bad.
114
00:08:55,809 --> 00:08:56,839
What the traffic?
115
00:08:56,839 --> 00:09:01,682
The headline changed.
116
00:09:02,620 --> 00:09:03,164
Gary, what is it?
117
00:09:03,401 --> 00:09:05,284
This wasn�t here before.
118
00:09:05,284 --> 00:09:08,088
Yeah...well it is now big guy.
119
00:09:09,628 --> 00:09:15,906
Global Airlines flight 29 bound for Miami went down in flames yesterday afternoon shortly after take off from Chicago.
120
00:09:15,906 --> 00:09:22,442
The plane, filled with tourist on their way to the Florida sun, disappeared from radar screens at exactly 2:00,
121
00:09:22,727 --> 00:09:25,440
just seconds after lifting from the runway.
122
00:09:28,731 --> 00:09:34,075
The passenger list included prominent business men, ordinary families and at least one child traveling alone,
123
00:09:34,952 --> 00:09:44,546
plus a flight crew of Airline officials suspect a flock of birds in the area may have fouled the engines,
124
00:09:44,920 --> 00:09:46,705
causing the jet to plunge from the sky
125
00:09:55,966 --> 00:10:02,622
By late afternoon, rescue workers were still combing the wreckage, desperately searching for signs of life.
126
00:10:07,672 --> 00:10:13,646
But little hope was held out for any of the nearly 200 souls on board.
127
00:10:15,163 --> 00:10:16,396
So, what�ll it be?
128
00:10:16,739 --> 00:10:17,739
Huh?
129
00:10:19,028 --> 00:10:21,231
Have you made your choice?
130
00:10:38,492 --> 00:10:39,950
When does this thing happen?
131
00:10:39,950 --> 00:10:41,035
2:00
132
00:10:41,245 --> 00:10:43,254
Good, we can make it to the airport by then.
133
00:10:43,254 --> 00:10:44,100
And then what?
134
00:10:44,100 --> 00:10:45,285
You�ll think of something.
135
00:10:45,285 --> 00:10:46,005
Thanks
136
00:10:47,971 --> 00:10:53,804
Holy cow, look at this. Jeez, what�s going on, is the Pope in town?
137
00:10:53,804 --> 00:10:55,287
Chuck, find us a cab, OK?
138
00:10:57,442 --> 00:10:58,694
What I look like, a doorman?
139
00:10:58,694 --> 00:10:59,683
Well I wouldn�t be surprised.
140
00:11:01,385 --> 00:11:02,345
YO TAXI.
141
00:11:06,415 --> 00:11:09,731
How come it�s me who has to come up with the explanation? Why don�t they just publish it in here?
142
00:11:09,731 --> 00:11:11,511
Well, then you wouldn�t feel needed.
143
00:11:12,113 --> 00:11:15,402
Hey over here. You owe me big pal
144
00:11:15,402 --> 00:11:16,583
Excuse me.
145
00:11:16,583 --> 00:11:17,940
What are you doing?
146
00:11:18,144 --> 00:11:19,241
Columbia General
147
00:11:19,241 --> 00:11:20,378
what are you doing!? Hey!
148
00:11:20,378 --> 00:11:21,275
What�s your problem?
149
00:11:21,275 --> 00:11:22,802
What�s my problem?! This is my cab.
150
00:11:23,443 --> 00:11:25,307
I don�t think so; I think it�s his
151
00:11:25,307 --> 00:11:27,583
Ah, ha, ha, I see a comedian.
152
00:11:27,832 --> 00:11:28,836
no, surgeon
153
00:11:28,836 --> 00:11:32,878
Oh, yeah, well I wouldn�t let you operate on my coccyx. Now get out, I had it first.
154
00:11:33,194 --> 00:11:34,725
congratulations, what are you a doorman?
155
00:11:34,725 --> 00:11:40,568
Alright, look, guy, truth is, it�s not for me, Ok, it�s for her, and she�s �
156
00:11:40,568 --> 00:11:42,516
Surgeon: blind
157
00:11:42,784 --> 00:11:45,538
Bunions, a severe case.
158
00:11:45,538 --> 00:11:47,315
Aha, tell her to stay off her feet.
159
00:11:47,315 --> 00:11:49,548
HEY! GET OUT OF THE HACK NOW!
160
00:11:49,548 --> 00:11:53,380
Chuck, Chuck. Look we need this cab.
161
00:11:53,847 --> 00:11:54,439
why?
162
00:11:54,439 --> 00:11:57,001
Well, it�s a matter of life and death, that�s why.
163
00:11:57,001 --> 00:11:58,422
really?
164
00:11:58,844 --> 00:12:00,203
really
165
00:12:00,913 --> 00:12:03,646
Call an ambulance.Columbia General.
166
00:12:03,881 --> 00:12:13,350
Hey! Hey!, Whatever happened to common courtesy, I hope you cut yourself.
167
00:12:13,969 --> 00:12:14,571
Chuck I need a quarter.
168
00:12:14,905 --> 00:12:15,554
Me?
169
00:12:15,819 --> 00:12:16,465
I�m out.
170
00:12:17,106 --> 00:12:19,589
40 million buck in the lottery and you gotta to take my 2 bits. -Yes, I need the number for Global Airlines.
171
00:12:19,589 --> 00:12:23,797
Here, I want it back. This ought to be good. What are you going to tell them, there�s birds on the runway?
172
00:12:23,797 --> 00:12:26,995
Hey why don�t you ask them for tomorrow�s Cubs scores while you�re at it?
173
00:12:26,995 --> 00:12:27,649
Well that�s helpful.
174
00:12:27,649 --> 00:12:32,749
Tell them we�re from the FAA and we need to make a spot check and that way they have to ground all the airplanes.
175
00:12:35,465 --> 00:12:36,198
Welcome to Global Airlines ...
176
00:12:36,198 --> 00:12:37,873
Yes I have some information about flight 29
177
00:12:39,956 --> 00:12:41,861
push 1 for general information, 2 for scheduling, 3 for operator assistance.
178
00:12:41,861 --> 00:12:42,111
3
179
00:12:43,134 --> 00:12:46,620
All circuits are busy, please try again.
180
00:12:46,620 --> 00:12:47,339
Circuits are busy.
181
00:12:47,339 --> 00:12:54,201
Stupid machine. They never should have broken up ma bell. Ok, so what do we do now?
182
00:12:59,410 --> 00:13:01,406
Excuse me, Detective Tagliatti please.
183
00:13:01,746 --> 00:13:02,426
Who?
184
00:13:02,426 --> 00:13:05,000
Detective Tagliatti. Her office is right down there.
185
00:13:05,000 --> 00:13:05,672
Not any more.
186
00:13:05,672 --> 00:13:07,608
What?
187
00:13:07,608 --> 00:13:11,780
Busted to foot patrol.She swallowed some story by some nut who claimed he could see the future,
188
00:13:11,780 --> 00:13:13,920
didn�t sit well with the boss.
189
00:13:21,272 --> 00:13:24,754
If I may, a suggestion. Do not mention the paper.
190
00:13:25,033 --> 00:13:27,806
He has to mention the paper how else are they going to believe him?
191
00:13:28,331 --> 00:13:32,911
An anonymous note, tied to a rock. Crude but effective.
192
00:13:33,252 --> 00:13:33,631
Brilliant.
193
00:13:33,631 --> 00:13:34,277
Thank you.
194
00:13:34,717 --> 00:13:36,528
You there. You want to lodge a complaint?
195
00:13:37,069 --> 00:13:37,632
Uh...
196
00:13:37,632 --> 00:13:38,631
Yes we are.
197
00:13:40,472 --> 00:13:41,401
Who are you filing against?
198
00:13:41,401 --> 00:13:45,161
Global Airlines, they stole our luggage.
199
00:13:45,427 --> 00:13:47,428
You mean they lost it.
200
00:13:47,428 --> 00:13:50,379
No, they stole it. Grand theft luggage.
201
00:13:50,379 --> 00:13:52,959
Desk Sergeant: And what exactly do you want us to do about it.
202
00:13:53,476 --> 00:13:57,319
Simple, ground that 2:00 flight. Those bags could be on it.
203
00:13:57,319 --> 00:13:58,539
She serious?
204
00:13:59,259 --> 00:14:00,694
Some would think so. Yes.
205
00:14:02,681 --> 00:14:04,416
You guys figure it out ok.
206
00:14:04,904 --> 00:14:06,577
Look, forget that, this is an emergency.
207
00:14:06,792 --> 00:14:07,182
naturally
208
00:14:07,182 --> 00:14:09,670
Look, alright listen, I need to speak to the guy in charge.
209
00:14:09,875 --> 00:14:10,440
No you don�t
210
00:14:10,440 --> 00:14:10,966
Yes I do.
211
00:14:10,966 --> 00:14:11,942
Believe me you don�t.
212
00:14:11,942 --> 00:14:14,808
Yes I do, listen I gotta speak to him, now.
213
00:14:16,132 --> 00:14:17,536
Suit yourself.
214
00:14:19,081 --> 00:14:20,832
ahem, Detective Crumb?
215
00:14:21,040 --> 00:14:21,943
What?
216
00:14:21,943 --> 00:14:23,148
There�s someone here to see you.
217
00:14:24,197 --> 00:14:27,073
You! What the hell is he doing here?
218
00:14:27,073 --> 00:14:28,351
Desk Sergeant: He has a problem.
219
00:14:28,563 --> 00:14:29,604
Crumb: What kind of problem?
220
00:14:30,103 --> 00:14:31,385
Desk Sergeant: There�s a plane full of luggage.
221
00:14:31,385 --> 00:14:32,482
Luggage?
222
00:14:32,948 --> 00:14:34,661
It�s gonna crash.
223
00:14:34,882 --> 00:14:35,260
When?
224
00:14:35,260 --> 00:14:35,916
2:00
225
00:14:35,916 --> 00:14:38,495
Well that would be 2:00 when, today, tomorrow, a year from now?
226
00:14:38,495 --> 00:14:38,979
look Detective I�
227
00:14:38,979 --> 00:14:45,575
No you look, you see this grey hair, this is you. Thanks to your little stunt last week half my staff is gone.
228
00:14:45,575 --> 00:14:46,154
Not Now!
229
00:14:46,154 --> 00:14:50,279
and now you want me to swallow some half-ass, crab brain story about a plane full of luggage.
230
00:14:50,279 --> 00:14:53,717
Yes�except there is no luggage.
231
00:14:57,707 --> 00:14:59,718
So, what do you want me to do?
232
00:15:00,079 --> 00:15:06,595
Take him out back and shoot him. Proceed.
233
00:15:06,595 --> 00:15:09,892
I hope he cuts himself shaving; nice long deep cut, ear to ear.
234
00:15:10,155 --> 00:15:12,512
Told you it was a waste of time. What are we gonna do now?
235
00:15:12,971 --> 00:15:14,953
Don�t panic, we can still make it by 2:00.
236
00:15:15,163 --> 00:15:15,799
How we gonna get there?
237
00:15:15,799 --> 00:15:17,129
Simple, we�ll hop on the L.
238
00:15:19,694 --> 00:15:25,227
- Hey wait.
- Hold it, stop. AWW!
239
00:15:26,093 --> 00:15:27,100
what time�s the next train?
240
00:15:27,100 --> 00:15:30,617
Every 5 minutes�..when they�re running on time.
241
00:15:31,059 --> 00:15:31,658
What about today?
242
00:15:31,658 --> 00:15:33,481
Could be up to a half hour.
243
00:15:34,683 --> 00:15:37,775
This is crazy, running around in circles, what the hell is going on?
244
00:15:38,659 --> 00:15:40,341
Decay in the infrastructure
245
00:15:40,546 --> 00:15:42,014
Thanks
246
00:15:42,371 --> 00:15:44,039
Maybe it�s trying to tell you something.
247
00:15:44,265 --> 00:15:44,854
It?
248
00:15:44,854 --> 00:15:45,624
The paper
249
00:15:45,915 --> 00:15:47,260
Like what?
250
00:15:47,602 --> 00:15:49,635
Like buy a helicopter, my feet are killing me.
251
00:15:49,635 --> 00:15:53,635
That�s not what I mean. I mean maybe there�s a way to stop that plane without actually being there.
252
00:15:53,635 --> 00:15:55,567
Why don�t you send them one of those telepathic brain waves?
253
00:15:56,039 --> 00:15:56,635
Well that�s brilliant.
254
00:15:56,635 --> 00:15:57,412
I thought so
255
00:15:57,774 --> 00:15:59,145
You would think so. That�s because you�.
256
00:15:59,145 --> 00:16:02,930
Oh, here comes another one. Come on let�s go.
257
00:16:02,930 --> 00:16:03,476
Alright Gary, come on, lets go.
258
00:16:52,824 --> 00:16:54,239
Gar, it�s waiting for us.
259
00:16:58,544 --> 00:17:00,471
Gar, Gar, get on the train!
260
00:17:00,471 --> 00:17:01,677
I can�t
261
00:17:02,094 --> 00:17:03,705
We have to go. Now!
262
00:17:06,068 --> 00:17:08,033
Hey, hold it!
263
00:17:10,657 --> 00:17:13,683
Gary, Gary what are you doing?
264
00:17:28,555 --> 00:17:32,707
AMANDA, AMANDA
265
00:17:40,792 --> 00:17:41,603
AMANDA
266
00:17:45,615 --> 00:17:46,455
NO! NO!
267
00:17:50,456 --> 00:17:52,706
What happened, she alright?
268
00:17:54,393 --> 00:17:56,534
Somebody do something, help her.
269
00:18:23,888 --> 00:18:24,688
Amanda�. Amanda.
270
00:18:33,281 --> 00:18:34,157
What happened?
271
00:18:34,981 --> 00:18:36,765
You were in an accident honey.
272
00:18:37,471 --> 00:18:39,422
Uh oh, anyone hurt?
273
00:18:40,410 --> 00:18:40,765
Well�
274
00:18:43,834 --> 00:18:52,082
It was a new bike; my dad got it for me. Do I know you?
275
00:18:52,762 --> 00:18:53,989
No, not exactly.
276
00:18:54,924 --> 00:18:56,144
But you know me?
277
00:18:57,177 --> 00:18:58,286
Kinda
278
00:18:59,966 --> 00:19:01,148
I got it.
279
00:19:03,199 --> 00:19:04,023
She needs help.
280
00:19:04,023 --> 00:19:06,004
Bystander: Yea, I just called 911 they�ll be here right away.
281
00:19:06,004 --> 00:19:07,464
No they won�t, they�re not going to make it here in time.
282
00:19:07,464 --> 00:19:08,583
Bystander: What do you mean its 911?
283
00:19:08,583 --> 00:19:10,023
Listen she needs to get to a hospital now.
284
00:19:10,023 --> 00:19:12,122
Me, I�m not moving her, she could be hurt.
285
00:19:12,122 --> 00:19:15,468
Listen I don�t have time to explain, I gotta be somewhere, you gotta get her to the emergency room.
286
00:19:15,468 --> 00:19:18,666
Bystander: Oh no, your supposed to leave the victim right there, don�t you ever watch Chicago Hope?
287
00:19:18,666 --> 00:19:20,587
Crowd: Agrees with bystander
288
00:19:42,959 --> 00:19:43,310
Excuse me
289
00:19:43,310 --> 00:19:43,724
Hey!
290
00:19:46,119 --> 00:19:47,101
How you feeling honey?
291
00:19:47,634 --> 00:19:48,507
My arm hurts.
292
00:19:48,507 --> 00:19:48,860
U hu.
293
00:19:48,860 --> 00:19:49,729
Is that bad?
294
00:19:49,729 --> 00:19:50,460
Nah
295
00:19:50,460 --> 00:19:52,176
Truth?
296
00:19:54,136 --> 00:19:55,589
We�ll have to see OK.
297
00:20:06,640 --> 00:20:07,451
What time is it now?
298
00:20:08,348 --> 00:20:09,391
You just asked me that.
299
00:20:09,391 --> 00:20:11,281
I know, you�re right, now I�m asking again.
300
00:20:12,327 --> 00:20:13,468
eleven after one
301
00:20:14,046 --> 00:20:15,819
Good, we can still make it to the airport.
302
00:20:16,032 --> 00:20:17,076
Yeah, and then what?
303
00:20:17,076 --> 00:20:18,407
And then we stop the plane.
304
00:20:18,407 --> 00:20:20,140
Uh hu, how we gonna do that?
305
00:20:20,140 --> 00:20:21,643
I don�t know but we�re gonna.
306
00:20:22,156 --> 00:20:26,159
That�s it, that�s you plan? I don�t know but we�re gonna, great.
307
00:20:31,491 --> 00:20:35,052
We need some help here�..we need some help
308
00:20:35,600 --> 00:20:39,042
Yeah, you�re telling me. You know where you are?
309
00:20:39,302 --> 00:20:40,534
In the hospital.
310
00:20:42,160 --> 00:20:46,113
You�re going to be just fine. Take her to registration. Need a med tech here� what is going on here today?
311
00:20:46,113 --> 00:20:46,692
Listen�
312
00:20:55,603 --> 00:20:56,726
Excuse me; she�s been in an accident.
313
00:20:56,935 --> 00:20:57,541
Name?
314
00:20:57,541 --> 00:20:59,027
Bailey, Amanda Bailey
315
00:20:59,027 --> 00:21:00,117
Address?
316
00:21:00,117 --> 00:21:01,062
I don�t know the address
317
00:21:01,692 --> 00:21:02,692
Are you the father?
318
00:21:02,910 --> 00:21:05,146
No, listen can we do this later? She needs to see someone right away.
319
00:21:06,088 --> 00:21:07,052
How you doing honey?
320
00:21:07,879 --> 00:21:08,980
My arm hurts
321
00:21:09,318 --> 00:21:10,929
Well, we�ll be sure to fix that.
322
00:21:11,263 --> 00:21:13,319
It�s not just her arm; there�s something more serious than that
323
00:21:13,649 --> 00:21:13,993
You�re a doctor?
324
00:21:14,497 --> 00:21:15,514
no I�m not
325
00:21:15,514 --> 00:21:17,370
Not the doctor, not the father.
326
00:21:17,370 --> 00:21:18,760
Listen I know what�s going on if you could�
327
00:21:18,760 --> 00:21:19,375
have a seat over there
328
00:21:19,375 --> 00:21:20,183
If you could just�
329
00:21:20,183 --> 00:21:23,958
Someone will be with your right away.
330
00:21:26,397 --> 00:21:28,961
Don�t worry, things will work out.
331
00:21:28,961 --> 00:21:30,445
What?
332
00:21:30,445 --> 00:21:33,009
It�s a hospital, they�ll fix everything
333
00:21:37,992 --> 00:21:39,040
Just say there�s a bomb
334
00:21:39,307 --> 00:21:40,087
What?
335
00:21:40,325 --> 00:21:42,962
That way they�ll delay the flight in the time that it takes �.
336
00:21:42,962 --> 00:21:45,746
Chuck: Let me just stop you there ok, you�re out of your mind.
337
00:21:45,746 --> 00:21:46,113
Marissa: Why?
338
00:21:46,113 --> 00:21:50,059
Why? Newsflash,there is only one reason to give an airline a bomb threat,
339
00:21:50,059 --> 00:21:54,012
that is when there is an actual bomb on the plane, otherwise they tend to overreact,
340
00:21:54,012 --> 00:21:56,167
like put you in prison, like forever.
341
00:21:56,167 --> 00:21:57,245
I get it
342
00:21:57,245 --> 00:21:57,839
Good
343
00:21:57,839 --> 00:21:58,542
No guts
344
00:21:58,542 --> 00:21:59,466
excuse me?
345
00:21:59,466 --> 00:22:03,986
You heard me. It�s ok to use the newspaper to cash in on the stock market but when it comes �
346
00:22:03,986 --> 00:22:04,742
Alright, you know what I resent that
347
00:22:04,742 --> 00:22:04,836
You do, do you?
348
00:22:05,182 --> 00:22:08,710
Yes I do, just because I have a halfway practical view of the universe.
349
00:22:08,710 --> 00:22:10,821
and you�.you still believe in the tooth fairy.
350
00:22:10,821 --> 00:22:12,258
Coward
351
00:22:12,258 --> 00:22:13,665
Why don�t you go polish some crystals?
352
00:22:13,665 --> 00:22:15,527
Capitalist Pig
353
00:22:16,182 --> 00:22:17,901
I just don�t understand why WE have to do it?
354
00:22:17,901 --> 00:22:20,937
Because Gary can�t be there and we can.
355
00:22:27,543 --> 00:22:29,404
Oh no.
356
00:22:29,404 --> 00:22:32,407
Attention, we have been advised there has been an unexplained power failure in this area of the city.
357
00:22:32,407 --> 00:22:35,705
Oh, I wish I could see Wrigley Field from here.
358
00:22:38,441 --> 00:22:41,847
Voice on train speaker: Attention, do not attempt to evacuate the train.
359
00:22:47,225 --> 00:22:48,691
Gary: Excuse me can we get a doctor here?
360
00:22:49,077 --> 00:22:50,366
I�m sorry we�re doing the best we can
361
00:22:53,143 --> 00:22:54,487
You have to be somewhere don�t you?
362
00:22:55,345 --> 00:22:56,019
What?
363
00:22:56,664 --> 00:22:57,754
Someone else to save?
364
00:22:58,550 --> 00:22:59,495
What makes you say that?
365
00:23:00,627 --> 00:23:01,147
Amanda Bailey
366
00:23:04,770 --> 00:23:05,833
She was in an accident?
367
00:23:05,833 --> 00:23:07,011
hit and run, she was on a bicycle
368
00:23:07,278 --> 00:23:08,129
you know�where am I going to put her?
369
00:23:08,129 --> 00:23:08,756
No 3.
370
00:23:08,756 --> 00:23:09,910
There�s somebody in No. 3
371
00:23:09,910 --> 00:23:10,866
Anywhere you can find then
372
00:23:10,866 --> 00:23:12,437
Anyway, she was on her bicycle and
373
00:23:12,437 --> 00:23:12,954
Hurt your arm did ya?
374
00:23:12,954 --> 00:23:16,394
No it�s not her arm, there�s something else. I explained all this at the front desk
375
00:23:16,394 --> 00:23:17,939
Well if there is something else there we will find it
376
00:23:18,363 --> 00:23:21,347
Look maybe there�s a doctor, someone I can talk to, someone who knows what�s going on around here?
377
00:23:21,347 --> 00:23:24,259
Listen I�m sorry sir, I�m going to have to ask you to leave now. [hands chart to someone else] Ira.
378
00:23:24,259 --> 00:23:25,303
How�s that?
379
00:23:25,303 --> 00:23:26,472
It says there that you are not her father.
380
00:23:26,472 --> 00:23:27,443
Oh no, I�m not leaving this room until�.
381
00:23:27,443 --> 00:23:28,142
Listen we really need you out here.
382
00:23:29,877 --> 00:23:33,766
Look, you have done everything you could, you got her here, there�s nothing more you can do, go on with you life.
383
00:23:34,249 --> 00:23:37,472
and Gino let�s get started looking for this girls folks.
384
00:23:46,892 --> 00:23:48,956
Listen kiddo, I gotta get going.
385
00:23:49,879 --> 00:23:51,146
Promise you�ll come back
386
00:23:52,881 --> 00:23:55,335
Yeah, I promise
387
00:23:56,723 --> 00:23:58,022
I�ll be brave
388
00:23:59,676 --> 00:24:01,412
Alright, you be brave.
389
00:24:08,745 --> 00:24:10,907
I hope they made it.
390
00:24:12,286 --> 00:24:15,492
Everybody off the train please, come on folks move it along.
391
00:24:17,205 --> 00:24:19,293
Excuse me; we need to get to the airport.
392
00:24:19,530 --> 00:24:23,296
Good luck lady, power�s out in this whole part of the city, nothing�s coming this stretch.
393
00:24:23,647 --> 00:24:25,031
Then how are we supposed to get there?
394
00:24:25,031 --> 00:24:26,798
Take a cab. Move it along, move it along.
395
00:24:26,798 --> 00:24:28,296
Our tax dollars at work.
396
00:24:28,665 --> 00:24:29,516
Now what�ll we do?
397
00:24:30,938 --> 00:24:34,143
Guess we gotta find Gary.
398
00:24:39,354 --> 00:24:40,365
Where to?
399
00:24:40,365 --> 00:24:41,683
Airport, I got 40 minutes.
400
00:24:42,576 --> 00:24:45,153
40 minutes? What dream you living in?
401
00:24:45,387 --> 00:24:47,606
Just drive the cab
402
00:24:54,844 --> 00:24:58,210
hospital neglect?
403
00:25:12,483 --> 00:25:12,754
Where is she?
404
00:25:12,754 --> 00:25:13,244
You again?
405
00:25:13,244 --> 00:25:14,125
Where is she?
406
00:25:14,125 --> 00:25:16,061
Gino, the little girl that was in 7, what happened?
407
00:25:16,061 --> 00:25:17,725
They moved her till they could find the parents.
408
00:25:17,725 --> 00:25:18,310
Moved her where?
409
00:25:18,310 --> 00:25:18,952
Beats me
410
00:25:18,952 --> 00:25:19,794
Did they look at her head?
411
00:25:19,794 --> 00:25:20,466
Nurse: She�s been examined.
412
00:25:20,466 --> 00:25:22,217
Did they look at her head?
413
00:25:22,217 --> 00:25:24,190
Sir, I�m sorry you just can�t go wandering�Sir
414
00:25:24,190 --> 00:25:27,696
Doctor, Doctor.
415
00:25:28,095 --> 00:25:29,316
Well, well
416
00:25:29,316 --> 00:25:30,043
Oh, boy.
417
00:25:30,493 --> 00:25:33,122
Mr. Life and death, what brings you to our humble establishment?
418
00:25:33,410 --> 00:25:35,582
Look, I�m sorry about the cab this morning, but I need your help.
419
00:25:35,582 --> 00:25:37,973
You got a little girl here who�s not getting the right treatment.
420
00:25:37,973 --> 00:25:39,255
She�s been examined.
421
00:25:39,833 --> 00:25:40,945
Then everything�s been taken care of
422
00:25:41,318 --> 00:25:44,257
No everything hasn�t been taken care of, they looked at her arm they missed what was wrong.
423
00:25:44,461 --> 00:25:45,759
And your medical training would be?
424
00:25:45,759 --> 00:25:48,116
None, and that�s why your going to find her.
425
00:25:48,116 --> 00:25:49,433
Sorry, that�s not my job.
426
00:25:49,806 --> 00:25:50,255
You�re a doctor.
427
00:25:50,905 --> 00:25:56,857
Wrong, I�m a surgeon, not a detective, not a short-order cook. If you need an appointment, please call my office,
428
00:25:56,857 --> 00:25:58,064
otherwise, I�m due in surgery.
429
00:25:58,064 --> 00:26:03,472
this is my appointment, something needs to be done and you�re gonna do it.
430
00:26:05,477 --> 00:26:08,405
You�re right and I will.
431
00:26:09,045 --> 00:26:16,969
Come on guys this isn�t necessary. Don�t you have anything better to be doing?
432
00:26:18,336 --> 00:26:19,642
Thanks!
433
00:26:22,849 --> 00:26:26,505
Gar, what are you doing, taking a nap?
434
00:26:28,830 --> 00:26:29,774
Gary: What are you doing here?
435
00:26:29,774 --> 00:26:31,727
It said in the paper she was at Columbia General Hospital.
436
00:26:31,727 --> 00:26:34,490
No, did you get to the airport...Did you stop the plane?
437
00:26:34,490 --> 00:26:36,066
Not even close, we couldn�t get near the place.
438
00:26:36,066 --> 00:26:39,622
We tried everything�it�s like something didn�t want us to get there.
439
00:26:39,622 --> 00:26:41,665
Then it�s still going down.
440
00:26:41,665 --> 00:26:44,727
We couldn�t get there...maybe we�re not supposed to, but you can.
441
00:26:44,727 --> 00:26:45,835
No, I gotta get back in there.
442
00:26:45,835 --> 00:26:47,247
Marissa: Look Gary there�s 190�
443
00:26:47,247 --> 00:26:52,935
No I gotta get back in there, there�s a little girl in there that trusts me and I made her a promise
444
00:27:34,899 --> 00:27:35,586
How�m I doing?
445
00:27:35,586 --> 00:27:41,341
Doing great. Uh oh, I think we have a problem, big guy � 12:00- go
446
00:27:42,104 --> 00:27:44,467
Ohhh noooo, I�m sick
447
00:27:44,467 --> 00:27:46,197
Help! Help!
448
00:27:46,197 --> 00:27:47,781
What the hell is going on here?
449
00:27:47,781 --> 00:27:49,250
My husband, he�s sick
450
00:27:49,250 --> 00:27:50,067
Ohhhhhh I�m sick
451
00:27:50,067 --> 00:27:50,488
Very
452
00:27:50,488 --> 00:27:51,132
I�m dying, ohhhh
453
00:27:51,132 --> 00:27:51,823
Don�t push it.
454
00:27:51,823 --> 00:27:52,675
What�s going on here?
455
00:27:52,675 --> 00:27:53,597
It�s �his stomach
456
00:27:53,597 --> 00:27:54,130
my head
457
00:27:54,130 --> 00:27:54,803
�.his head
458
00:27:54,803 --> 00:27:58,099
�stomach. Hurts all over,
459
00:28:02,316 --> 00:28:06,084
It�s a virus; did you see the movie �Outbreak�? My face is going to turn into putty.
460
00:28:06,084 --> 00:28:07,616
Get him out of here before he starts a riot.
461
00:28:07,834 --> 00:28:10,258
Thank you
462
00:28:10,549 --> 00:28:12,223
Nurse, where do you want me to take him?
463
00:28:12,807 --> 00:28:17,272
Nurse: Tell someone to order him an upper and lower GI and give him a rectal
464
00:28:18,523 --> 00:28:19,881
What!
465
00:28:27,171 --> 00:28:27,700
been on the links lately?
466
00:28:27,700 --> 00:28:29,765
shot a 71 on the links at Bilmar yesterday.
467
00:28:32,657 --> 00:28:33,157
Hi
468
00:28:34,944 --> 00:28:37,369
Excuse me, that�s Doctor Connelly�s locker.
469
00:28:37,369 --> 00:28:40,017
Oh yeah, I know, he asked me to find something for him.
470
00:28:40,235 --> 00:28:41,714
And what would that be?
471
00:28:41,927 --> 00:28:43,566
His glass eye
472
00:28:56,796 --> 00:28:58,636
Amanda. Amanda
473
00:29:01,087 --> 00:29:02,276
you came back.
474
00:29:03,044 --> 00:29:04,231
Yeah
475
00:29:06,518 --> 00:29:09,822
Did you save the world?
476
00:29:11,262 --> 00:29:12,748
How ya feeling?
477
00:29:13,217 --> 00:29:14,217
Cold
478
00:29:21,607 --> 00:29:24,677
Come on Honey, we�re gonna go for a little ride
479
00:29:32,363 --> 00:29:33,575
Doctor, you need some help with that?
480
00:29:33,575 --> 00:29:34,885
No thanks
481
00:29:34,885 --> 00:29:36,247
Why don�t you let us do that for you?
482
00:29:36,247 --> 00:29:38,574
Can�t, incarcerated petunia
483
00:29:39,808 --> 00:29:41,888
What did he say?
484
00:29:48,508 --> 00:29:53,049
Ok, another day, another dollar. Turn the music off will you; let�s get Mr. what�s his name up to post op.
485
00:29:54,032 --> 00:29:54,796
Okay, let�s talk
486
00:29:54,796 --> 00:29:56,257
Listen Mister, you gotta get out of her right now!
487
00:29:56,257 --> 00:30:00,378
No I said we�re gonna talk. This little girl�s name is Amanda Bailey, she is 6 year old.
488
00:30:00,378 --> 00:30:05,774
She doesn�t like orange juice but she�ll drink it. She can curl her tongue up and spit between her two front teeth.
489
00:30:05,774 --> 00:30:11,097
Her favorite teacher is Miss Pideli who teaches pottery at school, she likes to get the clay on her fingertips.
490
00:30:11,303 --> 00:30:17,651
You�ve got two options, you can pretend this girl is just another name or you can save her life. What�s your choice?
491
00:30:28,150 --> 00:30:30,576
You�re a very persistent man Mr. Life and Death!
492
00:30:30,791 --> 00:30:32,244
Yes I am
493
00:30:33,790 --> 00:30:35,056
You could go to jail for this.
494
00:30:35,633 --> 00:30:37,479
Just look at the girl
495
00:30:40,993 --> 00:30:45,091
Gary: not the chart....look at the girl!
496
00:30:46,309 --> 00:30:48,003
Surgeon: And what would I be looking for?
497
00:30:48,965 --> 00:30:56,140
It�s called�I don�t know what it�s called. Your unconscious and then your Okay, it�s a doma, doma..uh
498
00:30:56,140 --> 00:30:57,294
Epidural hematoma
499
00:30:57,294 --> 00:30:57,703
That�s it
500
00:31:13,819 --> 00:31:18,524
Let�s get a head CT stat, then prep her just in case. Skip the paperwork; we need to move on this now.
501
00:31:18,789 --> 00:31:22,729
And don�t let me hear she got left in some hallway!
502
00:31:24,211 --> 00:31:25,774
anything else?
503
00:31:33,510 --> 00:31:35,673
Yeah, can you get me to the airport in half-an-hour?
504
00:31:36,472 --> 00:31:40,839
I�m a surgeon, not a taxi service! It�s important huh?
505
00:31:41,138 --> 00:31:41,978
Oh yeah
506
00:31:43,713 --> 00:31:44,137
Doctor
507
00:31:46,453 --> 00:31:48,296
So is this.
508
00:33:58,538 --> 00:33:59,717
This yours?
509
00:34:00,886 --> 00:34:02,027
Gary: What�s the date?
510
00:34:02,825 --> 00:34:03,734
Today
511
00:34:04,183 --> 00:34:04,683
No
512
00:34:10,265 --> 00:34:11,351
Take her down to the second floor.
513
00:34:11,351 --> 00:34:13,080
yes Sir
514
00:34:18,847 --> 00:34:29,676
Piece of cake.�..pretty close thing though, few more minutes and we�d of had some explaining to do.
515
00:34:30,217 --> 00:34:35,241
I sound like a bureaucrat don�t I. Look, um�
516
00:34:37,865 --> 00:34:44,751
I won�t pretend that I understand what is going on with you. Something tells me I don�t even want to know.
517
00:34:45,723 --> 00:34:53,615
But I get the feeling we�re both in the same kind of business�.saving lives.
518
00:34:55,753 --> 00:35:03,069
Thing is one of us hasn�t been doing his job. Not that I�m very good at saying thanks�.
519
00:35:06,367 --> 00:35:11,876
but, there it is. You saved more than one life today.
520
00:35:12,557 --> 00:35:14,357
No, no I didn�t
521
00:35:22,523 --> 00:35:24,993
But you tried
522
00:35:35,421 --> 00:35:36,415
And I failed
523
00:35:36,415 --> 00:35:43,251
Maybe, Maybe not. It�s what you said; this is what you had to do.
524
00:35:43,517 --> 00:35:44,895
And that makes it alright?
525
00:35:44,895 --> 00:35:46,173
You�re only one guy Gary.
526
00:35:46,173 --> 00:35:49,253
Marissa, that plane went down today and I should have been there, me not anyone else, but me!
527
00:35:49,253 --> 00:35:50,082
no you shouldn�t
528
00:35:50,082 --> 00:35:50,710
Why!!?
529
00:35:50,710 --> 00:35:57,055
Cause you couldn�t. You can�t do it all Gary; the world doesn�t turn that way. Sometimes you need�
530
00:35:57,055 --> 00:35:59,933
Excuse me; I�m looking for the recovery room!
531
00:36:01,211 --> 00:36:02,882
It�s down there
532
00:36:03,567 --> 00:36:07,999
Honey, I got here as fast as I could.
533
00:36:09,904 --> 00:36:10,904
Gary
534
00:36:20,169 --> 00:36:21,169
Wait
535
00:36:24,711 --> 00:36:29,399
She should be waking up soon, Doctor says she�s going to be fine.
536
00:36:30,132 --> 00:36:31,388
I heard they had trouble finding you.
537
00:36:31,848 --> 00:36:37,191
I was almost in Miami. I was on the runway when they radioed, halfway through my take off roll,
538
00:36:37,191 --> 00:36:46,247
ten second later and I would have been in the air. I guess I was lucky; I�d of never forgiven myself for not being here.
539
00:36:48,985 --> 00:36:51,260
Mom, Dad.
540
00:36:51,758 --> 00:36:53,399
Hey Amanda
541
00:36:54,111 --> 00:36:55,620
I broke my bike
542
00:36:55,620 --> 00:37:01,043
it�s okay, it�s okay. I�ll get you a new bike
543
00:37:08,370 --> 00:37:10,028
You�re going to be fine
544
00:37:43,407 --> 00:37:49,320
You know what, I think in the next scene; Sami is going to find Carrie in bed with Austin and leave him flat.
545
00:37:49,549 --> 00:37:51,518
Anybody want to make a little wager, a little bet.
546
00:37:51,518 --> 00:37:52,861
Woman sitting next to Chuck: Oh I�m in it for ten
547
00:37:52,861 --> 00:37:54,269
Chuck: ten bucks, why don�t you make it twenty?
548
00:37:55,073 --> 00:37:55,799
okey dokey
549
00:37:55,799 --> 00:37:59,832
alright twenty bucks. Anybody else, you young lady down at the end, you look like a gambling woman.
550
00:38:10,352 --> 00:38:10,974
where is it!
551
00:38:12,258 --> 00:38:12,975
What?
552
00:38:12,975 --> 00:38:13,723
The paper
553
00:38:13,723 --> 00:38:19,413
Shhh, can�t you see these ladies are dilating, this man has zero sensitivity
554
00:38:20,415 --> 00:38:23,884
Gar, come on now, you owe me. I bent over backwards for you.
555
00:38:23,884 --> 00:38:24,884
Look
556
00:38:33,607 --> 00:38:39,717
Like the man said- I think it was me. Everybody makes choices.
557
00:38:39,717 --> 00:38:40,576
Cab mister?
558
00:38:40,576 --> 00:38:42,224
Hey, cab, cabbie?
559
00:38:42,224 --> 00:38:45,657
No, I think I�ll walk thanks.
560
00:39:00,485 --> 00:39:06,079
Some you make because you want to. Say Abe Lincoln for President, no brainer.
561
00:39:08,066 --> 00:39:11,443
�Sorry, you lost again.
562
00:39:12,916 --> 00:39:13,666
Yep
563
00:39:38,134 --> 00:39:42,669
Mostly though, it�s a matter of guess work, going with your gut.
564
00:40:16,196 --> 00:40:20,806
I�m sorry to bother you Mr. Hobson, but I wanted to tell you I left that book on your table.
565
00:40:21,245 --> 00:40:23,484
I found it in the trash downstairs.
566
00:40:31,217 --> 00:40:50,752
It�s hard on the nerves. Really all you can do is give it a shot, and hope to God it turns out alright.
44627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.