Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,735 --> 00:00:03,736
Marvel not at this,
for the hour cometh
2
00:00:03,903 --> 00:00:06,872
wherein all that are in
the graves shall hear the voice
3
00:00:07,040 --> 00:00:08,540
of the Son of God.
4
00:00:08,708 --> 00:00:10,409
And they that have done good
5
00:00:10,577 --> 00:00:14,079
shall come forth to
the resurrection of life,
6
00:00:14,247 --> 00:00:16,715
they that have done evil
to the resurrection of judgment.
7
00:00:17,384 --> 00:00:20,452
Light eternal shine
upon her, O Lord,
8
00:00:20,620 --> 00:00:22,888
with thy saints for heaven.
9
00:00:24,557 --> 00:00:25,391
lsabella:
You English.
10
00:00:25,558 --> 00:00:27,292
l still cannot understand
what you're saying.
11
00:00:27,460 --> 00:00:29,428
Of course
you understand us.
12
00:00:29,596 --> 00:00:31,830
No.
You understood the opening?
13
00:00:31,998 --> 00:00:33,532
No, it was so English.
14
00:00:33,700 --> 00:00:35,467
All clever words,
no passion.
15
00:00:35,635 --> 00:00:37,536
Passion, right.
Wait till l get you home.
16
00:00:37,704 --> 00:00:39,538
[ Chuckles ]
17
00:00:44,677 --> 00:00:47,146
[ Sighs ]
18
00:00:47,313 --> 00:00:49,782
[ Tires squealing ]
19
00:00:51,785 --> 00:00:53,085
Aah!
20
00:00:54,087 --> 00:00:57,689
Oh, my God.
21
00:01:00,860 --> 00:01:03,328
Oh, my --
22
00:01:03,496 --> 00:01:05,697
Oh, no.
23
00:01:05,865 --> 00:01:07,266
Oh.
24
00:01:07,434 --> 00:01:08,934
My Lord.
25
00:01:09,102 --> 00:01:10,602
Priest: ...and of the Son
26
00:01:10,770 --> 00:01:12,271
and of the Holy Spirit.
27
00:01:12,439 --> 00:01:14,173
Amen.
28
00:01:18,278 --> 00:01:21,013
Sir.
29
00:01:33,960 --> 00:01:37,196
Corby: Commissioner sends
his deepest regrets.
30
00:01:37,363 --> 00:01:40,532
We know you asked
for a private ceremony,
31
00:01:40,700 --> 00:01:42,868
but he wanted somebody
here to convey
32
00:01:43,036 --> 00:01:44,536
his deep, deep sadness.
33
00:01:44,704 --> 00:01:48,440
l had no idea he was
so deep.
34
00:01:50,577 --> 00:01:52,077
He knew --
we all knew --
35
00:01:52,245 --> 00:01:53,745
lsabella meant
everything to you.
36
00:01:53,913 --> 00:01:55,214
You knew nothing about
my wife.
37
00:01:55,381 --> 00:01:56,748
You know nothing
about anything.
38
00:01:56,916 --> 00:01:59,151
You prefer not to.
39
00:01:59,319 --> 00:02:01,854
And, actually, if lsabella
had meant everything to me,
40
00:02:02,021 --> 00:02:04,156
she might still be living.
41
00:02:10,230 --> 00:02:11,897
Tell the Commissioner...
42
00:02:13,666 --> 00:02:16,201
Tell him l'll be asking
for my pension.
43
00:02:16,369 --> 00:02:20,506
That'll cheer him up.
44
00:02:20,673 --> 00:02:23,041
[ Tires squealing ]
45
00:02:23,543 --> 00:02:25,711
Oh, God, sweetheart!
46
00:02:25,879 --> 00:02:29,047
[ Sobbing ]
47
00:02:42,095 --> 00:02:44,096
Oh, God.
48
00:02:45,365 --> 00:02:47,065
Ricky:
And out of the darkness,
49
00:02:47,233 --> 00:02:49,301
there she is again...
50
00:02:53,072 --> 00:02:54,606
The Goddess!
51
00:02:57,110 --> 00:02:59,344
Me balls are freezing off
here, Ricky.
52
00:02:59,512 --> 00:03:01,780
Lawrie Elton,
born without a brain.
53
00:03:01,948 --> 00:03:04,016
Billy Lister.
54
00:03:09,422 --> 00:03:10,923
Billy Lister,
55
00:03:11,090 --> 00:03:13,425
you've been riding
with us for two months,
56
00:03:13,593 --> 00:03:14,826
and you've asked
to be accepted
57
00:03:14,994 --> 00:03:16,395
as a member of
The Durham Defenders.
58
00:03:16,563 --> 00:03:18,030
Are you ready
for the ceremony?
59
00:03:18,198 --> 00:03:20,065
Yeah.
60
00:03:20,233 --> 00:03:22,401
Man: Go on, Billy.
Man: Go on.
61
00:03:40,386 --> 00:03:42,321
[ Coughing ]
62
00:03:42,488 --> 00:03:45,591
Whoo! Whoo!
63
00:03:45,758 --> 00:03:47,392
Yes!
64
00:03:47,560 --> 00:03:49,094
Whoo!
65
00:03:49,262 --> 00:03:51,463
Welcome to the family.
66
00:03:51,631 --> 00:03:53,732
[ Cheers and laughter ]
67
00:03:53,900 --> 00:03:55,400
China:
lt was my fault.
68
00:03:55,568 --> 00:03:58,604
No, it wasn't your fault.
Don't be melodramatic.
69
00:03:58,771 --> 00:04:01,039
But l'm supposed
to keep you informed.
70
00:04:01,207 --> 00:04:03,008
l didn't hear a dicky bird,
Mr. Gently.
71
00:04:03,176 --> 00:04:04,343
Not a dicky bird.
72
00:04:04,510 --> 00:04:07,779
l never thought Webster
would do this.
73
00:04:07,947 --> 00:04:09,615
Nobody's seen him since.
74
00:04:09,782 --> 00:04:12,484
You want me
to find him, Mr. Gently?
75
00:04:12,652 --> 00:04:14,653
No. Forget about him.
And forget about me.
76
00:04:14,821 --> 00:04:16,221
l'm finished.
77
00:04:16,389 --> 00:04:17,990
No.
78
00:04:18,157 --> 00:04:19,625
No, no, Mr. Gently.
79
00:04:19,792 --> 00:04:21,960
l come to pay my respects.
80
00:04:26,799 --> 00:04:29,034
Don't booze it.
81
00:04:29,202 --> 00:04:31,737
No, no.
l'll spend it sensibly.
82
00:04:31,904 --> 00:04:34,506
Spend some of it
on a bar of soap.
83
00:04:34,674 --> 00:04:37,075
Goodbye, China.
84
00:04:37,243 --> 00:04:39,444
You take care.
85
00:04:39,612 --> 00:04:42,180
Goodbye, Mr. Gently.
86
00:04:42,348 --> 00:04:44,816
Thank you, Mr. Gently.
87
00:04:53,026 --> 00:04:54,426
Whoo!
88
00:04:54,594 --> 00:04:56,161
Yeah!
89
00:05:17,383 --> 00:05:18,884
Ricky: Roberto!
90
00:05:19,052 --> 00:05:20,852
Coffee for me and your monster
fry-up for Billy Lister!
91
00:05:21,020 --> 00:05:22,354
Roberto: Okay. Coming up.
92
00:05:22,522 --> 00:05:24,022
Shirley: Hello, Billy.
93
00:05:24,190 --> 00:05:25,824
You all wet?
94
00:05:25,992 --> 00:05:27,759
Come here, you.
95
00:05:27,927 --> 00:05:29,494
Get off, Lawrie, man!
96
00:05:29,662 --> 00:05:31,063
Roberto:
Wait a minute, eh.
97
00:05:31,230 --> 00:05:32,397
Come on, sit down.
98
00:05:32,565 --> 00:05:33,565
Shirley!
99
00:05:33,733 --> 00:05:35,767
Shirley:
You're soaked.
100
00:05:37,603 --> 00:05:39,237
What's the matter
with you?
101
00:05:39,405 --> 00:05:40,739
l don't like him.
102
00:05:40,907 --> 00:05:42,741
Well, that's funny,
'cause you brought him in.
103
00:05:42,909 --> 00:05:44,976
Aye, well, l didn't know
he was trouble then.
104
00:05:45,144 --> 00:05:46,945
[ Shirley laughs ]
Billy: Thanks.
105
00:05:47,113 --> 00:05:48,814
What did they do to you?
106
00:05:48,981 --> 00:05:50,716
Like a drowned rat.
107
00:05:50,883 --> 00:05:52,084
Have some of that.
108
00:05:53,886 --> 00:05:55,620
[ Laughs ]
109
00:05:58,024 --> 00:05:59,758
You've been asking
for this!
110
00:05:59,926 --> 00:06:01,827
Whoa! Whoa!
Whoa! Whoa! Whoa!
111
00:06:01,994 --> 00:06:04,296
Shirley: Get off of him!
Stop!
112
00:06:04,464 --> 00:06:06,031
Everything's cool, Roberto.
113
00:06:06,199 --> 00:06:07,733
Keep it that way, eh?!
114
00:06:14,006 --> 00:06:15,507
l have to talk to you.
115
00:06:15,675 --> 00:06:16,908
See? Trouble.
116
00:06:17,076 --> 00:06:19,177
Shut up, will you?!
117
00:06:19,345 --> 00:06:20,512
So, talk.
118
00:06:20,680 --> 00:06:23,715
Not here. [ Sighs ]
Can l come and see you?
119
00:06:23,883 --> 00:06:26,284
Come back tonight,
about 8:00, and we'll go for
120
00:06:26,452 --> 00:06:28,987
a ride together, yeah?
121
00:06:29,155 --> 00:06:31,490
That what you're
playing at?!
122
00:06:33,393 --> 00:06:35,060
Man: Whoo-hoo!
123
00:06:35,228 --> 00:06:37,763
Sorry.
124
00:06:37,930 --> 00:06:40,465
l just need
to talk to you.
125
00:06:40,633 --> 00:06:41,666
l'm gonna sort him out.
126
00:06:41,834 --> 00:06:43,335
Leave it, Lawrie.
127
00:06:43,503 --> 00:06:45,604
l will sort Billy Lister out
in me own way tonight.
128
00:06:45,772 --> 00:06:48,006
And l won't need
to use my fists.
129
00:07:06,692 --> 00:07:08,593
[ Engine revs ]
130
00:07:19,672 --> 00:07:21,840
Billy: Please don't!
131
00:07:22,008 --> 00:07:23,675
Don't, please!
132
00:07:23,843 --> 00:07:26,077
Please!
l'll do what you want!
133
00:07:26,245 --> 00:07:28,280
l'm sorry!
l'm sorry! Please!
134
00:07:28,448 --> 00:07:29,681
Please!
135
00:07:30,483 --> 00:07:32,584
Please!
l'll do what you want!
136
00:07:32,752 --> 00:07:34,786
Please! l'm sorry!
137
00:07:34,954 --> 00:07:36,288
God!
138
00:07:37,790 --> 00:07:39,624
Aah! Aah!
139
00:07:57,176 --> 00:07:58,844
China: Sorry, Mr. Gently.
140
00:08:01,113 --> 00:08:02,447
Didn't want to intrude,
141
00:08:02,615 --> 00:08:04,683
but l thought l might
find you here.
142
00:08:04,851 --> 00:08:07,652
l've told you
l don't need you anymore.
143
00:08:07,820 --> 00:08:08,987
l'm retiring.
144
00:08:09,155 --> 00:08:10,655
l've been asking around.
145
00:08:10,823 --> 00:08:12,824
The bloke you're looking
for, Joe Webster,
146
00:08:12,992 --> 00:08:13,992
He's gone.
147
00:08:14,160 --> 00:08:16,194
He went to a funeral
and never come back.
148
00:08:16,362 --> 00:08:17,963
l'm not looking
for anybody.
149
00:08:18,130 --> 00:08:19,631
You're just gonna let him
150
00:08:19,799 --> 00:08:21,633
get away with it then,
Mr. Gently?
151
00:08:21,801 --> 00:08:23,668
Yes.
152
00:08:23,836 --> 00:08:25,937
That's exactly
what l'm going to do.
153
00:08:26,105 --> 00:08:28,440
What?
154
00:08:28,608 --> 00:08:30,442
My one-man mission
to clean up the Met
155
00:08:30,610 --> 00:08:32,811
cost lsabella her life.
156
00:08:37,984 --> 00:08:39,484
She was a lovely woman.
157
00:08:39,652 --> 00:08:43,588
I don't think she'd have
wanted you to stop.
158
00:08:43,756 --> 00:08:46,424
She was proud of the way
you always done your duty.
159
00:08:46,592 --> 00:08:49,094
Duty?
160
00:08:49,262 --> 00:08:51,596
"Mr. Gently serves
the public, China.
161
00:08:51,764 --> 00:08:53,064
It's his life."
162
00:08:53,232 --> 00:08:55,066
That's what she said --
"It's his life."
163
00:08:55,234 --> 00:08:59,104
Webster ain't never
gonna stop killing.
164
00:08:59,272 --> 00:09:01,606
Not till the day
you stop him.
165
00:09:08,047 --> 00:09:10,582
Gone where?
166
00:09:10,750 --> 00:09:12,684
If I knew that, Mr. Gently,
I wouldn't be standing --
167
00:09:12,852 --> 00:09:14,753
Where was the funeral?
Oh. Hexham.
168
00:09:14,921 --> 00:09:16,488
I looked it up.
It's up in the north --
169
00:09:16,656 --> 00:09:18,156
In Northumberland, yes.
Who died?
170
00:09:18,324 --> 00:09:20,825
Young lad
come off his bike.
171
00:09:20,993 --> 00:09:23,495
Could have been an accident,
could be something else.
172
00:09:23,663 --> 00:09:26,298
Local plods seem
to think so.
173
00:09:26,465 --> 00:09:28,567
Well, I think we can leave
the Rutland murder
174
00:09:28,734 --> 00:09:30,302
to the locals
for the time being.
175
00:09:30,469 --> 00:09:32,837
John, you're doing Suffolk.
176
00:09:33,005 --> 00:09:35,307
And, Trevor, you'll be covering
Eastbourne next week.
177
00:09:35,474 --> 00:09:36,675
Yes, sir.
178
00:09:36,842 --> 00:09:39,911
Which brings us
up to date.
179
00:09:40,079 --> 00:09:42,047
Right. Thanks.
Enjoy the weekend.
180
00:09:42,214 --> 00:09:43,715
What's left of it.
181
00:09:43,883 --> 00:09:45,383
[ Murmuring ]
182
00:09:50,489 --> 00:09:53,858
You forgot the boy up
in Northumberland.
183
00:09:54,026 --> 00:09:55,594
I didn't forget it.
184
00:09:55,761 --> 00:09:57,362
The locals have made an arrest.
They don't need --
185
00:09:57,530 --> 00:09:59,064
Joe Webster
was at the funeral.
186
00:10:01,300 --> 00:10:04,703
Any idea why?
187
00:10:04,870 --> 00:10:08,406
This obsession
with Webster, George,
188
00:10:08,574 --> 00:10:10,709
is doing you no favors.
189
00:10:10,876 --> 00:10:13,278
There are very
senior ranks round here
190
00:10:13,446 --> 00:10:15,146
who seriously doubt
your sanity nowadays.
191
00:10:15,314 --> 00:10:18,650
You're gutless
and so are they.
192
00:10:18,818 --> 00:10:20,952
You've stood by
and done nothing
193
00:10:21,120 --> 00:10:24,889
while criminals have come
to work in the Met.
194
00:10:27,059 --> 00:10:30,261
You said
you were retiring.
195
00:10:30,429 --> 00:10:33,298
Well, there's time
for one more...
196
00:10:33,466 --> 00:10:36,301
while they work out
my pension.
197
00:10:36,469 --> 00:10:38,570
All right, George.
198
00:10:38,738 --> 00:10:40,238
Have it.
199
00:10:49,515 --> 00:10:51,383
Are you Lawrence Elton?
200
00:10:51,550 --> 00:10:52,717
Dunno.
201
00:10:52,885 --> 00:10:55,220
Am I still
Lawrie Elton, John?
202
00:10:55,388 --> 00:10:58,256
You can call me
"Detective Sergeant"
203
00:10:58,424 --> 00:11:00,892
or "Sir" or "Mr. Bacchus."
204
00:11:01,060 --> 00:11:03,228
Or else what?
Or else I'll come
over this desk
205
00:11:03,396 --> 00:11:05,463
and I'll smack your face.
206
00:11:05,631 --> 00:11:07,232
He allowed to threaten us?
207
00:11:07,400 --> 00:11:09,334
Yeah.
208
00:11:09,502 --> 00:11:11,936
So you just happened
to be on that road,
209
00:11:12,104 --> 00:11:14,506
and you came across Lister
dead beside his bike?
210
00:11:14,674 --> 00:11:16,174
It's the quickest way
to the Dice.
211
00:11:16,342 --> 00:11:17,208
The what?
212
00:11:17,376 --> 00:11:18,610
The Dice Cafe, governor.
213
00:11:18,778 --> 00:11:20,645
It's where they all
hang out.
214
00:11:20,813 --> 00:11:23,748
Okay, so you were on your way
to meet your mates,
215
00:11:23,916 --> 00:11:27,218
the coffee bar cowboys,
and you came across Lister dead.
216
00:11:27,386 --> 00:11:28,853
Why didn't you ring
for the police?
217
00:11:29,021 --> 00:11:30,522
Hmm, l don't know.
218
00:11:30,690 --> 00:11:32,123
Why do you think?
219
00:11:32,291 --> 00:11:34,225
Why did you try and hide
the bloodstains?
220
00:11:34,393 --> 00:11:36,594
Blood?
221
00:11:36,762 --> 00:11:38,363
What, you never heard
of forensic science?
222
00:11:38,531 --> 00:11:39,664
What?
223
00:11:39,832 --> 00:11:42,467
[ Chuckles ] Thick as ever,
aren't you, Lawrie?
224
00:11:42,635 --> 00:11:44,536
Thick as
a copper's wallet.
Hey!
225
00:11:44,704 --> 00:11:45,670
Right, that's your
last warning.
226
00:11:45,838 --> 00:11:47,372
Now you tell us
about the blood
227
00:11:47,540 --> 00:11:49,841
that we found on your boots
and on your leathers.
228
00:11:50,009 --> 00:11:51,376
Which you'd
obviously spent
229
00:11:51,544 --> 00:11:53,211
half the night
trying to wash off.
230
00:11:53,379 --> 00:11:54,612
Well, who wants blood
on their boots?
231
00:11:54,780 --> 00:11:56,214
Are you stupid or what?
232
00:11:56,382 --> 00:11:57,749
Right, that was
your last warning.
233
00:11:57,917 --> 00:11:59,584
That's police brutality!
Do you want another one?!
234
00:11:59,752 --> 00:12:02,987
According to Mr. Minchella,
the owner of the Dice Cafe,
235
00:12:03,155 --> 00:12:04,656
your girlfriend was a bit
sweet on Billy Lister.
236
00:12:04,824 --> 00:12:05,990
What?
He was a poof.
237
00:12:06,158 --> 00:12:07,726
Right.
238
00:12:09,929 --> 00:12:11,996
Is that your scarf, Lawrie?
239
00:12:12,164 --> 00:12:13,665
No.
240
00:12:13,833 --> 00:12:15,700
We found that in your garage
hidden in a box of spanners.
241
00:12:15,868 --> 00:12:17,936
What was it doing there?
What?
What's this about?
242
00:12:18,104 --> 00:12:20,071
Did you find it
the night Lister died?
What's he on about?
243
00:12:20,239 --> 00:12:21,740
Right, I'm going
to ask you one more time
244
00:12:21,907 --> 00:12:23,308
and you're gonna
answer me truthfully!
245
00:12:23,476 --> 00:12:26,845
Otherwise, you're gonna find
yourself in serious trouble.
246
00:12:28,848 --> 00:12:30,915
ls this your scarf?
We know it's his scarf.
247
00:12:31,083 --> 00:12:33,551
We found it hidden
in his garage.
248
00:12:33,719 --> 00:12:37,355
Why, Lawrie?
249
00:12:37,523 --> 00:12:38,656
Why'd you hide it?
250
00:13:00,880 --> 00:13:03,314
Lawrie Elton wear
a white silk scarf?
251
00:13:03,482 --> 00:13:05,583
He'd rather wear
a bikini, man.
252
00:13:05,751 --> 00:13:07,719
Okay, clever clogs.
253
00:13:07,887 --> 00:13:10,355
Right.
254
00:13:10,523 --> 00:13:14,259
Lawrie Elton found
the scarf at the scene
255
00:13:14,426 --> 00:13:16,461
and hid it
to protect someone.
256
00:13:16,629 --> 00:13:18,663
He was there.
He had a motive.
257
00:13:18,831 --> 00:13:20,698
He's tried
to conceal evidence.
What motive?
258
00:13:20,866 --> 00:13:23,968
What? His girlfriend gave
Billy Lister a kiss?
259
00:13:24,136 --> 00:13:26,504
No, man, no.
This is manslaughter.
260
00:13:26,672 --> 00:13:28,506
Possibly -- right? --
possibly murder.
261
00:13:28,674 --> 00:13:30,175
Which means
somebody could hang.
262
00:13:30,342 --> 00:13:31,776
And I reckon that person
263
00:13:31,944 --> 00:13:33,578
is the rightful owner
of this scarf.
264
00:13:33,746 --> 00:13:35,580
Well, if that scarf's not
Lawrie Elton's, whose is it?
265
00:13:35,748 --> 00:13:36,748
Any idea?
266
00:13:36,916 --> 00:13:38,650
Oh, yes.
267
00:13:49,662 --> 00:13:51,563
Ricky Deeming
268
00:13:51,730 --> 00:13:53,798
knackering batteries
for a fiver a day.
269
00:13:53,966 --> 00:13:56,100
Who'd have thought it?
270
00:13:56,268 --> 00:13:58,703
Do I know you...
officer?
271
00:13:58,871 --> 00:14:00,205
Oh, very good.
272
00:14:00,372 --> 00:14:02,407
Who else wears
shiny shoes these days?
273
00:14:04,710 --> 00:14:07,178
Anderson Street
Grammar School.
274
00:14:09,548 --> 00:14:12,083
Clue me in.
275
00:14:12,251 --> 00:14:14,886
l was one of the mere mortals
you looked down on.
276
00:14:17,156 --> 00:14:18,823
How's life
treating you, John?
277
00:14:18,991 --> 00:14:20,491
You do remember us!
278
00:14:20,659 --> 00:14:21,826
Who could forget
279
00:14:21,994 --> 00:14:24,495
such a sustained exhibition
of arse crawling?
280
00:14:24,663 --> 00:14:27,398
Was anyone ever more
pathetically grateful
281
00:14:27,566 --> 00:14:29,100
to get the prefect badge?
282
00:14:29,268 --> 00:14:31,736
So little John Bacchus
joined the cops.
283
00:14:31,904 --> 00:14:34,572
You have a friend,
Roberto Minchella,
284
00:14:34,740 --> 00:14:38,910
owns the Dice Cafe.
285
00:14:39,078 --> 00:14:41,246
Witnessed
an embarrassing scene
286
00:14:41,413 --> 00:14:43,081
between you and
a very pretty boy
287
00:14:43,249 --> 00:14:45,617
called Billy Lister,
later found dead
288
00:14:45,784 --> 00:14:48,720
with his brains dripping
down a dry stone wall.
289
00:14:48,888 --> 00:14:50,922
Apparently, you said
290
00:14:51,090 --> 00:14:54,225
you were gonna
"sort him out."
291
00:14:54,393 --> 00:14:56,895
Billy was a very
mixed-up boy.
292
00:14:57,062 --> 00:14:58,963
Who mixed him up?
293
00:15:05,704 --> 00:15:09,374
At school, we used
to call you "flamboyant."
294
00:15:09,541 --> 00:15:12,343
Are you still
flamboyant, Ricky?
295
00:15:14,947 --> 00:15:17,181
Lost anything
296
00:15:17,349 --> 00:15:20,118
bright and lovely lately?
297
00:15:20,286 --> 00:15:21,819
How did you get that?
298
00:15:21,987 --> 00:15:23,821
ls it yours?
299
00:15:23,989 --> 00:15:26,057
Where did you find it?
300
00:15:26,225 --> 00:15:29,761
Where'd you lose it?
301
00:15:29,929 --> 00:15:31,729
[ DOOR CLOSES ]
302
00:15:31,897 --> 00:15:35,900
Ricky Deeming
in a holding cell.
303
00:15:37,670 --> 00:15:40,638
He admits the scarf
is his, and guess what.
304
00:15:40,806 --> 00:15:43,408
He can't remember
where he lost it.
305
00:15:45,878 --> 00:15:48,379
You don't seem
very interested.
306
00:15:48,547 --> 00:15:50,281
Why should l be?
307
00:15:50,449 --> 00:15:52,183
l'm no longer running
this inquiry.
308
00:15:52,351 --> 00:15:53,718
What?
309
00:15:53,886 --> 00:15:55,253
Says who?
310
00:15:55,421 --> 00:15:56,654
Your father-in-law.
311
00:15:56,822 --> 00:15:57,655
Why?
312
00:15:57,823 --> 00:15:59,657
Because the Yard wants it.
313
00:15:59,825 --> 00:16:01,993
Mm.
I'm going to the mess.
314
00:16:02,161 --> 00:16:04,095
Do you want to buy me one?
No, no, no.
Wait, wait.
315
00:16:04,263 --> 00:16:05,430
The Yard?
316
00:16:05,597 --> 00:16:06,831
Mm.
317
00:16:06,999 --> 00:16:08,366
Yeah, but...
318
00:16:08,534 --> 00:16:09,701
Am I still on it?
319
00:16:09,868 --> 00:16:12,637
I don't know.
Ask your new boss.
320
00:16:12,805 --> 00:16:14,238
Well, who's that?
321
00:16:14,406 --> 00:16:16,741
Chief Inspector
George Gently.
322
00:16:16,909 --> 00:16:19,877
He's their top man,
isn't he?
323
00:16:20,045 --> 00:16:21,546
[ Scoffs ] He used to be.
324
00:16:21,714 --> 00:16:23,381
He's a busted flush
these days.
325
00:16:23,549 --> 00:16:26,818
Well, hurry up.
326
00:16:26,986 --> 00:16:28,720
He's waiting for you.
327
00:16:41,767 --> 00:16:43,534
Are you John Bacchus?
328
00:16:43,702 --> 00:16:46,070
Yes, Mr. Gently, sir.
329
00:16:46,238 --> 00:16:48,206
Very impressive.
330
00:16:48,374 --> 00:16:52,377
Aye. Very popular
with ramblers and...
331
00:16:52,544 --> 00:16:53,878
Well, ramblers.
332
00:16:54,046 --> 00:16:56,581
I prefer city life,
personally.
333
00:16:56,749 --> 00:16:58,816
I meant the MG.
334
00:16:58,984 --> 00:17:00,485
Oh, right.
335
00:17:00,652 --> 00:17:02,320
Not standard issue
up here, is it?
336
00:17:02,488 --> 00:17:04,722
No, no, no.
Wedding present that.
337
00:17:04,890 --> 00:17:06,257
Mum and Dad?
338
00:17:06,425 --> 00:17:08,993
Me Mum's dead --
me Dad got me one of those
339
00:17:09,161 --> 00:17:10,828
pop-up toaster things.
340
00:17:10,996 --> 00:17:13,064
No, I bought the car
for meself.
341
00:17:13,232 --> 00:17:15,800
You needed cheering up?
342
00:17:18,737 --> 00:17:20,238
I've been having a look
343
00:17:20,406 --> 00:17:22,240
at where Billy Lister
hit the wall back there.
344
00:17:22,408 --> 00:17:23,574
Very nasty.
345
00:17:23,742 --> 00:17:25,543
Aye.
346
00:17:25,711 --> 00:17:27,278
According to
Inspector Setters' notes,
347
00:17:27,446 --> 00:17:29,213
you've taken a bit of
a wrong turn yourself.
348
00:17:29,381 --> 00:17:31,816
Ricky Deeming.
349
00:17:31,984 --> 00:17:35,019
[ Chuckles ]
l don't think so, sir.
350
00:17:35,187 --> 00:17:37,255
Because of a silk scarf?
351
00:17:37,423 --> 00:17:39,557
Aye, he's up to
his neck in this.
352
00:17:39,725 --> 00:17:43,394
He may have,
[clears throat] you know,
353
00:17:43,562 --> 00:17:46,898
had an illegal relationship
with the dead lad.
354
00:17:47,066 --> 00:17:48,933
Oh, I see.
355
00:17:49,101 --> 00:17:50,601
So why was Lawrie Elton
356
00:17:50,769 --> 00:17:53,137
arrested
in the first place?
357
00:17:53,305 --> 00:17:54,839
Second set
of tire marks --
358
00:17:55,007 --> 00:17:56,641
you can still
just about see them
359
00:17:56,809 --> 00:17:59,777
here and here.
360
00:17:59,945 --> 00:18:02,480
Now the best matches of
any of the bikers' wheels
361
00:18:02,648 --> 00:18:04,315
were Lawrie Elton's
Bonneville
362
00:18:04,483 --> 00:18:06,818
and Ricky Deeming's Manx.
363
00:18:06,985 --> 00:18:08,719
The second bike needn't
have belonged
364
00:18:08,887 --> 00:18:10,354
to one of
The Durham Defenders.
365
00:18:10,522 --> 00:18:12,056
It could have belonged
to anybody.
366
00:18:12,224 --> 00:18:14,792
Yeah, yeah, but then we found
Lister's matching blood type
367
00:18:14,960 --> 00:18:16,661
all over Elton's
boots and leathers.
368
00:18:16,829 --> 00:18:19,864
Then the scarf turns up
and changes your mind.
369
00:18:20,032 --> 00:18:23,468
Who actually discovered
the scarf, incidentally?
370
00:18:23,635 --> 00:18:24,802
I did.
371
00:18:24,970 --> 00:18:26,737
Who reported the body?
372
00:18:26,905 --> 00:18:28,773
A passing motorist.
373
00:18:28,941 --> 00:18:32,577
So you let Lawrie Elton go
and arrested Ricky Deeming?
374
00:18:34,446 --> 00:18:35,613
It's his scarf.
375
00:18:35,781 --> 00:18:38,950
I believe Elton
was on his way back
376
00:18:39,118 --> 00:18:41,219
to the Dice Cafe,
discovered the body,
377
00:18:41,386 --> 00:18:44,122
found the scarf, and hid it
to cover up for Deeming.
378
00:18:44,289 --> 00:18:46,457
Why?
379
00:18:46,625 --> 00:18:48,826
He worships him.
They all do.
380
00:18:48,994 --> 00:18:50,928
I see.
381
00:18:54,166 --> 00:18:56,000
W-will I still
be on it, sir?
382
00:18:56,168 --> 00:18:58,369
[ Indistinct radio chatter ]
I'll let you know.
383
00:19:00,906 --> 00:19:03,875
Well, shall I set up
an interview with Ricky Deeming?
384
00:19:04,042 --> 00:19:06,544
No. I want to start again
from the beginning.
385
00:19:06,712 --> 00:19:08,212
Get Lawrie Elton back in.
386
00:19:08,380 --> 00:19:10,114
Today, please.
387
00:19:13,652 --> 00:19:15,586
Gently.
388
00:19:15,754 --> 00:19:17,255
If you think I've made
a mistake letting Elton go,
389
00:19:17,422 --> 00:19:18,756
you can just say.
390
00:19:18,924 --> 00:19:21,759
Roger.
391
00:19:21,927 --> 00:19:24,562
Yes, you made a mistake.
392
00:19:30,969 --> 00:19:33,971
[ Clears throat ] Yeah.
Yeah, that's Lawrie Elton.
393
00:19:36,441 --> 00:19:38,776
Gently:
Been moved at all?
394
00:19:38,944 --> 00:19:40,278
Man: No, sir.
395
00:19:40,445 --> 00:19:42,813
Who found him?
Gentleman over there, sir.
396
00:19:50,622 --> 00:19:53,558
Arms outstretched.
397
00:19:58,397 --> 00:20:00,097
What does that tell you?
398
00:20:00,265 --> 00:20:02,099
That he was already dead
when he came over the cliff.
399
00:20:05,404 --> 00:20:07,772
Number of wounds
on the side of the skull.
400
00:20:07,940 --> 00:20:09,640
Caused by what?
401
00:20:09,808 --> 00:20:11,309
In my opinion,
something like a sledgehammer.
402
00:20:11,476 --> 00:20:15,213
Back to your friend,
Ricky Deeming.
403
00:20:15,380 --> 00:20:17,982
Who just so happens to swing
a hammer from the left.
404
00:20:18,150 --> 00:20:20,918
Which would give a wound
to the right side of the head.
405
00:20:21,086 --> 00:20:22,453
Exactly.
406
00:20:22,621 --> 00:20:24,455
If the victim
was facing him.
407
00:20:24,623 --> 00:20:27,058
Aye, which I imagine
he was.
408
00:20:27,226 --> 00:20:28,759
Do you?
409
00:20:28,927 --> 00:20:30,861
Deeming has
410
00:20:31,029 --> 00:20:32,763
a pretty good alibi
this time.
411
00:20:32,931 --> 00:20:34,432
He was with you.
412
00:20:34,600 --> 00:20:36,267
Depends how long
Elton's been dead.
413
00:20:36,435 --> 00:20:37,935
He's stiff as a board.
414
00:20:38,103 --> 00:20:40,204
Tell me,
Sergeant Bacchus,
415
00:20:40,372 --> 00:20:42,506
do you always decide
who's guilty
416
00:20:42,674 --> 00:20:44,375
and then look for
the evidence to support it?
417
00:20:44,543 --> 00:20:46,310
Is that how you
do things up here?
No, sir.
418
00:20:46,478 --> 00:20:48,546
I know two Home Office
forensic scientists
419
00:20:48,714 --> 00:20:50,214
who specialize in it.
420
00:20:50,382 --> 00:20:53,117
C. I .D. goes to them,
"We nicked somebody for murder.
421
00:20:53,285 --> 00:20:56,020
We haven't got any evidence.
Can you supply it?"
422
00:20:59,024 --> 00:21:01,993
I don't think that's
correct procedure, sir.
423
00:21:02,160 --> 00:21:04,262
No, nor me.
I'm old fashioned.
424
00:21:04,429 --> 00:21:06,764
I prefer to assemble
the evidence,
425
00:21:06,932 --> 00:21:08,466
see which way it points.
426
00:21:08,634 --> 00:21:11,235
Could've been an accident,
of course.
427
00:21:11,403 --> 00:21:14,372
Think so?
428
00:21:16,508 --> 00:21:18,042
You had a good look at Elton
when you questioned him?
429
00:21:18,210 --> 00:21:19,744
Known him for years, sir.
430
00:21:19,911 --> 00:21:22,213
Perhaps you can tell me then
if he had any eyebrows.
431
00:21:22,381 --> 00:21:23,547
Eyebrows?
432
00:21:23,715 --> 00:21:25,182
Because he hasn't
got any now.
433
00:21:25,350 --> 00:21:26,817
And one of his
fingernails is missing.
434
00:21:33,792 --> 00:21:35,993
I don't understand.
What does it mean?
435
00:21:36,161 --> 00:21:39,530
It means he had no eyebrows
when he died.
436
00:21:44,002 --> 00:21:45,970
Well, shall I go to Deeming's
yard and look at the hammers?
437
00:21:46,138 --> 00:21:47,638
Yeah, if you like.
438
00:21:47,806 --> 00:21:49,640
Yes, in fact, do.
439
00:21:49,808 --> 00:21:51,709
Are you going
to question him?
Not yet.
440
00:21:51,877 --> 00:21:53,544
But don't let him go.
441
00:21:53,712 --> 00:21:56,347
If necessary, invent
something to hold him on.
442
00:21:56,515 --> 00:21:59,083
I'll talk to him after
I've talked to Mrs. Lister.
443
00:21:59,251 --> 00:22:01,185
No, no.
I've already done that.
444
00:22:01,353 --> 00:22:02,820
Searched her son's room,
did you?
445
00:22:02,988 --> 00:22:04,322
Well, I had a look around.
446
00:22:04,489 --> 00:22:06,324
I'll take that
as a "no" then.
447
00:22:06,491 --> 00:22:07,892
Looking for what?
448
00:22:08,060 --> 00:22:09,393
Evidence.
449
00:22:12,664 --> 00:22:13,831
Sir.
450
00:22:13,999 --> 00:22:17,268
The Chief Constable invites
you to dinner tonight.
451
00:22:17,436 --> 00:22:19,270
What are you?
His social secretary?
452
00:22:19,438 --> 00:22:21,138
No. I-I'm his son-in-law.
453
00:22:21,306 --> 00:22:24,642
Are you? [Laughs]
Oh, dear, oh, dear, oh, dear.
454
00:22:24,810 --> 00:22:27,144
Does this finish me chances
of working with you, sir?
455
00:22:27,312 --> 00:22:28,779
Doesn't help them.
456
00:22:28,947 --> 00:22:32,016
Look, look.
Can I be frank with you?
457
00:22:32,184 --> 00:22:34,151
I've applied for
a job at the Met.
458
00:22:34,319 --> 00:22:35,619
Ah.
459
00:22:35,787 --> 00:22:37,355
The thing is,
it wouldn't do us any harm
460
00:22:37,522 --> 00:22:39,357
to work on George Gently's
last case, would it?
461
00:22:39,524 --> 00:22:40,691
Who told you that?
462
00:22:40,859 --> 00:22:42,293
That it's your last case?
463
00:22:42,461 --> 00:22:44,228
That it wouldn't
do you any harm.
464
00:22:44,396 --> 00:22:46,230
[ Sighs ]
465
00:22:46,398 --> 00:22:48,065
I've gotten off
to a very bad start
466
00:22:48,233 --> 00:22:49,900
with you, haven't I , sir?
467
00:22:50,068 --> 00:22:51,736
Yes, very.
468
00:22:51,903 --> 00:22:53,671
You don't like me car,
you don't like me suit.
469
00:22:53,839 --> 00:22:55,339
Both too flash.
470
00:22:55,507 --> 00:22:58,709
You don't like the way I work
on hunches instead of evidence,
471
00:22:58,877 --> 00:23:02,713
you think I'm sloppy,
you think I'm unobservant.
472
00:23:02,881 --> 00:23:06,217
And then I-I cap it all
473
00:23:06,385 --> 00:23:09,120
by trying to impress you
with me wife's father.
474
00:23:09,287 --> 00:23:11,122
Who, incidentally,
would probably tell you
475
00:23:11,289 --> 00:23:13,257
I know even less about
criminal investigation
476
00:23:13,425 --> 00:23:15,159
than I do about
male contraception.
477
00:23:18,163 --> 00:23:19,864
Yeah, I made a mess
of that, as well.
478
00:23:20,031 --> 00:23:22,133
Is that why you want
to leave?
479
00:23:22,300 --> 00:23:23,634
Partly.
480
00:23:23,802 --> 00:23:25,603
Would your wife like
to go to London?
481
00:23:25,771 --> 00:23:27,671
I doubt whether Lisa
would go with us.
482
00:23:29,741 --> 00:23:31,409
There's only one thing
483
00:23:31,576 --> 00:23:34,078
I really
don't like, Sergeant,
484
00:23:34,246 --> 00:23:36,814
and it's not what you've said,
it's what you haven't said.
485
00:23:40,352 --> 00:23:41,852
Aye.
486
00:23:42,020 --> 00:23:44,021
Fair enough.
487
00:23:44,189 --> 00:23:45,823
Yeah, biggest mess of all,
488
00:23:45,991 --> 00:23:48,225
I've let Elton go,
and now he's dead,
489
00:23:48,393 --> 00:23:50,761
[clears throat]
and that's my fault.
490
00:23:52,664 --> 00:23:54,331
I was right
about this being
491
00:23:54,499 --> 00:23:56,600
your last case though,
wasn't I , sir?
492
00:23:56,768 --> 00:23:59,637
I read about your wife.
493
00:23:59,805 --> 00:24:02,139
Sorry.
494
00:24:02,307 --> 00:24:05,576
Hit-and-run drivers, man.
495
00:24:05,744 --> 00:24:07,912
I'd --
I'd string them all up.
496
00:24:09,848 --> 00:24:11,515
My wife was
murdered, Sergeant.
497
00:24:14,619 --> 00:24:16,787
Please send my apologies
to the Chief.
498
00:24:16,955 --> 00:24:18,289
I'm somewhat monastic
at present.
499
00:24:18,457 --> 00:24:20,491
And I'll see you tomorrow
morning at 8:00 sharp.
500
00:24:22,861 --> 00:24:25,229
If you want to stay
on the case.
501
00:24:25,397 --> 00:24:27,665
Yes, sir.
502
00:24:27,833 --> 00:24:29,867
Thank you, sir.
503
00:24:34,105 --> 00:24:36,707
[ Bell tolling ]
504
00:24:42,681 --> 00:24:44,181
Are you unwell?
505
00:24:44,349 --> 00:24:46,784
What?
506
00:24:46,952 --> 00:24:49,920
It's peaceful here,
isn't it?
507
00:24:50,088 --> 00:24:53,057
Pevsner...
508
00:24:53,225 --> 00:24:56,360
calls the cathedral
overpowering.
509
00:24:56,528 --> 00:24:58,629
I call it brutal.
510
00:24:58,797 --> 00:25:00,598
I prefer this.
511
00:25:00,765 --> 00:25:02,800
See that?
512
00:25:02,968 --> 00:25:04,468
Used to be a wall there.
513
00:25:04,636 --> 00:25:07,538
I'm new here.
Called an anchorage.
514
00:25:09,474 --> 00:25:11,542
You'd have a hermit
holed up in there.
515
00:25:11,710 --> 00:25:13,043
For life.
516
00:25:13,211 --> 00:25:16,113
Little slit in the wall
for his food.
517
00:25:16,281 --> 00:25:17,982
And outside, ready dug,
518
00:25:18,149 --> 00:25:20,351
a grave just waiting
for him to drop into
519
00:25:20,519 --> 00:25:22,419
at the end of
his meaningless days.
520
00:25:22,587 --> 00:25:23,854
Do you fancy that, vicar?
521
00:25:24,022 --> 00:25:26,590
The cathedral itself is --
522
00:25:26,758 --> 00:25:28,259
Built by Catholics.
523
00:25:28,426 --> 00:25:31,228
People like me.
524
00:25:31,396 --> 00:25:33,697
Entirely a left-foot
building project.
525
00:25:33,865 --> 00:25:36,934
Now it's owned and run
526
00:25:37,102 --> 00:25:38,435
by C of E nancy boys
527
00:25:38,603 --> 00:25:40,371
in two minds as to the truth
of the Resurrection.
528
00:25:40,539 --> 00:25:41,705
Look at Jerusalem.
529
00:25:41,873 --> 00:25:44,642
Jew says to the Muslim,
"Sling your hook, Abdul.
530
00:25:44,809 --> 00:25:47,211
We built this,
we're having it back."
531
00:25:47,379 --> 00:25:49,213
When was the last time you
heard a Catholic saying,
532
00:25:49,381 --> 00:25:50,981
"Can we have our
cathedrals back?"
533
00:25:51,149 --> 00:25:52,149
We're soft.
534
00:25:52,317 --> 00:25:53,884
I'm not exactly
sure I understand --
535
00:25:54,052 --> 00:25:55,553
Well, that's my point.
536
00:25:55,720 --> 00:25:59,857
You can't even do
a decent burial service.
537
00:26:00,025 --> 00:26:01,358
You got no class.
538
00:26:01,526 --> 00:26:04,395
You're not
a proper religion.
539
00:26:06,565 --> 00:26:08,299
Is there someone
you want to bury?
540
00:26:08,466 --> 00:26:12,536
[ Chuckles ]
541
00:26:12,704 --> 00:26:15,172
Mrs. Lister:
Your colleagues
542
00:26:15,340 --> 00:26:17,541
have already been
through Billy's things.
543
00:26:17,709 --> 00:26:20,477
I'm sorry
to bother you again.
544
00:26:24,382 --> 00:26:26,784
Thank you.
545
00:26:26,952 --> 00:26:30,554
Who among
my colleagues exactly?
546
00:26:30,722 --> 00:26:32,056
Sergeant Bacchus.
547
00:26:32,223 --> 00:26:33,657
And the older one,
548
00:26:33,825 --> 00:26:35,192
his boss.
549
00:26:35,360 --> 00:26:36,660
Mr. Setters?
550
00:26:36,828 --> 00:26:37,995
Together?
551
00:26:38,163 --> 00:26:39,964
No, separately.
552
00:26:40,131 --> 00:26:41,632
I see.
553
00:26:41,800 --> 00:26:43,801
Can you remember
who came first?
554
00:26:43,969 --> 00:26:45,536
The older one.
555
00:26:45,704 --> 00:26:47,671
He wanted
to search the room
556
00:26:47,839 --> 00:26:49,840
the night Billy died.
557
00:26:50,008 --> 00:26:52,343
Looking for clues,
he said.
558
00:26:52,510 --> 00:26:57,548
Your son seems to have been
very close to Ricky.
559
00:26:57,716 --> 00:27:01,018
They were fond of each other,
I think.
560
00:27:01,186 --> 00:27:03,587
Ricky came here sometimes.
He sat for Billy.
561
00:27:03,755 --> 00:27:05,956
Billy wanted
to be an artist.
562
00:27:06,124 --> 00:27:09,326
So they spent a lot
of time alone together?
563
00:27:12,597 --> 00:27:15,799
It was a schoolboy crush.
564
00:27:15,967 --> 00:27:19,036
It happened to Billy
quite a lot.
565
00:27:19,204 --> 00:27:21,572
He'd have done anything
for Ricky, I think.
566
00:27:21,740 --> 00:27:23,007
I don't know why the world
567
00:27:23,174 --> 00:27:25,175
has to scoff at it so much,
do you, Mr. Gently?
568
00:27:25,343 --> 00:27:27,478
No, I don't.
569
00:27:29,781 --> 00:27:32,983
Forgive me. You're a lot
younger than I imagined.
570
00:27:33,151 --> 00:27:35,085
I had Billy
when I was sixteen.
571
00:27:35,253 --> 00:27:37,388
Oh. His father?
572
00:27:37,555 --> 00:27:39,890
He died
when Billy was little.
573
00:27:40,058 --> 00:27:41,992
[ Sighs ]
574
00:27:42,160 --> 00:27:45,062
This is all
very sad for you.
575
00:27:47,432 --> 00:27:50,034
I lost my wife
quite recently.
576
00:27:50,201 --> 00:27:51,869
I'm sorry.
577
00:27:52,037 --> 00:27:54,204
People told me
578
00:27:54,372 --> 00:27:56,940
the funeral would be
a healing experience.
579
00:27:57,108 --> 00:27:58,442
I wasn't.
580
00:27:58,610 --> 00:28:00,110
Was it for you?
581
00:28:00,278 --> 00:28:02,079
No.
582
00:28:02,247 --> 00:28:05,049
But perhaps his friends did.
I don't know.
583
00:28:07,419 --> 00:28:09,753
Were there people at
the funeral you didn't know?
584
00:28:09,921 --> 00:28:11,989
Well, I didn't know all
of Billy's friends.
585
00:28:12,157 --> 00:28:14,324
Anybody older?
586
00:28:14,492 --> 00:28:16,160
Anybody who seemed
out of place.
587
00:28:16,327 --> 00:28:19,663
No. Why?
588
00:28:19,831 --> 00:28:23,167
Mrs. Lister, have you ever
heard the name Joe Webster?
589
00:28:23,334 --> 00:28:25,135
No.
590
00:28:25,303 --> 00:28:26,136
Never?
591
00:28:26,304 --> 00:28:27,404
No.
592
00:28:27,572 --> 00:28:29,239
Would you like
some coffee?
593
00:28:29,407 --> 00:28:30,908
Um, yes.
One more question.
594
00:28:31,076 --> 00:28:32,743
What did your husband
do for a living?
595
00:28:32,911 --> 00:28:36,847
Philip was a stoker
in the Merchant Marine.
596
00:28:37,015 --> 00:28:40,617
One day, he came off ship
from Rio de Janeiro,
597
00:28:40,785 --> 00:28:43,253
went for a drink with his
friends down at Tyne Dock,
598
00:28:43,421 --> 00:28:46,857
and was never seen again.
599
00:28:47,025 --> 00:28:48,892
We think he went
back aboard ship
600
00:28:49,060 --> 00:28:50,861
and perhaps
fell into the water.
601
00:28:51,029 --> 00:28:52,496
He was never found.
602
00:28:52,664 --> 00:28:53,831
Forgive me,
603
00:28:53,998 --> 00:28:57,901
but you live rather well
for the widow of a stoker.
604
00:28:58,069 --> 00:29:00,804
The pension scheme
is very generous.
605
00:29:00,972 --> 00:29:03,540
I've had much
to be grateful for.
606
00:29:03,708 --> 00:29:05,309
Not now.
607
00:29:05,477 --> 00:29:07,611
I'll make you
that coffee.
608
00:29:58,263 --> 00:30:00,297
[ Doorbell rings ]
609
00:30:00,465 --> 00:30:01,799
Mr. Gently?
610
00:30:01,966 --> 00:30:04,168
Your Sergeant Bacchus
is here.
611
00:30:06,004 --> 00:30:08,205
Ricky Deeming's
brief's arrived.
612
00:30:08,373 --> 00:30:10,040
She's having a hissy fit.
613
00:30:10,208 --> 00:30:11,708
Get these
to the lab for me.
614
00:30:11,876 --> 00:30:13,043
What are they?
615
00:30:13,211 --> 00:30:15,012
Speed, I think.
Dexamphetamines.
616
00:30:15,180 --> 00:30:16,680
I found them
in Lister's room.
617
00:30:16,848 --> 00:30:18,782
What?
How come I missed them?
618
00:30:18,950 --> 00:30:20,717
You weren't
looking for them
619
00:30:20,885 --> 00:30:25,289
How much do you think
the pension is
620
00:30:25,456 --> 00:30:29,493
for the widow of a stoker
in the Merchant Marine?
621
00:30:29,661 --> 00:30:31,395
How would
I know that, gov?
622
00:30:31,563 --> 00:30:33,130
Find out for me.
623
00:30:33,298 --> 00:30:35,999
Since
Billy Lister's funeral,
624
00:30:36,167 --> 00:30:39,002
been any strangers
on the manor?
625
00:30:39,170 --> 00:30:40,671
Anybody
looking for trouble?
626
00:30:40,839 --> 00:30:43,640
Only the bloke at
the cathedral yesterday.
627
00:30:43,808 --> 00:30:46,076
What was that?
Aye. London accent.
628
00:30:46,244 --> 00:30:48,412
Bit of a mental case,
Hit a canon over the head
629
00:30:48,580 --> 00:30:51,381
with a pair of binoculars.
630
00:30:51,549 --> 00:30:53,417
Anybody with him?
631
00:30:53,585 --> 00:30:55,219
Not as far as I know.
632
00:30:55,386 --> 00:30:57,120
Check that.
633
00:30:57,288 --> 00:30:59,189
Did you go to
Deeming's workplace
634
00:30:59,357 --> 00:31:01,058
to look at the hammers?
Yeah.
635
00:31:01,226 --> 00:31:02,759
And?
We're examining them.
636
00:31:02,927 --> 00:31:04,461
Anything else?
637
00:31:04,629 --> 00:31:06,263
Like what?
638
00:31:06,431 --> 00:31:08,265
Had anybody
been looking for him?
639
00:31:08,433 --> 00:31:10,734
Like who?
640
00:31:13,104 --> 00:31:14,605
Look you're going to have
to trust somebody.
641
00:31:14,772 --> 00:31:15,706
Why not me?
642
00:31:15,874 --> 00:31:18,475
Let's go and talk
to Ricky Deeming.
643
00:31:18,643 --> 00:31:19,810
[ Car starts ]
644
00:31:22,881 --> 00:31:24,047
Excuse me.
645
00:31:24,215 --> 00:31:26,149
No.
You can't be present.
646
00:31:28,119 --> 00:31:30,354
Be prepared for
the biggest load of shite
647
00:31:30,521 --> 00:31:32,289
you've ever heard
in your life.
648
00:31:32,457 --> 00:31:34,658
25 years
in the Met, Sergeant.
649
00:31:38,329 --> 00:31:40,764
And the big cheese
arrives.
650
00:31:40,932 --> 00:31:43,233
Why am l here?
651
00:31:43,401 --> 00:31:45,736
Two of your friends
are dead.
652
00:31:45,904 --> 00:31:47,704
Billy and Lawrie
touched the darkness.
653
00:31:47,872 --> 00:31:49,606
That's all.
It happens when you ride.
654
00:31:49,774 --> 00:31:51,008
[ Chuckles ]
655
00:31:51,175 --> 00:31:52,743
"Touched the darkness"?
656
00:31:52,911 --> 00:31:54,511
You wouldn't understand.
657
00:31:54,679 --> 00:31:56,213
You have to love speed.
658
00:31:56,381 --> 00:31:57,547
Speed?
659
00:31:57,715 --> 00:31:59,116
Talk to me about that.
660
00:31:59,284 --> 00:32:01,985
When you and the bike
are one.
661
00:32:02,153 --> 00:32:05,722
The machine, the ghost
inside the machine.
662
00:32:05,890 --> 00:32:07,858
Sounds like a spiritual
kind of thing,
663
00:32:08,026 --> 00:32:09,593
a heightened experience.
664
00:32:09,761 --> 00:32:11,261
You're starting to get it.
665
00:32:11,429 --> 00:32:13,096
Did you get that
from riding?
666
00:32:13,264 --> 00:32:14,998
You don't need
anything else?
667
00:32:15,166 --> 00:32:17,668
You mean drugs?
668
00:32:17,835 --> 00:32:19,836
Not my scene.
669
00:32:20,004 --> 00:32:21,972
Mind?
670
00:32:22,140 --> 00:32:23,807
The Durham Defenders.
671
00:32:23,975 --> 00:32:25,742
What's being defended?
672
00:32:25,910 --> 00:32:27,411
We are, I suppose.
673
00:32:27,578 --> 00:32:29,346
From?
674
00:32:29,514 --> 00:32:31,281
From the bullshit.
675
00:32:33,551 --> 00:32:35,218
Dead-end jobs,
676
00:32:35,386 --> 00:32:37,387
hand-me-down values,
second-hand opinions,
677
00:32:37,555 --> 00:32:38,655
mortgages.
678
00:32:38,823 --> 00:32:39,990
No offense,
679
00:32:40,158 --> 00:32:41,959
but the sort of life
John here leads.
680
00:32:42,126 --> 00:32:44,761
And what sort of life
do I lead?
681
00:32:44,929 --> 00:32:46,430
40 years
of chasing guys like us
682
00:32:46,597 --> 00:32:48,332
up and down the street
so the world will be
683
00:32:48,499 --> 00:32:50,500
a safer place for other
mediocre people
684
00:32:50,668 --> 00:32:52,336
to live their banal lives in.
685
00:32:52,503 --> 00:32:55,172
You and your little woman
on the front at Whitley Bay,
686
00:32:55,340 --> 00:32:56,940
and the world rolling
on forever,
687
00:32:57,108 --> 00:32:59,242
and the whole structure
never skipping a beat,
688
00:32:59,410 --> 00:33:01,645
nothing ever changing
689
00:33:01,813 --> 00:33:03,880
except the weather.
690
00:33:10,254 --> 00:33:12,022
So...
691
00:33:12,190 --> 00:33:14,358
you're saving your apostles
692
00:33:14,525 --> 00:33:19,363
from the dead hand of
the uniform society?
693
00:33:19,530 --> 00:33:23,100
What did your world offer
a little kid like Lawrie Elton?
694
00:33:23,267 --> 00:33:26,737
Real dad dead before he were
born, mother abandoned him.
695
00:33:26,904 --> 00:33:28,638
Your straight world
pushes him and pushes him
696
00:33:28,806 --> 00:33:30,307
into ever tighter corners.
697
00:33:30,475 --> 00:33:31,742
Failed at your schools,
698
00:33:31,909 --> 00:33:33,477
couldn't hold down
your bullshit jobs.
699
00:33:33,644 --> 00:33:34,911
Life of crime beckoning.
700
00:33:35,079 --> 00:33:37,581
Predictable.
701
00:33:37,749 --> 00:33:39,750
But maybe not.
702
00:33:39,917 --> 00:33:42,052
Just maybe not.
703
00:33:42,220 --> 00:33:45,856
He got himself a bike,
a family,
704
00:33:46,024 --> 00:33:48,158
and a set of shared values,
and you know what, George?
705
00:33:48,326 --> 00:33:49,493
He took one look
706
00:33:49,660 --> 00:33:51,762
at your world, and he wasn't
interested in it.
707
00:33:51,929 --> 00:33:53,430
And neither am I.
708
00:33:53,598 --> 00:33:55,932
Your world is coming
to an end, George.
709
00:33:56,100 --> 00:33:57,634
It's inevitable.
710
00:33:57,802 --> 00:34:02,739
You won't know England
in 20 years.
711
00:34:02,907 --> 00:34:07,577
I fear you might be right.
712
00:34:07,745 --> 00:34:09,179
Okay, so,
713
00:34:09,347 --> 00:34:11,448
Billy Lister ran his bike
into a wall
714
00:34:11,616 --> 00:34:15,385
because he wanted to dance
with the ghost of the machine.
715
00:34:15,553 --> 00:34:18,188
And Lawrie Elton drove off
a cliff because he wanted
716
00:34:18,356 --> 00:34:21,558
to have fun
touching the darkness.
717
00:34:21,726 --> 00:34:23,693
[ Chuckling ] Oh, man!
718
00:34:23,861 --> 00:34:25,829
And you talk to me
about bullshit?
719
00:34:25,997 --> 00:34:28,031
You want to do some
thinking, Ricky.
720
00:34:28,199 --> 00:34:30,200
Hey, why don't you start
with this --
721
00:34:30,368 --> 00:34:33,336
how comes Lawrie Elton left
the scene of Lister's death
722
00:34:33,504 --> 00:34:36,006
with a white silk scarf
in his possession?
723
00:34:39,444 --> 00:34:41,878
It was found hidden
in his garage.
724
00:34:42,046 --> 00:34:43,780
Who found it, George?
725
00:34:43,948 --> 00:34:45,816
That wouldn't be
726
00:34:45,983 --> 00:34:47,551
John Bacchus
by any chance, would it?
727
00:34:47,718 --> 00:34:48,885
Meaning?
728
00:34:49,053 --> 00:34:50,420
The same John Bacchus who,
729
00:34:50,588 --> 00:34:52,622
according to my solicitor,
was criticized in open court
730
00:34:52,790 --> 00:34:54,591
for lying about a piece
of prosecution evidence.
731
00:34:54,759 --> 00:34:57,961
Maybe you need to do
some thinking, George.
732
00:34:58,129 --> 00:35:00,297
You're free to go.
733
00:35:00,465 --> 00:35:01,698
Good.
734
00:35:01,866 --> 00:35:03,366
But I'm advising you
to stay.
735
00:35:03,534 --> 00:35:04,534
Why?
736
00:35:04,702 --> 00:35:06,603
It's possible...
737
00:35:09,006 --> 00:35:10,841
That this man will come
looking for you.
738
00:35:11,008 --> 00:35:13,110
If he does,
739
00:35:13,277 --> 00:35:15,512
your life
will be in danger.
740
00:35:15,680 --> 00:35:17,380
[ Chuckles ]
741
00:35:17,548 --> 00:35:19,950
Nice meeting you, George.
742
00:35:25,423 --> 00:35:27,757
I had to lie
to protect a source.
743
00:35:27,925 --> 00:35:29,926
I had to.
If I hadn't --
744
00:35:36,667 --> 00:35:38,735
Look, okay, yes,
the judge criticized us,
745
00:35:38,903 --> 00:35:40,670
but the bloke went down
for eight years.
746
00:35:40,838 --> 00:35:42,038
I had to do it.
747
00:35:42,206 --> 00:35:43,540
And the scarf?
748
00:35:43,708 --> 00:35:45,575
I never laid eyes on that until
I found it in Elton's garage.
749
00:35:45,743 --> 00:35:48,078
I have to ask.
750
00:35:48,246 --> 00:35:49,946
The dexys?
751
00:35:50,114 --> 00:35:52,749
I never saw them until
you put them in me hand.
752
00:35:52,917 --> 00:35:55,752
Now do you mind if I ask
who's in that photo?
753
00:35:57,788 --> 00:35:59,456
Somewhere secure.
754
00:35:59,624 --> 00:36:01,324
Right, well, the office.
You're not listening.
755
00:36:01,492 --> 00:36:04,094
Right, um, yeah, okay.
I know a place.
756
00:36:04,262 --> 00:36:07,063
Call forensics first.
757
00:36:07,231 --> 00:36:08,965
[ Door closes ]
758
00:36:09,133 --> 00:36:11,201
[ Organ plays softly ]
759
00:36:13,971 --> 00:36:16,406
Oh.
760
00:36:16,574 --> 00:36:19,476
Pevsner calls it
"overwhelming grandeur."
761
00:36:19,644 --> 00:36:21,077
What?
762
00:36:21,245 --> 00:36:22,646
It's beautiful.
763
00:36:22,813 --> 00:36:24,548
Oh. Yeah.
764
00:36:24,715 --> 00:36:26,616
But you'd rather
have Big Ben.
765
00:36:26,784 --> 00:36:28,118
I'll be honest with you.
766
00:36:28,286 --> 00:36:30,520
North East,
it's the back of beyond.
767
00:36:30,688 --> 00:36:32,789
I can't wait
to get out, governor.
768
00:36:32,957 --> 00:36:34,624
Stop calling me "governor,"
will you?
769
00:36:34,792 --> 00:36:36,026
Save it for the Met.
770
00:36:36,194 --> 00:36:37,694
What did
the lab report say?
771
00:36:37,862 --> 00:36:39,129
They are dexys.
772
00:36:39,297 --> 00:36:41,665
Cut with a lot of
vitamin C and caffeine.
773
00:36:41,832 --> 00:36:44,201
So nobody's gonna get
a really big hit out of them.
774
00:36:44,368 --> 00:36:46,703
So, was Billy Lister
part of an outfit
775
00:36:46,871 --> 00:36:49,072
distributing medium-grade
amphetamines,
776
00:36:49,240 --> 00:36:50,874
or was he just a user?
777
00:36:51,042 --> 00:36:53,476
The outfit being
The Durham Defenders?
Yes, possible.
778
00:36:53,644 --> 00:36:57,180
But how did
a small-scale thing like that
779
00:36:57,348 --> 00:36:59,649
lead to two murders?
780
00:36:59,817 --> 00:37:01,518
Yeah, go on.
Explain it to me.
781
00:37:01,686 --> 00:37:03,286
Right.
[ Clears throat ]
782
00:37:03,454 --> 00:37:05,055
Ricky and his pals,
including Lister,
783
00:37:05,223 --> 00:37:07,157
run drugs up and down
the county.
784
00:37:09,026 --> 00:37:11,561
Ricky kills Lister 'cause he
was gonna blow the whistle?
785
00:37:11,729 --> 00:37:16,299
Anyway, Elton finds
a scarf, right?
786
00:37:16,467 --> 00:37:19,402
Hides it, goes to Ricky
and tells him,
787
00:37:19,570 --> 00:37:22,005
and Ricky kills him to cover up
for the first murder.
788
00:37:22,173 --> 00:37:23,773
Ricky Deeming's
on another planet.
789
00:37:23,941 --> 00:37:25,976
The only way I can imagine
him killing two people
790
00:37:26,143 --> 00:37:27,644
is by talking them
to death.
791
00:37:27,812 --> 00:37:30,146
Okay.
Who did kill Billy Lister?
792
00:37:30,314 --> 00:37:31,948
I don't know.
793
00:37:32,116 --> 00:37:34,784
But I know who killed
Lawrie Elton.
794
00:37:34,952 --> 00:37:37,354
No, no, no. Wait, wait.
Don't tell us. Let me guess.
795
00:37:37,521 --> 00:37:39,022
Joe Webster.
796
00:37:39,190 --> 00:37:40,023
10 out of 10.
797
00:37:40,191 --> 00:37:41,825
Knew it.
798
00:37:41,993 --> 00:37:45,829
I spent last night
trawling press reports.
799
00:37:45,997 --> 00:37:47,564
I knew somewhere
down the line,
800
00:37:47,732 --> 00:37:49,933
there was somebody
whose M.O. was a blowtorch
801
00:37:50,101 --> 00:37:52,302
and a pair of pliers.
802
00:37:58,676 --> 00:38:01,278
Did Webster
kill your wife?
803
00:38:01,445 --> 00:38:03,880
He made it happen.
804
00:38:06,784 --> 00:38:09,319
Well, can't the Met
move against him?
805
00:38:09,487 --> 00:38:12,255
I know of seven --
806
00:38:12,423 --> 00:38:15,392
a minimum of seven --
high-ranking police officers
807
00:38:15,559 --> 00:38:17,661
in the Met who are
on his payroll.
808
00:38:17,828 --> 00:38:21,631
I know who they are,
and they know that I know.
809
00:38:21,799 --> 00:38:24,601
And I got no proof.
810
00:38:26,570 --> 00:38:27,637
Yeah.
811
00:38:27,805 --> 00:38:29,572
That's the look
everybody gives me.
812
00:38:29,740 --> 00:38:32,175
You need to decide whether
you want to stay on this case.
813
00:38:32,343 --> 00:38:34,477
You don't have to.
814
00:38:34,645 --> 00:38:35,845
Make no mistake.
815
00:38:36,013 --> 00:38:37,981
If he's come up here
to make money,
816
00:38:38,149 --> 00:38:40,250
and he finds you
standing in his way,
817
00:38:40,418 --> 00:38:42,285
he will not hesitate
to kill you.
818
00:38:42,453 --> 00:38:44,554
Where do I start?
819
00:38:46,390 --> 00:38:48,024
Billy Lister.
820
00:38:48,192 --> 00:38:49,693
We don't know
who killed him,
821
00:38:49,860 --> 00:38:51,361
so let's look
for a motive.
822
00:38:51,529 --> 00:38:53,296
See if he was dealing.
You know the likely places.
823
00:38:53,464 --> 00:38:54,964
Have yourself a night out.
824
00:38:55,132 --> 00:38:57,567
Find out who among
The Durham Defenders
825
00:38:57,735 --> 00:39:00,270
could have had
possible links to Webster.
826
00:39:00,438 --> 00:39:02,872
Webster might have
friends up here.
827
00:39:03,040 --> 00:39:04,541
What sort of friends?
828
00:39:04,709 --> 00:39:06,142
People who'll help him.
829
00:39:06,310 --> 00:39:07,944
Are you talking
about policemen?
830
00:39:08,112 --> 00:39:09,879
You're talking about
my colleagues?
831
00:39:10,047 --> 00:39:12,649
It's possible.
832
00:39:12,817 --> 00:39:14,784
W-- Well, what about me?
833
00:39:14,952 --> 00:39:17,187
How do you know
I'm not one of his friends?
834
00:39:17,355 --> 00:39:19,189
I don't.
835
00:39:35,072 --> 00:39:37,474
[ Isabella laughs ]
836
00:39:37,641 --> 00:39:38,808
You English.
837
00:39:38,976 --> 00:39:41,211
I still cannot understand
what you're saying.
838
00:39:50,454 --> 00:39:52,455
[ Tires squealing ]
839
00:40:09,807 --> 00:40:11,674
[ Sobs ]
840
00:40:18,616 --> 00:40:21,918
Oh.
841
00:40:22,086 --> 00:40:23,720
Oh, God. No, no.
842
00:40:26,457 --> 00:40:29,058
[ Sniffs ]
843
00:40:33,731 --> 00:40:35,732
[ Jazz music playing ]
844
00:40:42,540 --> 00:40:44,374
Newcastle Brown, please.
845
00:40:53,818 --> 00:40:55,819
Cheers.
1 and 6, please.
846
00:41:18,375 --> 00:41:20,710
You've just about
missed the band.
847
00:41:20,878 --> 00:41:22,212
Poetry starts soon.
848
00:41:22,379 --> 00:41:24,547
Ah. Terrific.
849
00:41:26,684 --> 00:41:29,385
Charlie.
850
00:41:29,553 --> 00:41:31,254
Hello, Charlie.
851
00:41:31,422 --> 00:41:33,656
I'm Bacchus.
Er, John, John Bacchus.
852
00:41:33,824 --> 00:41:34,791
Bacchus?
853
00:41:34,959 --> 00:41:35,925
Yeah.
854
00:41:36,093 --> 00:41:37,594
John Bacchus, everybody.
855
00:41:37,761 --> 00:41:39,262
John Bacchus?
856
00:41:39,430 --> 00:41:40,930
You'll be having
some wine then.
857
00:41:41,098 --> 00:41:42,232
[ Laughter ]
858
00:41:42,399 --> 00:41:44,567
No, no.
859
00:41:44,735 --> 00:41:46,903
Normally stick to beer.
860
00:41:52,309 --> 00:41:55,144
Um, I'm looking for
someone called Lister.
861
00:41:55,312 --> 00:41:57,347
Billy Lister.
862
00:41:57,515 --> 00:42:00,216
Somebody told me he might have
something I'm looking for.
863
00:42:00,384 --> 00:42:02,318
Too late.
864
00:42:02,486 --> 00:42:04,320
Little Billy's dead.
865
00:42:04,488 --> 00:42:05,822
[ Music ends ]
866
00:42:05,990 --> 00:42:07,357
[ Applause ]
867
00:42:07,525 --> 00:42:09,692
Man: Thank you.
Good night.
868
00:42:12,997 --> 00:42:14,898
Mr. Gently.
869
00:42:15,065 --> 00:42:16,599
China.
870
00:42:16,767 --> 00:42:17,934
Digs okay?
871
00:42:18,102 --> 00:42:19,269
Oh, Yeah.
872
00:42:19,436 --> 00:42:20,803
Nice grub and all.
873
00:42:20,971 --> 00:42:22,639
And the barmaid --
whoa-ho!
874
00:42:22,806 --> 00:42:24,474
Oh, good. Well.
[chuckles].
875
00:42:24,642 --> 00:42:26,976
I'm glad you're
settling in all right.
876
00:42:27,144 --> 00:42:28,311
Well?
877
00:42:28,479 --> 00:42:30,313
I done some checking
before I left London.
878
00:42:30,481 --> 00:42:33,316
All Webster's blokes
seem to be still there.
879
00:42:33,484 --> 00:42:34,918
Looks like he come up
on his tod.
880
00:42:35,085 --> 00:42:36,419
Don't understand it.
881
00:42:36,587 --> 00:42:38,488
It's not how he does
business at all.
882
00:42:38,656 --> 00:42:40,189
He's being reckless,
as well.
883
00:42:40,357 --> 00:42:42,825
I've been having a few drinks
under the blue lamp, Mr. Gently.
884
00:42:42,993 --> 00:42:45,094
Your Mr. Bacchus
is a naughty boy.
885
00:42:45,262 --> 00:42:46,996
[ Sighs ] Tell me.
886
00:42:47,164 --> 00:42:48,665
Got a right bollocking
887
00:42:48,832 --> 00:42:50,833
from the bench a year or two
back for telling porkies --
888
00:42:51,001 --> 00:42:52,535
Yeah, I know about that.
889
00:42:52,703 --> 00:42:53,937
What else?
890
00:42:54,104 --> 00:42:55,605
Oh, well,
this is interesting.
891
00:42:55,773 --> 00:42:57,006
He drives a sports car.
892
00:42:57,174 --> 00:42:58,341
Yes, I know.
893
00:42:58,509 --> 00:43:00,977
How does he afford it then?
894
00:43:01,145 --> 00:43:03,613
Well, this is the really
interesting bit.
895
00:43:03,781 --> 00:43:05,348
His father-in-law is...
896
00:43:05,516 --> 00:43:07,517
The Chief Constable.
The Chief Constable.
897
00:43:07,685 --> 00:43:10,186
China, I'm beginning to regret
paying you good money
898
00:43:10,354 --> 00:43:12,589
to come up here and tell me
what I already know.
899
00:43:12,756 --> 00:43:14,157
What about Valerie Lister?
900
00:43:14,325 --> 00:43:16,359
Well, now I'm reluctant
to even
901
00:43:16,527 --> 00:43:18,294
bother opening
me mouth now.
Oh, get on with it.
902
00:43:18,462 --> 00:43:20,997
She's another one
that got pregnant.
903
00:43:21,165 --> 00:43:23,032
Well, considering I'm
investigating the death
904
00:43:23,200 --> 00:43:25,335
of her son, that hardly
counts as information, China.
905
00:43:25,502 --> 00:43:26,669
Sixteen she was.
906
00:43:26,837 --> 00:43:28,304
Bit young to be
popping her cork.
907
00:43:28,472 --> 00:43:31,274
Yeah, they could do with some
contraceptive advice up here.
908
00:43:31,442 --> 00:43:33,376
Ah, but she wasn't up here,
Mr. Gently.
909
00:43:33,544 --> 00:43:36,145
She was born up here,
and the baby was born up here,
910
00:43:36,313 --> 00:43:39,382
but according to the barmaid in
the pub at the end of her road,
911
00:43:39,550 --> 00:43:42,018
she come home from London
pregnant to a sailor.
912
00:43:44,722 --> 00:43:46,990
So what exactly did
Billy Lister have
913
00:43:47,157 --> 00:43:48,791
that you might want, eh?
914
00:43:48,959 --> 00:43:50,326
Well...
915
00:43:50,494 --> 00:43:52,228
What was he to you?
916
00:43:52,396 --> 00:43:54,998
I think you know that.
917
00:43:55,165 --> 00:43:58,101
Don't you, Mr. Bacchus?
918
00:43:58,268 --> 00:44:01,237
I think Mr. Bacchus knows
more than he says.
919
00:44:04,108 --> 00:44:06,643
Promise me
you're not the fuzz.
920
00:44:06,810 --> 00:44:08,044
What?
921
00:44:08,212 --> 00:44:09,946
On me mother's life.
[ Chuckles ]
922
00:44:10,114 --> 00:44:12,782
You're too sweet
to be a policeman.
923
00:44:14,718 --> 00:44:17,620
So what do you do now when
you need a bit of a lift?
924
00:44:17,788 --> 00:44:20,923
I mean, did Billy have any
mates he came with or ought?
925
00:44:21,091 --> 00:44:23,693
No, he came on his own.
926
00:44:25,663 --> 00:44:28,698
But there's plenty
of stuff around.
927
00:44:28,866 --> 00:44:31,501
I could help you out
for tonight
928
00:44:31,669 --> 00:44:33,369
if you're nice to me.
929
00:44:35,906 --> 00:44:37,573
Yeah, right.
930
00:44:37,741 --> 00:44:39,442
Yeah.
Sell us a couple?
931
00:44:47,117 --> 00:44:48,818
How much?
932
00:44:48,986 --> 00:44:50,520
That's okay.
Just buy me a drink next time.
933
00:44:50,688 --> 00:44:52,622
There will be a next time,
934
00:44:52,790 --> 00:44:54,023
won't there?
935
00:44:54,191 --> 00:44:57,260
Yeah, but let me give you
the money for it.
936
00:44:57,428 --> 00:44:59,395
Okay, just give me
five bob then
937
00:44:59,563 --> 00:45:01,064
That's all they cost me.
938
00:45:06,403 --> 00:45:08,204
So, um...
939
00:45:08,372 --> 00:45:10,640
what's your name then?
940
00:45:10,808 --> 00:45:14,110
I mean, your full name.
941
00:45:14,278 --> 00:45:16,946
Well, actually,
my very full name is
942
00:45:17,114 --> 00:45:19,949
The Right Honorable
Charlotte Dawson.
943
00:45:20,117 --> 00:45:22,285
Ooh.
But you can go
on with Charlie.
944
00:45:22,453 --> 00:45:24,854
Charlotte Dawson, I'm arresting
you on the charge of supplying
945
00:45:25,022 --> 00:45:26,522
and possessing
dexamphetamine.
946
00:45:26,690 --> 00:45:28,157
Now, I must warn you
that anything you say...
947
00:45:28,325 --> 00:45:29,492
Please. I'm begging you.
My parents. Please.
948
00:45:29,660 --> 00:45:30,993
...may be used
in evidence against you.
949
00:45:34,364 --> 00:45:35,832
John, how's it going?
950
00:45:35,999 --> 00:45:38,334
Fine, fine.
951
00:45:38,502 --> 00:45:39,869
How's St. George
treating you?
952
00:45:40,037 --> 00:45:41,237
No, no, he's good.
953
00:45:41,405 --> 00:45:42,872
I like him.
954
00:45:44,408 --> 00:45:45,641
Why, what? What?
955
00:45:45,809 --> 00:45:47,744
No, no, it's just...
he's been upstairs
956
00:45:47,911 --> 00:45:50,646
saying it was gross negligence
to let Lawrie Elton go.
957
00:45:52,249 --> 00:45:54,183
Yeah, well, it was,
wasn't it?
958
00:45:54,351 --> 00:45:55,284
You'll be all right,
obviously.
959
00:45:55,452 --> 00:45:56,853
You've got someone up there
looking after you.
960
00:45:58,288 --> 00:46:00,389
But this is how he works,
unfortunately.
961
00:46:00,557 --> 00:46:02,892
Well, he seems
pretty straight to me.
962
00:46:03,060 --> 00:46:04,694
You think so?
963
00:46:04,862 --> 00:46:06,496
Yeah.
964
00:46:12,970 --> 00:46:13,970
He doesn't
trust you, John.
965
00:46:14,138 --> 00:46:17,140
He doesn't trust
anybody.
966
00:46:17,307 --> 00:46:18,207
You know his reputation.
967
00:46:18,375 --> 00:46:20,042
We're all bent
except George, of course.
968
00:46:21,612 --> 00:46:24,947
Well, like I said,
he's been straight with me.
969
00:46:25,115 --> 00:46:26,282
Yeah?
970
00:46:26,450 --> 00:46:27,550
Where's he now?
What's he doing?
971
00:46:27,718 --> 00:46:28,618
Who's he talking to?
972
00:46:28,786 --> 00:46:30,753
I don't know.
973
00:46:30,921 --> 00:46:32,455
Well, the next time
you see him,
974
00:46:32,623 --> 00:46:34,657
why not ask him why a narc
called China Mates
975
00:46:34,825 --> 00:46:37,493
has been asking questions about
who John Bacchus drinks with
976
00:46:37,661 --> 00:46:38,795
and where
he gets his money?
977
00:46:38,962 --> 00:46:40,630
What do you mean?
This is
how he works, John.
978
00:46:40,798 --> 00:46:42,698
Pits officer
against officer.
979
00:46:42,866 --> 00:46:44,567
Destroys trust.
980
00:46:44,735 --> 00:46:46,502
Destroys morale.
981
00:46:46,670 --> 00:46:50,139
Destroys careers.
982
00:46:52,242 --> 00:46:53,709
Oh, shit...
983
00:46:55,245 --> 00:46:57,446
What?
984
00:46:57,614 --> 00:46:59,182
Um...
985
00:46:59,349 --> 00:47:01,617
He was asking us
questions
986
00:47:01,785 --> 00:47:04,787
about planting evidence
on people.
987
00:47:07,090 --> 00:47:08,724
Planting what evidence?
988
00:47:08,892 --> 00:47:10,827
The scarf
and the pills.
989
00:47:10,994 --> 00:47:11,961
Amphetamines.
990
00:47:12,129 --> 00:47:13,596
What amphetamines?
991
00:47:18,068 --> 00:47:19,569
I can't really talk about it
to be honest with you.
992
00:47:19,736 --> 00:47:21,637
I'm your governor
for God's sake!
993
00:47:22,906 --> 00:47:25,341
Um...
994
00:47:27,544 --> 00:47:29,846
We found them
in Lister's room.
995
00:47:30,013 --> 00:47:32,748
John.
996
00:47:32,916 --> 00:47:34,450
John, you told me
you found nothing.
997
00:47:34,618 --> 00:47:36,018
No, Gently found them.
998
00:47:39,022 --> 00:47:39,856
Be careful, John.
999
00:47:40,023 --> 00:47:42,758
Be so careful.
1000
00:47:42,926 --> 00:47:44,994
This man is determined
to find corrupt coppers.
1001
00:47:45,162 --> 00:47:47,396
Make sure you're not the one
left holding the parcel
1002
00:47:47,564 --> 00:47:48,998
when the music stops,
yeah?
1003
00:47:50,567 --> 00:47:51,667
Yeah.
1004
00:48:04,948 --> 00:48:08,017
Hello, Mr. Gently.
1005
00:48:08,185 --> 00:48:09,719
I'm sorry, China.
1006
00:48:16,326 --> 00:48:17,526
Who did it?
1007
00:48:17,694 --> 00:48:19,762
I didn't get a look.
1008
00:48:19,930 --> 00:48:23,299
Woke up in here
this morning.
1009
00:48:25,969 --> 00:48:28,037
I think they're onto me,
Mr. Gently, don't you?
1010
00:48:28,205 --> 00:48:29,438
I'll get you
checked over.
1011
00:48:29,606 --> 00:48:32,675
Then it's time for you
to go home.
1012
00:48:35,412 --> 00:48:37,980
You've done
all you can for me.
1013
00:48:38,148 --> 00:48:41,617
Thank you,
Mr. Gently.
1014
00:48:58,268 --> 00:48:59,568
Can I help you, sir?
1015
00:48:59,736 --> 00:49:01,237
Stand up
when you talk to me.
1016
00:49:08,412 --> 00:49:09,979
Show me your hands.
1017
00:49:20,590 --> 00:49:22,825
No, somehow I didn't think
you'd have done it yourself.
1018
00:49:22,993 --> 00:49:25,027
Done what, sir?
Not really the type,
are you?
1019
00:49:25,195 --> 00:49:26,028
What type
would that be, sir?
1020
00:49:26,196 --> 00:49:27,296
Do you know, Inspector,
1021
00:49:27,464 --> 00:49:28,864
I spend half my life
1022
00:49:29,032 --> 00:49:30,533
talking to
the scum of the earth,
1023
00:49:30,701 --> 00:49:33,202
and I pride myself
that I never get angry.
1024
00:49:33,370 --> 00:49:35,571
It's not my job
to get angry.
1025
00:49:35,739 --> 00:49:37,807
Get angry
and I've failed.
1026
00:49:37,975 --> 00:49:41,444
I'm just a provincial copper,
Mr. Gently.
1027
00:49:41,611 --> 00:49:45,147
This is all
too clever for me.
1028
00:49:45,315 --> 00:49:47,616
Is there
a problem, sir?
1029
00:49:47,784 --> 00:49:49,986
No.
1030
00:50:19,750 --> 00:50:20,950
Did you order tea?
1031
00:50:21,118 --> 00:50:22,918
No.
Excuse me?
1032
00:50:23,086 --> 00:50:23,986
Tea for two.
1033
00:50:24,154 --> 00:50:25,388
Toasted teacakes?
1034
00:50:25,555 --> 00:50:26,756
No.
1035
00:50:26,923 --> 00:50:28,557
One, raspberry jam.
1036
00:50:28,725 --> 00:50:30,726
Certainly, sir.
1037
00:50:33,263 --> 00:50:35,431
Why here?
1038
00:50:35,599 --> 00:50:37,967
Why do you never use
the office we gave you?
1039
00:50:38,135 --> 00:50:39,769
What have you got
for me?
1040
00:50:42,739 --> 00:50:44,040
Billy Lister
was dealing.
1041
00:50:44,207 --> 00:50:45,541
Got the proof?
Yep.
1042
00:50:45,709 --> 00:50:47,009
Good.
1043
00:50:47,177 --> 00:50:49,512
And?
1044
00:50:49,679 --> 00:50:51,881
None of The Defenders
has form except...
1045
00:50:52,049 --> 00:50:53,049
Lawrie Elton,
1046
00:50:53,216 --> 00:50:56,619
who wasn't inside
at the same time as Webster.
1047
00:50:56,787 --> 00:50:59,422
Not in the same nick,
anyway.
1048
00:50:59,589 --> 00:51:00,856
Valerie Lister.
1049
00:51:01,024 --> 00:51:02,758
Gets pregnant aged 15.
1050
00:51:02,926 --> 00:51:05,961
Living with her parents,
presumably.
1051
00:51:06,129 --> 00:51:08,030
Why assume that?
Don't assume things.
1052
00:51:08,198 --> 00:51:09,465
Doesn't matter,
they're both dead.
1053
00:51:09,633 --> 00:51:11,901
Okay.
1054
00:51:12,069 --> 00:51:14,336
Gets married
to Able Seaman Philip Lister
1055
00:51:14,504 --> 00:51:16,972
on January 3, 1944 --
marriage certificate.
1056
00:51:17,140 --> 00:51:19,642
Billy's Dad is soon...
1057
00:51:19,810 --> 00:51:21,577
back at sea
on the Atlantic convoys.
1058
00:51:21,745 --> 00:51:25,915
War ends, he stays on
in the Merchant Marine.
1059
00:51:26,083 --> 00:51:27,817
Little Billy can't have seen
much of his Dad,
1060
00:51:27,984 --> 00:51:31,420
which I read somewhere can
in fact turn you into a nancy.
1061
00:51:31,588 --> 00:51:35,825
Do you have difficulty
with homosexuals, Sergeant?
1062
00:51:35,992 --> 00:51:37,093
No, I do not
have "difficulty."
1063
00:51:37,260 --> 00:51:38,561
I just think the sooner
they find a cure the better,
1064
00:51:38,728 --> 00:51:40,830
'cause in the meantime,
blackmail,
1065
00:51:40,997 --> 00:51:42,932
suicides, murders...
1066
00:51:43,100 --> 00:51:45,868
Labour says
they'll decriminalize it
1067
00:51:46,036 --> 00:51:47,636
for consenting adults.
1068
00:51:47,804 --> 00:51:50,773
What happens when the supply
of consenting adults runs out?
1069
00:51:50,941 --> 00:51:52,007
Lock up your children.
1070
00:51:52,175 --> 00:51:54,477
I wonder...
1071
00:51:54,644 --> 00:51:57,980
if some form of electric
shock therapy might help.
1072
00:51:58,148 --> 00:52:00,816
Nah, most of them are still
queer at the end of it.
1073
00:52:00,984 --> 00:52:02,518
I meant for you.
1074
00:52:04,988 --> 00:52:07,223
Go on.
1075
00:52:07,390 --> 00:52:09,492
Billy's Dad disappears,
presumed dead, right?
1076
00:52:09,659 --> 00:52:12,194
Then somebody starts paying
all his mother's bills.
1077
00:52:12,362 --> 00:52:13,596
Not the ship owners, eh?
1078
00:52:13,763 --> 00:52:15,197
They've never
heard of her.
1079
00:52:15,365 --> 00:52:16,365
No widow's pension?
1080
00:52:16,533 --> 00:52:17,700
Nope.
1081
00:52:19,269 --> 00:52:21,003
So how come
she's so well off?
1082
00:52:21,171 --> 00:52:23,506
Maybe she
inherited something.
1083
00:52:23,673 --> 00:52:25,941
We need to find out
about that.
1084
00:52:26,109 --> 00:52:27,009
Tell me again...
1085
00:52:27,177 --> 00:52:28,944
about how the white scarf
was discovered.
1086
00:52:29,112 --> 00:52:31,147
Yeah, you've already asked us
if I planted it,
1087
00:52:31,314 --> 00:52:32,414
and I've already said no.
1088
00:52:32,582 --> 00:52:34,550
I believe you.
1089
00:52:37,521 --> 00:52:39,121
So why was Lawrie Elton
released?
1090
00:52:39,289 --> 00:52:40,456
Who took
that decision?
1091
00:52:40,624 --> 00:52:42,124
Setters did.
1092
00:52:42,292 --> 00:52:44,260
But on my advice.
1093
00:52:44,427 --> 00:52:46,328
Which he
could have ignored.
1094
00:52:46,496 --> 00:52:48,597
But according
to Valerie Lister,
1095
00:52:48,765 --> 00:52:52,701
your boss searched Billy's room
on the night he was killed.
1096
00:52:52,869 --> 00:52:54,236
What...
1097
00:52:54,404 --> 00:52:56,071
so now my boss
is planting evidence?
1098
00:52:56,239 --> 00:52:58,140
That's an interesting
suggestion, but no.
1099
00:52:58,308 --> 00:53:00,309
I think it's more likely
he was there
1100
00:53:00,477 --> 00:53:02,044
to remove evidence.
1101
00:53:02,212 --> 00:53:05,181
Except he failed
to find the pills.
1102
00:53:05,348 --> 00:53:06,248
So did I.
1103
00:53:06,416 --> 00:53:08,117
You weren't
looking for them.
1104
00:53:08,285 --> 00:53:09,385
And Setters was?
1105
00:53:09,553 --> 00:53:12,087
I think it's possible.
1106
00:53:14,424 --> 00:53:16,825
I also think it's possible
1107
00:53:16,993 --> 00:53:19,562
that he planted the white scarf
where you would find it...
1108
00:53:19,729 --> 00:53:22,531
so you would suspect
Ricky Deeming of murder
1109
00:53:22,699 --> 00:53:24,767
and want
Lawrie Elton released.
1110
00:53:24,935 --> 00:53:26,368
You...
1111
00:53:26,536 --> 00:53:28,938
Now hang on, hang on.
1112
00:53:29,105 --> 00:53:30,206
You're saying, right,
1113
00:53:30,373 --> 00:53:32,808
that my boss was in league
with Lawrie Elton
1114
00:53:32,976 --> 00:53:35,077
in the distribution
of illegal drugs?
1115
00:53:35,245 --> 00:53:36,946
I'm saying
it's possible.
1116
00:53:37,113 --> 00:53:40,616
Well, I'm saying I find that
completely offensive.
1117
00:53:40,784 --> 00:53:43,319
If I'm correct,
the only advantage
1118
00:53:43,486 --> 00:53:44,553
I have over Setters...
1119
00:53:44,721 --> 00:53:47,256
is that he doesn't know
we found the drugs.
1120
00:53:50,227 --> 00:53:51,594
Not until I told him.
1121
00:53:53,029 --> 00:53:54,029
What?
1122
00:53:54,197 --> 00:53:55,931
I'm sorry.
1123
00:53:56,099 --> 00:53:57,199
Both going on the same
room bill, gents?
1124
00:53:57,367 --> 00:53:58,467
Is it any wonder
1125
00:53:58,635 --> 00:54:00,169
that we have to meet
in a hotel...
1126
00:54:01,571 --> 00:54:02,972
If you can't keep your mouth
shut about things?
1127
00:54:03,139 --> 00:54:04,740
We're not sharing a room.
1128
00:54:04,908 --> 00:54:05,908
Sir?
1129
00:54:06,076 --> 00:54:07,276
I'm not staying here.
1130
00:54:07,444 --> 00:54:10,479
I'm -- I live at home
with my wife.
1131
00:54:10,647 --> 00:54:11,714
I'm a policeman,
anyway.
1132
00:54:11,881 --> 00:54:13,482
Yes, sir.
1133
00:54:13,650 --> 00:54:15,718
Thank you, sir.
1134
00:54:17,187 --> 00:54:18,287
Thank you.
1135
00:54:18,455 --> 00:54:20,556
Thank you, sir.
1136
00:54:25,328 --> 00:54:28,430
If you were running
this investigation,
1137
00:54:28,598 --> 00:54:29,665
what would you do next?
1138
00:54:29,833 --> 00:54:31,433
I'd go and see
Valerie Lister.
1139
00:54:31,601 --> 00:54:33,535
Correct.
1140
00:54:37,874 --> 00:54:40,576
Well, are you coming?
1141
00:54:40,744 --> 00:54:43,512
Or can't we be seen
leaving together?
1142
00:55:15,679 --> 00:55:18,781
Hello, Valerie.
1143
00:55:18,948 --> 00:55:20,249
You're looking well, Val.
1144
00:55:20,417 --> 00:55:21,350
Really well.
1145
00:55:21,518 --> 00:55:22,551
What do you want?
1146
00:55:22,719 --> 00:55:24,753
Why were you
at Billy's funeral?
1147
00:55:24,921 --> 00:55:26,155
I stood at the back.
1148
00:55:26,323 --> 00:55:27,923
I didn't want
to upset you.
1149
00:55:28,091 --> 00:55:29,158
Upset me?
1150
00:55:29,326 --> 00:55:30,292
You're grotesque.
1151
00:55:30,460 --> 00:55:31,593
Look.
1152
00:55:31,761 --> 00:55:36,231
If I could rub out what I did
all them years ago, I would.
1153
00:55:36,399 --> 00:55:37,399
But I can't.
1154
00:55:37,567 --> 00:55:39,635
Now listen.
1155
00:55:39,803 --> 00:55:42,004
I want to talk to you
about something.
1156
00:55:42,172 --> 00:55:43,105
It's about Billy.
1157
00:55:43,273 --> 00:55:46,308
Why don't you make us
a nice cup of tea?
1158
00:55:46,476 --> 00:55:47,976
[ Car door closes ]
1159
00:55:49,679 --> 00:55:51,447
What's out the back?
1160
00:55:53,683 --> 00:55:54,783
Mrs. Lister,
1161
00:55:54,951 --> 00:55:56,051
I wonder if we might
have a word?
1162
00:55:56,219 --> 00:55:57,419
Valerie: He had
no right to come here.
1163
00:55:57,587 --> 00:55:59,054
No right.
1164
00:56:00,890 --> 00:56:02,624
I'll go, I'll go.
1165
00:57:04,387 --> 00:57:06,321
How did Billy's father die?
1166
00:57:06,489 --> 00:57:07,956
It was a shipboard accident
when Billy was --
1167
00:57:08,124 --> 00:57:09,057
You don't know that.
1168
00:57:09,225 --> 00:57:11,860
He just disappeared
off the face of the earth.
1169
00:57:12,028 --> 00:57:13,929
The ship owners
accepted liability.
1170
00:57:14,097 --> 00:57:16,999
The ship owners have never
heard of you, Mrs. Lister.
1171
00:57:19,135 --> 00:57:21,603
Where does the money come from,
Mrs. Lister?
1172
00:57:25,275 --> 00:57:26,575
Shall I tell you
what I think?
1173
00:57:26,743 --> 00:57:28,644
I think the money
comes from Joe Webster.
1174
00:57:31,481 --> 00:57:32,381
And I think you made up
1175
00:57:32,549 --> 00:57:34,283
this fairy story
about a widow's pension
1176
00:57:34,451 --> 00:57:37,252
because you didn't want
to face the truth...
1177
00:57:37,420 --> 00:57:38,620
that it's blood money.
1178
00:57:41,791 --> 00:57:44,393
'Cause Joe Webster
killed Billy's dad, didn't he?
1179
00:57:53,236 --> 00:57:54,470
Mrs. Lister.
1180
00:57:54,637 --> 00:57:57,639
Billy's father
is still alive,
1181
00:57:57,807 --> 00:58:00,175
isn't he?
1182
00:58:00,343 --> 00:58:02,444
Yes.
1183
00:58:06,716 --> 00:58:09,918
Webster didn't come alone
because it was business.
1184
00:58:10,086 --> 00:58:12,454
He came because
it was personal.
1185
00:58:33,810 --> 00:58:36,612
You must be Shirley.
1186
00:58:36,779 --> 00:58:37,813
Yeah?
1187
00:58:37,981 --> 00:58:38,914
I just wondered
1188
00:58:39,082 --> 00:58:41,083
if we could spend
a few minutes together.
1189
00:58:42,151 --> 00:58:43,252
Why?
1190
00:58:43,419 --> 00:58:45,654
I'd like
to get to know you.
1191
00:58:50,393 --> 00:58:52,761
I was 15.
1192
00:58:52,929 --> 00:58:56,398
The war was on.
1193
00:58:56,566 --> 00:58:59,167
Joe Webster
was quite an attractive man
1194
00:58:59,335 --> 00:59:00,269
in those days.
1195
00:59:00,436 --> 00:59:03,772
Charming, even.
1196
00:59:03,940 --> 00:59:06,875
He had money.
1197
00:59:07,043 --> 00:59:10,779
I saw him once or twice
for a drink after work.
1198
00:59:10,947 --> 00:59:12,447
I think
he fell for me.
1199
00:59:14,884 --> 00:59:16,351
I didn't want
to see him again.
1200
00:59:16,519 --> 00:59:17,920
I knew what
he was, really.
1201
00:59:20,323 --> 00:59:22,791
One night...
1202
00:59:22,959 --> 00:59:24,293
he raped me.
1203
00:59:27,931 --> 00:59:30,399
I'd never
been with a man before.
1204
00:59:30,567 --> 00:59:33,468
I fell pregnant.
1205
00:59:33,636 --> 00:59:37,105
I came back up home.
1206
00:59:37,273 --> 00:59:39,274
My mother had died
when I was little,
1207
00:59:39,442 --> 00:59:41,510
and my father and I
didn't see eye to eye.
1208
00:59:41,678 --> 00:59:43,879
He arranged
a marriage for me.
1209
00:59:44,047 --> 00:59:45,280
A friend of a friend.
1210
00:59:45,448 --> 00:59:46,615
Philip Lister.
1211
00:59:46,783 --> 00:59:51,353
Home on leave.
1212
00:59:51,521 --> 00:59:53,522
I think...
1213
00:59:53,690 --> 00:59:56,925
I think my father
paid him to marry me.
1214
00:59:57,093 --> 00:59:59,695
I never saw him again.
1215
00:59:59,862 --> 01:00:02,264
Two years later,
he was dead.
1216
01:00:02,432 --> 01:00:07,336
And then the money
started to arrive.
1217
01:00:07,503 --> 01:00:08,837
And the letters.
1218
01:00:09,005 --> 01:00:11,773
From Joe.
1219
01:00:11,941 --> 01:00:13,508
Wanting to see his son.
1220
01:00:13,676 --> 01:00:16,945
I told him if he ever
came near Billy,
1221
01:00:17,113 --> 01:00:18,547
I'd kill us both.
1222
01:00:18,715 --> 01:00:21,216
I never wanted his money,
Mr. Gently.
1223
01:00:21,384 --> 01:00:23,552
But my father
had disowned me.
1224
01:00:23,720 --> 01:00:26,154
All he cared about
1225
01:00:26,322 --> 01:00:29,558
was that I shouldn't bring
bastards into the world.
1226
01:00:29,726 --> 01:00:31,960
He wanted them
to have a name.
1227
01:00:33,863 --> 01:00:35,664
"Them"?
1228
01:00:39,335 --> 01:00:44,473
I was carrying twins,
Mr. Gently.
1229
01:00:44,641 --> 01:00:45,841
One died.
1230
01:00:48,544 --> 01:00:49,778
One lived.
1231
01:00:49,946 --> 01:00:54,282
The one that lived
I called William.
1232
01:00:59,088 --> 01:01:04,526
I understand
you knew my son Billy.
1233
01:01:04,694 --> 01:01:06,928
You're Billy's dad?
1234
01:01:07,096 --> 01:01:09,731
He had a good eye,
didn't he?
1235
01:01:09,899 --> 01:01:11,933
Quite a good draftsman.
1236
01:01:12,101 --> 01:01:14,236
Don't know where
he got that from.
1237
01:01:14,404 --> 01:01:16,304
Must have been
his mother, eh?
1238
01:01:16,472 --> 01:01:19,141
I didn't know
he'd drawn me.
1239
01:01:19,308 --> 01:01:22,844
He was such
a lovely boy.
1240
01:01:23,012 --> 01:01:25,147
You and Billy...
1241
01:01:25,314 --> 01:01:26,348
a little bit
in love, Shirley?
1242
01:01:26,516 --> 01:01:28,684
Who, me and Billy?
1243
01:01:28,851 --> 01:01:30,318
No.
1244
01:01:32,755 --> 01:01:35,157
I had a boyfriend.
1245
01:01:35,324 --> 01:01:36,992
He died
in an accident.
1246
01:01:37,160 --> 01:01:38,360
His name's Lawrie.
1247
01:01:38,528 --> 01:01:39,861
Ah.
1248
01:01:40,029 --> 01:01:41,530
Lawrie.
1249
01:01:41,698 --> 01:01:43,198
I see.
1250
01:01:43,366 --> 01:01:46,902
Billy didn't have
girlfriends.
1251
01:01:48,337 --> 01:01:49,638
Meaning what?
1252
01:01:52,108 --> 01:01:53,308
Nothing.
1253
01:01:53,476 --> 01:01:55,043
Meaning what?
1254
01:01:57,947 --> 01:02:00,816
Billy...
1255
01:02:00,983 --> 01:02:03,852
I think
Billy liked boys.
1256
01:02:05,722 --> 01:02:06,822
Lister:
Do you really think
1257
01:02:06,989 --> 01:02:08,857
Joe killed Lawrie Elton,
Mr. Gently?
1258
01:02:09,025 --> 01:02:10,992
I am certain of it.
1259
01:02:11,160 --> 01:02:12,994
Why?
1260
01:02:13,162 --> 01:02:16,665
Because Lawrie Elton probably
caused your son's death.
1261
01:02:16,833 --> 01:02:19,634
The irony is, if he'd --
1262
01:02:19,802 --> 01:02:24,439
if he'd ever met Billy,
he'd have hated him.
1263
01:02:24,607 --> 01:02:29,578
How could Joe have coped
with a son who was...
1264
01:02:31,781 --> 01:02:33,148
Did he visit
Billy's room?
1265
01:02:33,316 --> 01:02:34,816
I don't know.
1266
01:02:34,984 --> 01:02:38,320
He was here
when I arrived.
1267
01:02:48,531 --> 01:02:50,932
The drawing of Ricky as Christ
was here.
1268
01:02:52,101 --> 01:02:53,268
What was there,
can you remember?
1269
01:02:53,436 --> 01:02:55,203
Shirley.
1270
01:02:55,371 --> 01:02:59,574
Your boyfriend made
a similar remark about my son.
1271
01:02:59,742 --> 01:03:00,842
You knew Lawrie?
1272
01:03:01,010 --> 01:03:03,945
We met.
1273
01:03:06,749 --> 01:03:09,050
Webster: Now, Lawrie.
1274
01:03:09,218 --> 01:03:11,953
Are you going to tell me
what I want to know,
1275
01:03:12,121 --> 01:03:14,656
or are we going to
arse about all night?
1276
01:03:18,194 --> 01:03:19,628
I don't understand.
1277
01:03:19,796 --> 01:03:21,797
He referred to my son
as a "poof."
1278
01:03:21,964 --> 01:03:24,733
Now,
1279
01:03:24,901 --> 01:03:26,001
I asked him to explain
1280
01:03:26,169 --> 01:03:28,170
exactly what he meant
by that remark,
1281
01:03:28,337 --> 01:03:30,372
but the poor chap
was getting a bit...
1282
01:03:30,540 --> 01:03:35,076
tired and distressed
by then.
1283
01:03:35,878 --> 01:03:37,479
[ Lawrie screaming ]
1284
01:03:37,647 --> 01:03:41,683
So I'll ask you.
1285
01:03:41,851 --> 01:03:43,285
Who turned my son
into a queer?
1286
01:03:43,452 --> 01:03:45,053
I don't understand.
1287
01:03:45,922 --> 01:03:48,456
Now be sensible,
sweetheart.
1288
01:03:48,624 --> 01:03:51,493
Who is this
individual?
1289
01:03:54,430 --> 01:03:55,564
It says "Ricky."
1290
01:03:55,731 --> 01:03:58,533
Ricky who?
1291
01:03:58,701 --> 01:04:01,770
Ricky Deeming.
1292
01:04:01,938 --> 01:04:04,039
His name's Ricky Deeming.
1293
01:04:04,207 --> 01:04:05,674
Where do I find him?
1294
01:04:05,842 --> 01:04:08,443
Where do I find
Ricky Deeming?
1295
01:04:16,285 --> 01:04:18,153
Sir, is this wise?
1296
01:04:18,321 --> 01:04:19,387
Yes.
1297
01:04:19,555 --> 01:04:21,957
I'll try and find the girl
before Webster does.
1298
01:04:22,124 --> 01:04:23,058
You find Deeming.
1299
01:04:23,226 --> 01:04:24,059
Bacchus: I think
1300
01:04:24,227 --> 01:04:25,660
I should
come with you, sir.
1301
01:04:25,828 --> 01:04:26,962
It's Deeming he's after.
1302
01:04:27,129 --> 01:04:28,196
Secure his house first.
1303
01:04:28,364 --> 01:04:30,031
Then come after me
if necessary.
1304
01:04:30,199 --> 01:04:32,200
Is this personal, gov?
1305
01:04:34,203 --> 01:04:35,270
Sir?
Yes?
1306
01:04:35,438 --> 01:04:38,039
If you do find Webster,
you might only get one chance.
1307
01:04:38,207 --> 01:04:39,207
Put it in his head.
1308
01:04:39,375 --> 01:04:40,308
All right, lads!
1309
01:04:40,476 --> 01:04:42,177
[ Bell ringing ]
1310
01:04:57,326 --> 01:04:59,594
[ Rhythm and blues playing ]
1311
01:04:59,762 --> 01:05:03,265
Woman:
# 'Cause I'm Crazy #
1312
01:05:03,432 --> 01:05:06,101
# Yeah, I'm so Crazy #
1313
01:05:06,269 --> 01:05:12,540
# about your love #
1314
01:05:12,708 --> 01:05:14,709
Evening.
1315
01:05:22,985 --> 01:05:24,619
This is the place
where the bikers come?
1316
01:05:24,787 --> 01:05:26,554
Yeah, but they're
not here yet.
1317
01:05:26,722 --> 01:05:28,723
About half an hour, maybe.
1318
01:05:28,891 --> 01:05:30,825
Is Shirley here
tonight?
1319
01:05:30,993 --> 01:05:33,295
Two teas, Roberto.
1320
01:05:35,398 --> 01:05:37,399
Good evening, George.
1321
01:05:37,566 --> 01:05:38,767
Sit down.
1322
01:05:44,540 --> 01:05:46,274
You all on your own-some,
are you?
1323
01:05:52,581 --> 01:05:54,616
I was sad to hear
about your son.
1324
01:05:54,784 --> 01:05:55,817
Oh, so you don't
sit at home
1325
01:05:55,985 --> 01:05:57,652
with your finger up your arse
all day long then?
1326
01:05:57,820 --> 01:05:59,020
You've been doing
some sleuthing.
1327
01:05:59,188 --> 01:06:02,057
You've been winkling information
out of old Valerie.
1328
01:06:02,224 --> 01:06:04,225
You're doing
a manhunt, I hear.
1329
01:06:04,393 --> 01:06:06,294
I bet they love that
up here,
1330
01:06:06,462 --> 01:06:07,362
don't they?
1331
01:06:07,530 --> 01:06:09,764
George Gently himself
in our town,
1332
01:06:09,932 --> 01:06:12,634
doing a manhunt.
1333
01:06:12,802 --> 01:06:14,636
You're looking
for Ricky Deeming.
1334
01:06:14,804 --> 01:06:16,972
My God,
you're hot stuff.
1335
01:06:17,139 --> 01:06:19,841
He's in police protection.
1336
01:06:21,844 --> 01:06:22,777
Yeah?
1337
01:06:22,945 --> 01:06:25,246
I'm looking for
a girl called Shirley.
1338
01:06:25,414 --> 01:06:26,514
She works here.
1339
01:06:26,682 --> 01:06:27,983
Don't she, Roberto?
1340
01:06:28,150 --> 01:06:30,485
She should've opened up for me
tonight, but she's not here...
1341
01:06:30,653 --> 01:06:31,553
Don't worry, George.
1342
01:06:32,722 --> 01:06:35,090
She'll turn up.
1343
01:06:35,691 --> 01:06:39,995
Are you and Inspector Setters
partners in the drugs ring?
1344
01:06:40,162 --> 01:06:41,296
PC Plod doing drugs?
1345
01:06:41,464 --> 01:06:43,064
He'll get into trouble.
1346
01:06:43,232 --> 01:06:44,766
Somebody's doing it.
1347
01:06:44,934 --> 01:06:46,301
Don't surprise me.
1348
01:06:46,469 --> 01:06:49,304
Do you ever watch commercial
television, Commander?
1349
01:06:49,472 --> 01:06:51,606
The reason I ask...
1350
01:06:51,774 --> 01:06:53,575
is the advertisers
spend more per head
1351
01:06:53,743 --> 01:06:55,043
in this region
than anywhere else.
1352
01:06:55,211 --> 01:06:56,144
You know why?
1353
01:06:56,312 --> 01:06:58,313
'Cause the lads and lasses
up here
1354
01:06:58,481 --> 01:07:01,149
will spend every penny
on what makes them happy.
1355
01:07:01,317 --> 01:07:04,953
Someone could make a fortune
if they organized it properly.
1356
01:07:05,121 --> 01:07:06,388
If it was me, though,
1357
01:07:06,555 --> 01:07:09,624
could you see it being
half a dozen kids on bikes?
1358
01:07:09,792 --> 01:07:12,127
No, I couldn't see that.
1359
01:07:12,294 --> 01:07:15,630
But whoever was doing it
1360
01:07:15,798 --> 01:07:17,599
cost your son his life.
1361
01:07:19,535 --> 01:07:21,870
That wasn't the drugs,
George.
1362
01:07:22,038 --> 01:07:23,605
Billy's life was ended
1363
01:07:23,773 --> 01:07:26,474
because of the depravity
of one man.
1364
01:07:26,642 --> 01:07:28,443
Bacchus: He hasn't been here
for days, we're going.
1365
01:07:28,611 --> 01:07:30,845
You, I want you to stay here,
get a car,
1366
01:07:31,013 --> 01:07:32,714
park it there in the shadows.
1367
01:07:32,882 --> 01:07:33,948
Watch that door,
right?
1368
01:07:34,116 --> 01:07:35,150
Watch that street.
1369
01:07:35,317 --> 01:07:36,885
If Deeming turns up,
arrest him.
1370
01:07:37,053 --> 01:07:37,952
PC: Yes, sergeant.
1371
01:07:38,120 --> 01:07:39,354
And if Webster turns up,
1372
01:07:39,522 --> 01:07:41,556
don't go near him,
get me on the blower.
1373
01:07:41,724 --> 01:07:43,224
PC: Right, sir.
1374
01:07:50,132 --> 01:07:52,233
Ricky Deeming
didn't kill him.
1375
01:07:52,401 --> 01:07:56,538
No, it was that little toe-rag
Lawrie Elton.
1376
01:07:56,705 --> 01:07:59,040
He was kind enough
to tell me all about it.
1377
01:07:59,208 --> 01:08:02,077
Eventually.
1378
01:08:02,244 --> 01:08:03,478
And you know why?
1379
01:08:03,646 --> 01:08:05,513
Because Billy
was going to talk
1380
01:08:05,681 --> 01:08:07,615
to Ricky Deeming
about the drugs.
1381
01:08:07,783 --> 01:08:09,150
Lawrie Elton panicked.
1382
01:08:09,318 --> 01:08:11,052
I don't think
he meant to kill him.
1383
01:08:11,220 --> 01:08:12,387
Just frighten him.
1384
01:08:12,555 --> 01:08:16,057
And why did Billy want to tell
Ricky Deeming about the pills?
1385
01:08:16,225 --> 01:08:17,959
Billy had faith in Ricky.
1386
01:08:18,127 --> 01:08:19,527
He looked up to him.
1387
01:08:19,695 --> 01:08:21,062
Like the father
he never had.
1388
01:08:21,230 --> 01:08:22,330
No, not like a father.
1389
01:08:22,498 --> 01:08:23,565
Not like that at all.
1390
01:08:23,732 --> 01:08:25,900
Well, no, that's true,
not like that.
1391
01:08:26,068 --> 01:08:28,336
'Cause Billy was in love
with Ricky.
1392
01:08:34,743 --> 01:08:39,314
Where do I find
Ricky Deeming?
1393
01:08:39,482 --> 01:08:40,715
Armed men on the way,
Joe.
1394
01:08:40,883 --> 01:08:41,716
Oh, yeah?
1395
01:08:41,884 --> 01:08:44,719
Cavalry coming,
is it?
1396
01:08:44,887 --> 01:08:48,123
Ricky Deeming's
not coming, Joe.
1397
01:08:52,962 --> 01:08:55,029
Mantovani, over here.
1398
01:08:55,197 --> 01:08:56,764
Oh, don't kill him, Joe.
1399
01:08:56,932 --> 01:08:59,534
What difference
is that going to make?
1400
01:08:59,702 --> 01:09:01,336
Exactly,
you can only hang once,
1401
01:09:01,504 --> 01:09:03,271
so never leave
a living witness.
1402
01:09:03,439 --> 01:09:05,306
Well,
what about Shirley?
1403
01:09:05,474 --> 01:09:07,809
At least tell me
where she is.
1404
01:09:11,247 --> 01:09:14,782
I think
she fancied a swim.
1405
01:09:14,950 --> 01:09:15,917
Ice cream man,
here, now.
1406
01:09:16,085 --> 01:09:17,152
You are a bastard,
Webster.
1407
01:09:17,319 --> 01:09:19,220
I've got kids.
1408
01:09:19,388 --> 01:09:20,288
Yeah?
1409
01:09:20,456 --> 01:09:21,322
I'm an orphan meself,
never did me any harm.
1410
01:09:21,490 --> 01:09:22,423
Face down.
1411
01:09:22,591 --> 01:09:23,958
No, no, please!
1412
01:09:34,069 --> 01:09:35,370
Get up, Roberto.
1413
01:09:35,538 --> 01:09:37,872
Get up!
1414
01:09:51,387 --> 01:09:53,121
You drive?
Yes, yes.
1415
01:09:53,289 --> 01:09:54,856
Get in.
1416
01:09:59,495 --> 01:10:01,296
Bacchus: Get back!
1417
01:10:01,463 --> 01:10:02,363
Back!
1418
01:10:02,531 --> 01:10:03,498
Stay back!
1419
01:10:03,666 --> 01:10:04,999
Come after me
and I'll kill him!
1420
01:10:05,167 --> 01:10:06,868
Lower your weapon!
That's an order!
1421
01:10:07,036 --> 01:10:08,536
Now!
1422
01:10:14,843 --> 01:10:17,645
Did you find
Ricky Deeming?
1423
01:10:17,813 --> 01:10:19,514
No.
1424
01:10:19,682 --> 01:10:23,084
Did you find the girl?
No.
1425
01:10:23,252 --> 01:10:25,320
But I think I know
where she'll be.
1426
01:10:53,215 --> 01:10:56,117
Oh, Jesus.
1427
01:10:59,321 --> 01:11:00,555
Ah.
1428
01:11:05,060 --> 01:11:06,794
You know, sometimes I reckon
we should be the one
1429
01:11:06,962 --> 01:11:08,263
issued with blowtorches
and pliers.
1430
01:11:08,430 --> 01:11:10,531
You'd like that,
would you?
1431
01:11:10,699 --> 01:11:12,267
For people like Webster?
Yeah, I would.
1432
01:11:12,434 --> 01:11:13,668
What do we do now?
1433
01:11:13,836 --> 01:11:17,071
Hang around here
for Deeming's body to turn up?
1434
01:11:17,239 --> 01:11:21,142
I'm going back
to the station.
1435
01:11:47,703 --> 01:11:48,870
You never told me
1436
01:11:49,038 --> 01:11:51,572
you made an arrest
at the Jazz Club.
1437
01:11:51,740 --> 01:11:53,508
She offered us
two amphetamines for sale.
1438
01:11:53,676 --> 01:11:54,842
What was I
supposed to do?
1439
01:11:55,010 --> 01:11:56,778
You didn't
solicit them?
1440
01:11:56,945 --> 01:11:58,746
No, I didn't.
1441
01:11:58,914 --> 01:12:00,715
I needed confirmation
1442
01:12:00,883 --> 01:12:01,849
that Billy was a pusher.
1443
01:12:02,084 --> 01:12:02,917
That's all I asked.
1444
01:12:03,085 --> 01:12:04,986
Now I've got a London lawyer
on the phone
1445
01:12:05,154 --> 01:12:06,220
talking about entrapment.
1446
01:12:06,388 --> 01:12:08,022
She'll get off anyway.
1447
01:12:08,190 --> 01:12:09,324
Her Dad's rich.
1448
01:12:09,491 --> 01:12:10,792
Which is relevant
1449
01:12:10,959 --> 01:12:12,794
in what way?
1450
01:12:12,961 --> 01:12:14,362
He'll get her
a posh lawyer,
1451
01:12:14,530 --> 01:12:16,531
and then she'll cry
in front of the judge,
1452
01:12:16,699 --> 01:12:19,100
who probably goes to
the same club as daddy anyway.
1453
01:12:19,268 --> 01:12:22,603
Is there any prejudice
you've managed to avoid?
1454
01:12:24,540 --> 01:12:25,406
Let her go.
1455
01:12:25,574 --> 01:12:27,308
No, l need her.
Why?
1456
01:12:27,476 --> 01:12:28,843
I've got my reasons.
What reasons?
1457
01:12:29,011 --> 01:12:30,745
What is wrong with you,
Bacchus?
1458
01:12:30,913 --> 01:12:32,547
I don't like people
who break the law!
1459
01:12:32,715 --> 01:12:35,383
Unless they're
your superior officers.
1460
01:12:35,551 --> 01:12:38,052
No wonder you want
to join the Met.
1461
01:12:38,220 --> 01:12:40,154
Have you ever
considered the idea
1462
01:12:40,322 --> 01:12:42,590
of being loyal to the men
you work with,
1463
01:12:42,758 --> 01:12:44,425
or do you despise
all of us?
1464
01:12:44,593 --> 01:12:45,727
I don't like officers
1465
01:12:45,894 --> 01:12:48,529
who make arrests
to make themselves feel good.
1466
01:12:48,697 --> 01:12:49,931
And I don't like people
1467
01:12:50,099 --> 01:12:52,166
who send narcs
to ask where I drink
1468
01:12:52,334 --> 01:12:53,501
and who I drink it with
1469
01:12:53,669 --> 01:12:55,937
when they could just
ask me to me face!
1470
01:12:57,673 --> 01:12:59,207
And you should have let me
put a bullet
1471
01:12:59,375 --> 01:13:00,708
in Webster's brain tonight,
1472
01:13:00,876 --> 01:13:03,077
whatever the consequences
for Roberto Minchella.
1473
01:13:03,245 --> 01:13:04,212
Who is alive,
1474
01:13:04,380 --> 01:13:07,515
precisely because
I stopped you from trying.
1475
01:13:07,683 --> 01:13:10,952
I'm not sure you're really
a policeman at all.
1476
01:13:11,120 --> 01:13:14,956
I think
you're a vigilante.
1477
01:13:16,859 --> 01:13:18,960
I just -- I...
1478
01:13:19,128 --> 01:13:22,163
can't be like you.
1479
01:14:16,151 --> 01:14:18,152
Isabella was Italian.
1480
01:14:18,320 --> 01:14:20,321
I met her in the war.
1481
01:14:20,489 --> 01:14:22,523
You saw
active service?
1482
01:14:22,691 --> 01:14:24,459
Monty.
Eighth Army.
1483
01:14:24,626 --> 01:14:26,561
North Africa, Sicily...
1484
01:14:28,330 --> 01:14:32,033
Then up through Italy.
1485
01:14:32,201 --> 01:14:35,870
I met her in Naples.
1486
01:14:36,038 --> 01:14:38,439
Then I went back for her.
1487
01:14:38,607 --> 01:14:40,608
Any children?
1488
01:14:43,178 --> 01:14:44,612
No.
1489
01:14:47,115 --> 01:14:48,783
Funny, isn't it?
1490
01:14:48,951 --> 01:14:52,053
I mean,
look at me and Lisa.
1491
01:14:52,221 --> 01:14:54,689
A kid's not what we want.
1492
01:14:54,857 --> 01:14:56,557
Don't even want each other,
truth be told.
1493
01:14:56,725 --> 01:14:57,892
[ Telephone rings ]
1494
01:14:59,194 --> 01:15:01,295
Hello?
1495
01:15:01,463 --> 01:15:02,897
Right.
1496
01:15:03,065 --> 01:15:04,732
Right, thanks.
1497
01:15:04,900 --> 01:15:07,401
Deemings' been home,
he's gone again.
1498
01:15:07,569 --> 01:15:08,436
Any ideas?
1499
01:15:08,604 --> 01:15:10,071
What, you want
a hunch from me?
1500
01:15:10,239 --> 01:15:11,339
We've got
nothing else.
1501
01:15:11,507 --> 01:15:13,674
Right, well,
the Dice.
1502
01:15:13,842 --> 01:15:14,809
Or the knackers' yard.
1503
01:15:14,977 --> 01:15:15,843
He's got to have
a key for that.
1504
01:15:16,011 --> 01:15:17,011
Which?
1505
01:15:17,179 --> 01:15:18,713
The knackers' yard.
1506
01:15:18,881 --> 01:15:20,181
Right, let's go.
1507
01:15:20,349 --> 01:15:22,617
Shouldn't we get
some more men armed?
1508
01:15:22,784 --> 01:15:25,620
Yes, put the call in.
1509
01:15:37,199 --> 01:15:39,367
Let's try the Dice.
1510
01:15:49,311 --> 01:15:52,013
Talk to me
about my son.
1511
01:15:56,985 --> 01:15:58,686
Billy was a...
1512
01:15:58,854 --> 01:15:59,987
a beautiful person.
1513
01:16:02,291 --> 01:16:03,524
He was an artist.
1514
01:16:05,227 --> 01:16:08,863
What, like this?
1515
01:16:09,031 --> 01:16:11,065
What was he,
Picasso or something?
1516
01:16:11,233 --> 01:16:13,768
Like Michelangelo?
1517
01:16:16,071 --> 01:16:17,838
You should
be proud of him.
1518
01:16:18,006 --> 01:16:18,839
Honest.
1519
01:16:19,007 --> 01:16:21,876
He had a light
inside him.
1520
01:16:22,044 --> 01:16:23,945
He saw beauty
in the world.
1521
01:16:25,647 --> 01:16:28,716
Beauty?
1522
01:16:28,884 --> 01:16:29,917
What,
like your face?
1523
01:16:30,953 --> 01:16:32,820
Whoa, stop, stop, stop!
1524
01:16:32,988 --> 01:16:36,290
Quick, reverse.
Reverse quick.
1525
01:16:39,661 --> 01:16:42,630
Look.
1526
01:16:42,798 --> 01:16:44,699
Right.
1527
01:16:44,866 --> 01:16:47,201
Okay.
1528
01:16:57,446 --> 01:16:59,513
What did you
do to my son?
1529
01:16:59,681 --> 01:17:01,882
Did you rape him?
1530
01:17:24,039 --> 01:17:25,973
Should have heard
your friend Lawrie squeal
1531
01:17:26,141 --> 01:17:29,010
when I did this to him.
1532
01:17:29,177 --> 01:17:33,848
Begged for his eyes
and his nose and his lips.
1533
01:17:34,016 --> 01:17:35,082
Beg, beg.
1534
01:17:35,250 --> 01:17:36,250
You know what?
1535
01:17:36,418 --> 01:17:37,418
I pity you.
1536
01:17:47,062 --> 01:17:48,996
You'll crawl
through your own shit
1537
01:17:49,164 --> 01:17:51,699
by the time I'm finished
with you, you animal!
1538
01:17:51,867 --> 01:17:53,734
[ Deeming yells ]
1539
01:17:57,339 --> 01:17:59,206
[ Gunshots ]
1540
01:18:07,783 --> 01:18:10,017
You're going down
this time, Joe.
1541
01:18:11,620 --> 01:18:13,921
Be sensible.
1542
01:18:16,291 --> 01:18:19,126
It would be
meaningless.
1543
01:18:19,294 --> 01:18:21,028
Completely meaningless.
1544
01:18:21,196 --> 01:18:22,296
[ Deeming screams ]
1545
01:18:30,105 --> 01:18:32,740
Go on then, George.
1546
01:18:32,908 --> 01:18:33,874
Shoot.
1547
01:18:34,042 --> 01:18:35,409
Why not?
1548
01:18:37,546 --> 01:18:40,915
Isabella.
1549
01:18:41,083 --> 01:18:43,584
Lovely name.
1550
01:18:46,555 --> 01:18:48,489
Foreign tart,
was she?
1551
01:18:59,768 --> 01:19:02,169
Go on, gov.
1552
01:19:02,337 --> 01:19:04,105
I'll back you up
every inch of the way.
1553
01:19:15,250 --> 01:19:16,617
There's meant
to be a difference
1554
01:19:16,785 --> 01:19:19,186
between us and them,
Sergeant.
1555
01:19:22,324 --> 01:19:23,824
Webster: Yeah.
1556
01:19:23,992 --> 01:19:25,760
I've got
a pair of balls.
1557
01:19:30,365 --> 01:19:31,899
Bacchus: Right.
No, no, no.
1558
01:19:32,067 --> 01:19:33,868
No, you leave him, right?
1559
01:19:34,035 --> 01:19:35,669
Take him, leave him.
1560
01:19:41,243 --> 01:19:42,743
Man: Someone
get an ambulance.
1561
01:19:42,911 --> 01:19:44,111
Man:
It's on its way, Sarge.
1562
01:19:47,249 --> 01:19:49,950
Did he scream a lot,
Joe?
1563
01:19:50,118 --> 01:19:51,285
Who is this?
1564
01:19:51,453 --> 01:19:52,753
Lawrie Elton,
1565
01:19:52,921 --> 01:19:55,055
when you pushed that
blow torch into his face?
1566
01:19:55,223 --> 01:19:56,157
Did he scream?
1567
01:19:56,324 --> 01:19:58,592
Who?
Lawrie Elton.
1568
01:19:58,760 --> 01:20:00,361
You know,
the lad I let go.
1569
01:20:00,529 --> 01:20:02,463
Sergeant...
Just a minute, please.
1570
01:20:02,631 --> 01:20:05,699
He was a tough little nut,
wasn't he?
1571
01:20:05,867 --> 01:20:08,335
Bet you sort of
admired that.
1572
01:20:08,503 --> 01:20:11,005
Aye, made of
the right stuff.
1573
01:20:11,173 --> 01:20:12,506
Not like your son,
Billy Lister.
1574
01:20:12,674 --> 01:20:13,674
Fascinating
though this is...
1575
01:20:13,842 --> 01:20:14,742
Chalk and cheese,
1576
01:20:14,910 --> 01:20:17,478
wouldn't you say,
Billy and Lawrie?
1577
01:20:17,646 --> 01:20:19,613
Poles apart?
1578
01:20:19,781 --> 01:20:20,848
Is your Sergeant
on drugs himself?
1579
01:20:21,016 --> 01:20:22,016
Let's get him to hospital,
shall we?
1580
01:20:22,184 --> 01:20:23,083
Because
the odd thing was
1581
01:20:23,251 --> 01:20:26,520
they were born
on the same day.
1582
01:20:26,688 --> 01:20:29,323
Well, knock me down
with a feather.
1583
01:20:29,491 --> 01:20:32,860
Valerie Lister,
the woman you raped
1584
01:20:33,028 --> 01:20:35,563
when she was
a 15-year-old girl --
1585
01:20:35,730 --> 01:20:37,631
Well...
what is rape?
1586
01:20:37,799 --> 01:20:39,433
She never told you,
did she?
1587
01:20:39,601 --> 01:20:42,570
She had twins.
1588
01:20:42,737 --> 01:20:44,438
Two boys.
1589
01:20:44,606 --> 01:20:46,707
I could show you the birth
certificates if you want.
1590
01:20:46,875 --> 01:20:49,276
And the adoption papers
for the second born,
1591
01:20:49,444 --> 01:20:51,412
the one she wasn't
allowed to keep.
1592
01:20:51,580 --> 01:20:52,813
It's true,
isn't it, gov?
1593
01:20:52,981 --> 01:20:54,982
She had two lads.
1594
01:20:55,150 --> 01:20:57,084
He didn't go
very far though,
1595
01:20:57,252 --> 01:20:59,386
Billy's brother,
your other son.
1596
01:20:59,554 --> 01:21:02,122
He went to a childless couple
up in Newcastle.
1597
01:21:02,290 --> 01:21:04,458
Aye, they brought him up
the hard way.
1598
01:21:04,626 --> 01:21:07,728
Brought him up the way you
probably would have done, Joe.
1599
01:21:07,896 --> 01:21:09,096
He had a bit of spirit.
1600
01:21:09,264 --> 01:21:10,497
Made of the right stuff.
1601
01:21:10,665 --> 01:21:12,366
Not for this lad
sitting round
1602
01:21:12,534 --> 01:21:14,568
drawing pictures
of other blokes.
1603
01:21:16,738 --> 01:21:19,340
No, this lad
liked his motorbike.
1604
01:21:20,976 --> 01:21:24,845
Would you like
to know his name?
1605
01:21:33,188 --> 01:21:35,489
Did he scream a lot, then?
1606
01:21:40,395 --> 01:21:43,530
Did he beg for his life?
1607
01:21:51,439 --> 01:21:53,941
Man: Ambulance is here, sir.
1608
01:21:54,109 --> 01:21:55,943
Take him.
1609
01:22:06,254 --> 01:22:07,454
What was that about?
1610
01:22:09,658 --> 01:22:11,926
There was a twin.
1611
01:22:12,093 --> 01:22:15,062
I just
made the rest up.
1612
01:22:15,230 --> 01:22:17,064
Got the smile off his face,
though, didn't it?
1613
01:22:18,700 --> 01:22:21,035
You are a very strange
young man,
1614
01:22:21,202 --> 01:22:24,038
Sergeant Bacchus.
1615
01:22:24,205 --> 01:22:27,641
What would you have done
if I'd pulled the trigger?
1616
01:22:27,809 --> 01:22:30,010
I'd have
bought you a drink.
1617
01:22:32,380 --> 01:22:34,782
Go on, admit it.
1618
01:22:34,950 --> 01:22:38,385
You wanted to, eh?
1619
01:22:38,553 --> 01:22:40,154
And it would have felt great,
wouldn't it?
1620
01:22:40,322 --> 01:22:41,655
[ Mimics gunshot ]
1621
01:22:46,895 --> 01:22:49,430
Let's go home.
1622
01:22:55,070 --> 01:22:56,303
So the politician
says to the copper,
1623
01:22:56,471 --> 01:22:57,671
"Right, constable,
what will it be?
1624
01:22:57,839 --> 01:22:59,340
A drink or a transfer?"
1625
01:23:01,009 --> 01:23:02,643
Ah, young Mr. Bacchus.
1626
01:23:02,811 --> 01:23:04,678
St. George's trusty steed
1627
01:23:04,846 --> 01:23:08,482
and a hero to boot.
1628
01:23:08,650 --> 01:23:09,917
Right, go on.
1629
01:23:10,085 --> 01:23:12,019
Piss off, all of you.
1630
01:23:12,187 --> 01:23:14,355
You think I'm joking?
1631
01:23:14,522 --> 01:23:16,090
Go, now.
1632
01:23:29,704 --> 01:23:31,772
The night
Billy Lister died,
1633
01:23:31,940 --> 01:23:35,642
you went round to his house
and searched his room alone
1634
01:23:35,810 --> 01:23:37,344
at 1:00 in the morning.
1635
01:23:37,512 --> 01:23:38,946
Why?
1636
01:23:39,114 --> 01:23:42,850
What was it that couldn't wait
till the next morning?
1637
01:23:43,018 --> 01:23:44,718
[ Pours drink ]
1638
01:23:44,886 --> 01:23:46,453
Lawrie Elton was murdered
and tortured
1639
01:23:46,621 --> 01:23:47,488
because we let him go.
1640
01:23:47,655 --> 01:23:48,889
Why did we let him go,
again?
1641
01:23:49,057 --> 01:23:50,157
You wanted him gone.
1642
01:23:50,325 --> 01:23:53,193
You were so busy trying
to bring Ricky Deeming down.
1643
01:23:53,361 --> 01:23:55,195
You planted that scarf,
didn't you?
1644
01:23:55,363 --> 01:23:57,598
Planted it
where I would find it.
1645
01:23:57,766 --> 01:24:01,769
You'd have let me
charge an innocent man.
1646
01:24:05,340 --> 01:24:06,573
You're finished.
1647
01:24:06,741 --> 01:24:08,509
Says who?
1648
01:24:08,676 --> 01:24:10,811
Says the Right Honorable
Charlotte Dawson.
1649
01:24:10,979 --> 01:24:11,812
Come again?
1650
01:24:11,980 --> 01:24:12,913
Oh, you know.
1651
01:24:13,081 --> 01:24:15,749
Posh bird I nicked
for pushing speed.
1652
01:24:15,917 --> 01:24:18,685
See, she could go down
for six months.
1653
01:24:18,853 --> 01:24:21,455
But instead, she's going to
sign a statement
1654
01:24:21,623 --> 01:24:23,624
saying that Billy Lister
told her
1655
01:24:23,792 --> 01:24:28,328
that you were the brains
behind this drugs racket.
1656
01:24:30,365 --> 01:24:31,765
Lister knew
nothing about me.
1657
01:24:31,933 --> 01:24:34,034
Nor does the Right Honorable
Charlotte Dawson.
1658
01:24:35,970 --> 01:24:38,072
But she's going to
sign that statement...
1659
01:24:38,239 --> 01:24:40,841
when I write it,
don't you think?
1660
01:24:41,009 --> 01:24:42,376
'Cause then, you see,
1661
01:24:42,544 --> 01:24:45,512
I'll drop all charges
against her.
1662
01:24:45,680 --> 01:24:47,448
Or?
1663
01:24:47,615 --> 01:24:50,250
Or you take your pension
and you leave by Friday.
1664
01:24:51,719 --> 01:24:53,053
Catching, isn't it?
1665
01:24:53,221 --> 01:24:54,388
What is?
1666
01:24:54,556 --> 01:24:55,856
Sainthood.
1667
01:24:58,226 --> 01:25:00,260
No, man.
1668
01:25:00,428 --> 01:25:02,329
I'll never be
a George Gently.
1669
01:25:02,497 --> 01:25:04,164
He'd have
charged you.
1670
01:25:06,201 --> 01:25:08,202
Anyway,
I have other plans.
1671
01:25:08,369 --> 01:25:09,770
Oh, really?
1672
01:25:09,938 --> 01:25:12,439
Mmm.
1673
01:25:12,607 --> 01:25:14,608
[ Chuckling ]
1674
01:25:14,776 --> 01:25:17,444
[ Laughing ]
1675
01:25:17,612 --> 01:25:18,946
What's funny?
1676
01:25:42,137 --> 01:25:45,272
Would you like to ask God
his forgiveness, Joe?
1677
01:25:47,041 --> 01:25:49,176
I'll ask him meself.
1678
01:26:16,538 --> 01:26:19,239
Gently: Years ago,
my first big job
1679
01:26:19,407 --> 01:26:21,842
was head of CID
in Dorset.
1680
01:26:22,010 --> 01:26:24,545
There was
a young officer there
1681
01:26:24,712 --> 01:26:28,148
who became famous for
what was known
1682
01:26:28,316 --> 01:26:30,517
as his
"agricultural ability."
1683
01:26:30,685 --> 01:26:33,820
He was the best
at planting things.
1684
01:26:33,988 --> 01:26:38,125
I tried to change him,
but I failed.
1685
01:26:38,293 --> 01:26:40,961
He is now one of the most
corrupt detectives
1686
01:26:41,129 --> 01:26:42,663
in the Metropolitan Police,
1687
01:26:42,830 --> 01:26:45,432
which, of course,
makes him one of the most
1688
01:26:45,600 --> 01:26:48,202
corrupt policemen
worldwide.
1689
01:26:48,369 --> 01:26:50,170
It's a lasting regret
1690
01:26:50,338 --> 01:26:54,374
that I couldn't stop him
when I had the chance,
1691
01:26:54,542 --> 01:26:59,112
which is why I've decided
to chop you down now.
1692
01:26:59,280 --> 01:27:01,548
Chop me down?
1693
01:27:01,716 --> 01:27:02,950
How?
1694
01:27:03,117 --> 01:27:05,485
I'm your new boss.
1695
01:27:05,653 --> 01:27:07,020
[ Laughs ]
1696
01:27:07,188 --> 01:27:08,655
You're coming here?
1697
01:27:08,823 --> 01:27:10,724
To this place?
1698
01:27:10,892 --> 01:27:11,725
Yes.
1699
01:27:11,893 --> 01:27:14,294
I thought
I'd had enough.
1700
01:27:14,462 --> 01:27:16,196
Find that I haven't.
1701
01:27:16,364 --> 01:27:19,266
Well, ships passing
in the night and that, sir,
1702
01:27:19,434 --> 01:27:21,902
but I've been offered a job
in the Met.
1703
01:27:22,070 --> 01:27:25,105
They're putting together
a new squad
1704
01:27:25,273 --> 01:27:27,507
to take on organized crime
in Soho.
1705
01:27:27,675 --> 01:27:29,443
You'll be
getting a letter.
1706
01:27:29,611 --> 01:27:30,477
From who?
1707
01:27:30,645 --> 01:27:32,946
The Deputy Commissioner.
1708
01:27:33,114 --> 01:27:34,982
He's an old friend.
1709
01:27:35,149 --> 01:27:37,384
I told you,
Sergeant Bacchus.
1710
01:27:37,552 --> 01:27:39,820
I'm chopping you down.
1711
01:27:39,988 --> 01:27:42,089
You're staying here.
1712
01:27:42,257 --> 01:27:44,358
With me.
108538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.