Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:25,200 --> 00:00:27,156
Are you staying in tonight?
3
00:00:28,360 --> 00:00:29,110
David!
4
00:00:33,440 --> 00:00:35,192
Didn't you hear me?
5
00:00:36,280 --> 00:00:37,190
Sure, I did.
6
00:00:37,280 --> 00:00:38,030
Well?
7
00:00:38,400 --> 00:00:40,038
I'm going out.
8
00:02:54,400 --> 00:02:56,391
My instinct is dead certain.
9
00:04:56,160 --> 00:04:58,196
I was born under a lucky star.
10
00:04:59,280 --> 00:05:01,396
The sky over Europe turned violet,
11
00:05:02,160 --> 00:05:05,072
and there were thick yellow Sahara sands.
12
00:05:07,160 --> 00:05:09,230
That's what my mother told me.
13
00:05:46,280 --> 00:05:47,030
Hello!
14
00:05:47,440 --> 00:05:48,395
Hey, come here.
15
00:05:48,480 --> 00:05:50,311
How about a little fun?
16
00:05:52,440 --> 00:05:53,270
Hold on!
17
00:05:56,240 --> 00:05:58,196
Why d' you look so starved?
18
00:05:59,120 --> 00:06:00,189
Wanna come along?
19
00:06:03,440 --> 00:06:06,034
You aren't even looking, kid.
20
00:06:07,280 --> 00:06:08,235
Sure, I am.
21
00:06:10,160 --> 00:06:12,151
Quit fooling with your bike.
22
00:06:15,480 --> 00:06:16,230
Deaf?
23
00:06:18,440 --> 00:06:19,156
What?
24
00:06:20,440 --> 00:06:21,350
You coming?
25
00:06:23,360 --> 00:06:24,031
No.
26
00:06:25,360 --> 00:06:26,156
C'mon.
27
00:06:29,440 --> 00:06:31,271
I don'tfeel like it.
28
00:06:32,160 --> 00:06:32,398
Don't you wanna sleep with me?
29
00:06:32,480 --> 00:06:33,196
No.
30
00:06:36,280 --> 00:06:38,111
Fifty marks in a car.
31
00:06:40,320 --> 00:06:41,355
Where's a car?
32
00:06:42,440 --> 00:06:43,236
Forty.
33
00:06:45,440 --> 00:06:47,271
Hands off, you bastard!
34
00:06:48,200 --> 00:06:50,111
This is getting ridiculous.
35
00:06:51,160 --> 00:06:52,309
Does your cast ache?
36
00:06:55,120 --> 00:06:55,358
Bullshit.
37
00:06:58,280 --> 00:06:59,269
Got any money?
38
00:07:02,440 --> 00:07:05,034
Can you lend me a cigarette?
39
00:07:17,360 --> 00:07:19,316
I don't get many visitors.
40
00:07:26,480 --> 00:07:28,311
D'you live here alone?
41
00:07:36,280 --> 00:07:37,269
I think I'd better go.
42
00:07:37,400 --> 00:07:38,071
No!
43
00:07:45,280 --> 00:07:47,032
My arm's in a cast.
44
00:07:47,360 --> 00:07:48,076
Hmm.
45
00:07:49,200 --> 00:07:50,076
I noticed.
46
00:08:09,120 --> 00:08:10,030
Turn it off.
47
00:09:01,280 --> 00:09:02,030
Hello!
48
00:09:02,320 --> 00:09:03,036
Hey.
49
00:09:04,360 --> 00:09:05,236
What's up?
50
00:09:05,360 --> 00:09:06,190
Nothing.
51
00:09:08,360 --> 00:09:09,236
No, don't!
52
00:09:12,320 --> 00:09:13,309
Kurt, Kurt Kurt!
53
00:09:13,400 --> 00:09:15,038
Come here, Kurt.
54
00:09:17,280 --> 00:09:18,110
What the hell?
55
00:09:18,200 --> 00:09:19,155
Kurt, Kurt...
56
00:09:21,320 --> 00:09:22,230
Kurt, Kurt!
57
00:09:39,120 --> 00:09:41,031
What're we gonna do now?
58
00:09:43,160 --> 00:09:45,071
We oughta leave right now.
59
00:09:47,480 --> 00:09:48,196
Hm?
60
00:09:49,280 --> 00:09:52,113
And move to a totally diff erent place.
61
00:09:55,480 --> 00:09:58,074
Where did you get that idea?
62
00:09:58,160 --> 00:09:58,398
Just did.
63
00:10:05,160 --> 00:10:07,230
D'you think we're together now?
64
00:10:10,400 --> 00:10:11,150
Yeah.
65
00:10:12,400 --> 00:10:15,233
We didn't even sleep with each other.
66
00:10:21,360 --> 00:10:23,112
You'd better go now.
67
00:10:24,400 --> 00:10:25,150
Get lost!
68
00:10:25,360 --> 00:10:26,156
Go on!
69
00:10:27,200 --> 00:10:28,349
Just give me one reason
70
00:10:28,440 --> 00:10:30,351
why I should go with you?
71
00:10:33,120 --> 00:10:34,109
I have tattoos.
72
00:10:38,240 --> 00:10:39,070
Bullshit.
73
00:10:39,400 --> 00:10:40,150
Where?
74
00:10:41,160 --> 00:10:42,388
You can't see 'em now.
75
00:10:46,280 --> 00:10:48,111
They really screwed you
76
00:10:48,320 --> 00:10:51,153
when they said girls go for tattoos.
77
00:10:53,280 --> 00:10:54,269
Are you coming?
78
00:10:55,360 --> 00:10:56,315
You're crazy.
79
00:11:01,320 --> 00:11:02,070
You hear me?
80
00:11:02,160 --> 00:11:03,149
You're crazy.
81
00:11:15,240 --> 00:11:17,117
Hey, what're you doing?
82
00:11:17,320 --> 00:11:19,038
Shutting the door.
83
00:11:21,240 --> 00:11:22,389
What's your name anyway?
84
00:11:22,480 --> 00:11:23,230
David.
85
00:11:27,480 --> 00:11:28,196
Bye!
86
00:11:31,320 --> 00:11:32,070
Idiot!
87
00:12:26,160 --> 00:12:27,229
The accident happened at work!
88
00:12:27,360 --> 00:12:28,236
Yeah, sure!
89
00:12:29,360 --> 00:12:32,033
Now fuck off, or there's gonna be another
accident!
90
00:12:32,400 --> 00:12:33,355
I'll take you to court!
91
00:12:33,440 --> 00:12:34,350
I'll do it!
92
00:12:34,440 --> 00:12:36,192
Harald, get the dog.
93
00:12:36,440 --> 00:12:37,111
I got papers.
94
00:12:37,240 --> 00:12:38,275
C'mon! Show me!
95
00:12:39,320 --> 00:12:40,389
Go home to Mommy!
96
00:12:41,200 --> 00:12:42,076
Gimme the money!
97
00:12:42,160 --> 00:12:43,149
What's up, Harald?
98
00:12:43,280 --> 00:12:44,110
My money!
99
00:12:44,320 --> 00:12:45,355
You get nothing!
100
00:12:46,440 --> 00:12:47,395
C'mon! C'mon!
101
00:12:49,240 --> 00:12:54,030
Now you're gonna stay right here!
102
00:12:54,320 --> 00:12:56,117
Letthat poor dog loose.
103
00:12:57,400 --> 00:12:58,389
Hey, what about the money?
104
00:12:58,480 --> 00:12:59,356
Hey, stay!
105
00:14:00,400 --> 00:14:01,116
Hey!
106
00:14:01,480 --> 00:14:03,357
What're you doing here?
107
00:14:05,160 --> 00:14:06,115
Can you lend me your car?
108
00:14:06,200 --> 00:14:07,110
What? ...No!
109
00:14:11,200 --> 00:14:12,349
You can't stay here.
110
00:14:12,440 --> 00:14:14,158
I didn't want to.
111
00:14:17,120 --> 00:14:18,030
I'm working.
112
00:14:18,160 --> 00:14:19,149
Got a problem?
113
00:14:20,360 --> 00:14:21,236
Don't mind him.
114
00:14:21,320 --> 00:14:22,196
He's nuts.
115
00:14:26,240 --> 00:14:28,037
What d' you need the car for?
116
00:14:28,120 --> 00:14:29,314
Gotta think something over.
117
00:14:29,400 --> 00:14:31,231
You only think in cars?
118
00:14:31,440 --> 00:14:32,395
More or less.
119
00:14:36,400 --> 00:14:38,038
Are you even 18?
120
00:14:38,120 --> 00:14:39,314
Sure thing. Wanna see?
121
00:14:44,400 --> 00:14:45,116
Here.
122
00:14:48,320 --> 00:14:49,355
Why does it say Bruno?
123
00:14:49,440 --> 00:14:51,112
I thought your name was David.
124
00:14:51,240 --> 00:14:52,150
Yeah, Bruno.
125
00:14:52,400 --> 00:14:54,118
Bruno, shitty name.
126
00:14:54,360 --> 00:14:55,349
So I call myself David.
127
00:14:55,440 --> 00:14:56,395
It's better.
128
00:14:58,320 --> 00:14:59,355
It's no fake either.
129
00:14:59,440 --> 00:15:00,316
Understand?
130
00:15:04,440 --> 00:15:06,078
Wanna come along?
131
00:15:09,240 --> 00:15:10,355
What'll you do for work?
132
00:15:10,440 --> 00:15:12,317
I can always find ajob.
133
00:15:13,200 --> 00:15:15,031
That's a great career!
134
00:15:16,200 --> 00:15:17,110
I'm in recycling.
135
00:15:19,480 --> 00:15:21,038
What d'you do?
136
00:15:21,120 --> 00:15:22,109
At a scrapyard.
137
00:15:22,280 --> 00:15:23,349
But I'm that kind of guy.
138
00:15:23,440 --> 00:15:24,156
Sure.
139
00:15:25,200 --> 00:15:26,155
A real winner.
140
00:15:29,200 --> 00:15:31,270
I'm not gonna give you my car.
141
00:15:37,400 --> 00:15:38,355
I gotta work.
142
00:15:59,120 --> 00:16:00,348
This is where I live.
143
00:16:04,400 --> 00:16:06,231
I'm leaving for sure.
144
00:17:00,480 --> 00:17:02,277
Thirty minutes are up!
145
00:17:06,240 --> 00:17:09,038
Five more minutes. I wasn'tfinished.
146
00:17:18,480 --> 00:17:21,040
Hey, can't we do it again?
147
00:18:01,360 --> 00:18:03,271
Are you crazy? My mother!
148
00:18:05,400 --> 00:18:07,072
Can we leave now?
149
00:18:21,400 --> 00:18:23,072
What's your name?
150
00:18:24,480 --> 00:18:26,152
What's your name?
151
00:19:10,440 --> 00:19:12,271
It's all too expensive here.
152
00:19:12,360 --> 00:19:14,078
I got enough money.
153
00:19:15,320 --> 00:19:16,275
A hundred what?
154
00:19:16,360 --> 00:19:17,236
128 marks.
155
00:19:17,360 --> 00:19:18,110
Here.
156
00:19:18,480 --> 00:19:19,276
Thanks.
157
00:21:06,240 --> 00:21:07,116
Hey, look.
158
00:21:07,400 --> 00:21:08,150
What?
159
00:21:09,360 --> 00:21:10,076
Wow!
160
00:21:11,120 --> 00:21:12,075
Unforgettable.
161
00:21:34,280 --> 00:21:35,349
Do you trust me?
162
00:21:36,200 --> 00:21:37,110
Sure, I do.
163
00:21:40,200 --> 00:21:41,315
But you shouldn't.
164
00:21:42,280 --> 00:21:44,157
Let me worry about that.
165
00:25:10,120 --> 00:25:11,109
Got any money?
166
00:25:11,480 --> 00:25:12,390
That's bad.
167
00:25:14,360 --> 00:25:15,076
Why?
168
00:25:15,480 --> 00:25:17,391
Didn't you bring any with you?
169
00:25:17,480 --> 00:25:18,151
No.
170
00:25:18,480 --> 00:25:19,390
I told you.
171
00:25:20,280 --> 00:25:21,349
I don't have any money.
172
00:25:21,440 --> 00:25:22,190
That's why I was looking
173
00:25:22,280 --> 00:25:23,190
for ajob.
174
00:25:23,440 --> 00:25:24,190
Well?
175
00:25:24,440 --> 00:25:25,270
Nothing.
176
00:25:31,160 --> 00:25:32,115
Fuckin' shit!
177
00:25:33,440 --> 00:25:35,158
What did we get this room for?
178
00:25:35,240 --> 00:25:37,231
You said you could get ajob anywhere!
179
00:25:37,320 --> 00:25:38,275
No, I can't.
180
00:25:38,400 --> 00:25:40,038
What d'you mean?
181
00:25:40,160 --> 00:25:41,309
Because of the cast.
182
00:25:41,480 --> 00:25:43,072
You knew that!
183
00:25:43,360 --> 00:25:44,031
No.
184
00:25:44,280 --> 00:25:45,349
I forgot all about it.
185
00:25:45,440 --> 00:25:46,236
Totally.
186
00:25:46,400 --> 00:25:47,389
You forgot it?
187
00:25:47,480 --> 00:25:49,232
You forgot your cast?
188
00:25:54,120 --> 00:25:55,075
That's why I didn't wanna buy that stuff
189
00:25:55,200 --> 00:25:56,315
at the gas station.
190
00:25:56,480 --> 00:25:58,311
It was way too expensive.
191
00:25:58,400 --> 00:26:00,072
No wonder we're outta money.
192
00:26:00,160 --> 00:26:00,398
My money!
193
00:26:04,440 --> 00:26:05,395
This is okay.
194
00:26:07,200 --> 00:26:08,315
You play thejohn.
195
00:26:08,480 --> 00:26:11,074
Otherwise they won't get it.
196
00:26:13,280 --> 00:26:14,030
Well...
197
00:26:14,120 --> 00:26:15,235
What should I do?
198
00:26:16,240 --> 00:26:18,037
Never done it before?
199
00:26:19,240 --> 00:26:20,309
With a prostitute?
200
00:26:22,200 --> 00:26:23,076
It's easy.
201
00:26:23,320 --> 00:26:25,231
Hey, watch out with the car!
202
00:26:25,320 --> 00:26:28,073
How am I supposed to drive anyway?
203
00:27:04,440 --> 00:27:05,316
How much?
204
00:27:06,320 --> 00:27:07,196
It depends.
205
00:27:17,120 --> 00:27:18,348
You can go. Time's up.
206
00:27:40,280 --> 00:27:41,190
What's up?
207
00:27:44,120 --> 00:27:45,030
Just a sec.
208
00:27:46,240 --> 00:27:47,116
How much?
209
00:27:54,160 --> 00:27:55,036
Count it!
210
00:28:12,480 --> 00:28:13,276
That's a lot.
211
00:28:13,360 --> 00:28:14,190
Bullshit.
212
00:28:19,280 --> 00:28:20,395
You're all bruised.
213
00:28:20,480 --> 00:28:22,198
Don't look at it.
214
00:28:23,480 --> 00:28:25,198
What did they do to you?
215
00:28:25,280 --> 00:28:27,271
Those fucking reclining seats!
216
00:28:28,440 --> 00:28:30,112
Gimme a cigarette.
217
00:28:30,480 --> 00:28:32,198
It looks terrible.
218
00:28:33,320 --> 00:28:34,116
C'mon.
219
00:28:50,160 --> 00:28:52,151
Kiss me there. Itf eels good.
220
00:28:54,320 --> 00:28:55,070
Do it.
221
00:28:55,320 --> 00:28:56,309
Itf eels good.
222
00:28:57,280 --> 00:28:58,190
No, I can't.
223
00:28:58,280 --> 00:29:00,236
You gotta do something, too!
224
00:29:00,400 --> 00:29:01,355
No, I don't!
225
00:29:03,440 --> 00:29:04,395
Yes, you do!
226
00:29:05,480 --> 00:29:07,072
Touch me again.
227
00:29:34,480 --> 00:29:35,390
Don't stop.
228
00:29:39,240 --> 00:29:40,195
Don't stop.
229
00:29:56,120 --> 00:29:57,109
It's over now.
230
00:29:58,320 --> 00:29:59,275
I hate them.
231
00:30:04,120 --> 00:30:06,395
Some of them ask if I got a boyfriend.
232
00:30:07,440 --> 00:30:08,190
Yeah.
233
00:30:11,280 --> 00:30:12,235
They like that.
234
00:30:12,320 --> 00:30:13,275
It makes 'em think
235
00:30:13,360 --> 00:30:15,396
I'm not so sick or something.
236
00:30:16,120 --> 00:30:17,314
They're all assholes.
237
00:30:21,240 --> 00:30:22,229
Keep doing it.
238
00:30:27,120 --> 00:30:27,393
What d'you think about
239
00:30:27,480 --> 00:30:29,391
when you sleep with them?
240
00:30:31,480 --> 00:30:33,232
Usually about a dog.
241
00:30:37,360 --> 00:30:39,271
Or I look out the window.
242
00:30:40,440 --> 00:30:43,034
Do they touch you everywhere?
243
00:30:45,480 --> 00:30:46,356
Not there.
244
00:31:04,320 --> 00:31:05,070
Shit!
245
00:31:17,400 --> 00:31:18,276
Come here.
246
00:31:19,320 --> 00:31:21,038
You're a good dog.
247
00:31:36,280 --> 00:31:37,235
Hit the road?
248
00:33:13,320 --> 00:33:15,038
Deposit it, please.
249
00:33:33,360 --> 00:33:35,237
What d'you do with them?
250
00:33:35,400 --> 00:33:36,276
With who?
251
00:33:37,200 --> 00:33:38,394
You gotta be kidding.
252
00:33:42,200 --> 00:33:44,031
Don't you know what a whore does?
253
00:33:45,240 --> 00:33:46,150
Not exactly.
254
00:33:46,480 --> 00:33:48,038
What d'you think?
255
00:33:48,400 --> 00:33:49,389
Sleep with 'em.
256
00:33:51,480 --> 00:33:53,232
Like with other men?
257
00:33:56,360 --> 00:33:57,349
It's different.
258
00:34:51,440 --> 00:34:53,317
No! I don't believe it!
259
00:34:54,320 --> 00:34:55,309
Fucking machine!
260
00:35:01,120 --> 00:35:03,156
Hey, get down here right away!
261
00:35:04,160 --> 00:35:05,229
The machine is fucked up!
262
00:35:05,320 --> 00:35:06,070
Here!
263
00:35:06,480 --> 00:35:08,072
Get down here, you...
264
00:35:08,160 --> 00:35:09,149
you night man!
265
00:35:09,320 --> 00:35:11,390
The machine's totally fucked up!
266
00:35:12,120 --> 00:35:14,111
What are you sitting there for?
267
00:35:14,200 --> 00:35:15,394
If my wife gets cold,
268
00:35:16,200 --> 00:35:17,349
or my friend Kurt...
269
00:35:19,360 --> 00:35:21,032
Then we'll start a fire here.
270
00:35:21,120 --> 00:35:22,030
Right here!
271
00:35:22,280 --> 00:35:24,316
And we'll burn everything down!
272
00:36:17,400 --> 00:36:19,152
You're new here, aren't you?
273
00:36:19,240 --> 00:36:21,117
Let me tell you ajoke.
274
00:36:21,360 --> 00:36:23,237
What does an Irishman do?
275
00:36:23,360 --> 00:36:26,113
In Ireland, just hills and grass...
276
00:36:26,320 --> 00:36:28,038
Not a soul around.
277
00:36:28,440 --> 00:36:29,395
What does an Irishman do
278
00:36:29,480 --> 00:36:31,277
when he wants to see a peep show?
279
00:36:31,360 --> 00:36:33,032
He's really horny
280
00:36:33,240 --> 00:36:35,071
and wants to jack off.
281
00:36:35,280 --> 00:36:36,315
What does he do?
282
00:36:43,400 --> 00:36:44,355
He takes wool
283
00:36:44,440 --> 00:36:46,032
from his sheep.
284
00:36:46,200 --> 00:36:47,349
We don't have wool.
285
00:36:48,120 --> 00:36:50,031
We'll use tobacco instead.
286
00:36:50,320 --> 00:36:51,196
And then...
287
00:36:53,400 --> 00:36:55,197
He spreads his fingers
288
00:36:56,240 --> 00:36:58,196
and puts the wool in here.
289
00:36:58,440 --> 00:37:00,351
He sticks it on with spit.
290
00:37:01,160 --> 00:37:02,229
Go on, moisten it.
291
00:37:03,120 --> 00:37:04,269
Make it really wet.
292
00:37:10,120 --> 00:37:12,315
Now he has to make it come to life.
293
00:37:14,240 --> 00:37:15,070
Hi, Mom.
294
00:37:16,360 --> 00:37:18,191
No, I didn't run away.
295
00:37:19,240 --> 00:37:21,231
No, everything happened so fast.
296
00:37:21,320 --> 00:37:23,231
It's an old voodoo trick.
297
00:37:23,400 --> 00:37:25,038
Close your eyes.
298
00:37:25,360 --> 00:37:26,395
Close your eyes!
299
00:37:27,320 --> 00:37:28,196
And now...
300
00:37:29,120 --> 00:37:30,314
It's peep show time.
301
00:37:34,320 --> 00:37:35,355
The woman has to do something, too.
302
00:37:35,480 --> 00:37:36,196
Yeah.
303
00:37:42,280 --> 00:37:44,032
Yeah, I met a girl.
304
00:37:50,280 --> 00:37:51,235
Or you can shave it.
305
00:37:51,320 --> 00:37:53,197
They really go for that.
306
00:37:55,160 --> 00:37:56,275
She wanted a smoke.
307
00:37:56,360 --> 00:37:57,190
Asmoke!
308
00:37:58,160 --> 00:38:00,276
You see what smoking's good for.
309
00:38:10,280 --> 00:38:12,077
Not until I say when.
310
00:38:15,320 --> 00:38:16,116
C'mon!
311
00:38:17,480 --> 00:38:18,276
Come in.
312
00:38:18,360 --> 00:38:19,315
Good evening.
313
00:38:24,200 --> 00:38:25,076
Sit down.
314
00:39:50,240 --> 00:39:51,275
Do you like me?
315
00:39:51,440 --> 00:39:52,156
Yeah.
316
00:39:54,440 --> 00:39:55,236
Really?
317
00:40:00,120 --> 00:40:02,076
This stuff is so perverse.
318
00:40:04,160 --> 00:40:05,275
I think it's sexy.
319
00:42:22,280 --> 00:42:24,350
Don'ttouch me like that, David.
320
00:42:36,360 --> 00:42:38,032
You've gotta go.
321
00:42:45,480 --> 00:42:47,118
Don'ttouch me.
322
00:42:47,320 --> 00:42:48,036
Hey!
323
00:42:48,200 --> 00:42:49,235
Don'ttouch me!
324
00:42:49,400 --> 00:42:51,231
Please, don'ttouch me.
325
00:42:55,200 --> 00:42:56,189
It won't work.
326
00:42:59,200 --> 00:43:00,269
I don't need it.
327
00:43:04,360 --> 00:43:05,236
Get lost!
328
00:43:07,200 --> 00:43:08,235
Don'ttouch me!
329
00:43:10,440 --> 00:43:11,316
Yes! David.
330
00:43:21,400 --> 00:43:23,152
I don't need any love.
331
00:43:23,480 --> 00:43:25,072
Don't need it.
332
00:43:31,480 --> 00:43:33,038
What's wrong?
333
00:43:37,360 --> 00:43:38,395
I can't do it.
334
00:43:39,280 --> 00:43:40,235
I just can't.
335
00:43:44,160 --> 00:43:46,151
I don't understand a thing!
336
00:43:48,360 --> 00:43:49,190
Get out.
337
00:43:52,480 --> 00:43:54,038
No, I won't.
338
00:44:04,360 --> 00:44:05,395
Go on. Move it.
339
00:44:23,280 --> 00:44:24,315
Come here, Kurt.
340
00:44:27,360 --> 00:44:30,079
Where am I supposed to go anyway?
341
00:45:08,360 --> 00:45:09,236
The money!
342
00:45:10,360 --> 00:45:12,078
The money and the card!
343
00:45:12,160 --> 00:45:13,070
It's my money!
344
00:45:13,160 --> 00:45:14,229
I won't have anything left!
345
00:45:14,320 --> 00:45:15,309
I don't care!
346
00:45:25,400 --> 00:45:26,150
C'mon!
347
00:45:33,320 --> 00:45:35,311
Why d'you wanna go with him?
348
00:45:35,480 --> 00:45:37,277
With ajerk like him?
349
00:45:41,360 --> 00:45:43,032
Come here. C'mon.
350
00:45:45,120 --> 00:45:47,395
That David was a nice guy, wasn't he?
351
00:45:51,160 --> 00:45:53,037
Good evening. Time to go.
352
00:45:55,320 --> 00:45:57,276
You gotta leave. Get moving.
353
00:46:03,160 --> 00:46:03,398
Move it!
354
00:46:04,320 --> 00:46:05,355
He's new here.
355
00:46:06,200 --> 00:46:07,189
He's new here!
356
00:46:11,400 --> 00:46:13,072
It's warmer there.
357
00:46:13,200 --> 00:46:14,155
Yeah, education!
358
00:46:14,240 --> 00:46:16,276
You gotta use your old noggin.
359
00:46:18,240 --> 00:46:20,356
You oughta start in the summer, in the
summer
360
00:46:20,440 --> 00:46:21,395
not in the winter.
361
00:46:21,480 --> 00:46:22,310
Not with those shoes.
362
00:46:22,400 --> 00:46:24,038
That doesn'tfit!
363
00:46:24,120 --> 00:46:25,155
And not with those shoes.
364
00:46:25,280 --> 00:46:26,315
Yeah, experience,
365
00:46:28,120 --> 00:46:29,314
professional experience.
366
00:47:37,280 --> 00:47:39,032
Why did he go away?
367
00:47:59,240 --> 00:48:00,229
What an idiot.
368
00:48:01,280 --> 00:48:02,190
Forget him.
369
00:48:04,320 --> 00:48:05,309
What're you getting at?
370
00:48:05,400 --> 00:48:07,277
You called him an idiot.
371
00:48:07,480 --> 00:48:09,357
Shut your fucking mouth!
372
00:48:18,240 --> 00:48:19,070
He was...
373
00:48:25,240 --> 00:48:26,195
He was okay.
374
00:48:54,480 --> 00:48:55,196
Hey!
375
00:48:58,200 --> 00:48:59,030
Stop it!
376
00:48:59,440 --> 00:49:00,156
Hey!
377
00:49:00,280 --> 00:49:02,157
Get outta here, you pig!
378
00:49:04,480 --> 00:49:05,196
Hey.
379
00:49:06,400 --> 00:49:08,118
That's myjacket!
380
00:49:24,480 --> 00:49:25,151
Sit.
381
00:49:28,400 --> 00:49:30,072
Stay here, Kurtie.
382
00:50:03,160 --> 00:50:03,398
She said you'd left.
383
00:50:03,480 --> 00:50:04,230
Wrong.
384
00:50:05,360 --> 00:50:06,110
I see.
385
00:51:49,480 --> 00:51:52,040
Did I really throw you out?
386
00:52:14,480 --> 00:52:16,072
You started shouting.
387
00:52:16,160 --> 00:52:17,036
You cried.
388
00:52:22,400 --> 00:52:24,072
I don't remember.
389
00:52:25,440 --> 00:52:27,032
Then I had to give you all the money.
390
00:52:27,400 --> 00:52:28,230
But how!
391
00:52:30,120 --> 00:52:31,155
I had no idea at all.
392
00:52:31,240 --> 00:52:32,275
I was frightened.
393
00:52:33,480 --> 00:52:35,391
I thought you'd run away.
394
00:52:42,440 --> 00:52:43,395
What are those drawings?
395
00:52:43,480 --> 00:52:44,390
Which drawings?
396
00:52:44,480 --> 00:52:45,390
There. It's a dragon.
397
00:52:45,480 --> 00:52:46,230
What?
398
00:52:50,400 --> 00:52:52,118
You can't see it.
399
00:52:53,200 --> 00:52:54,155
What's underneath?
400
00:52:54,240 --> 00:52:55,070
Tattoos.
401
00:52:55,240 --> 00:52:56,070
Admit it.
402
00:52:58,280 --> 00:52:59,110
Admit it!
403
00:53:00,360 --> 00:53:02,351
I'm not gonna admit anything!
404
00:53:04,360 --> 00:53:06,112
You can't see them.
405
00:53:06,320 --> 00:53:07,275
Don't move.
406
00:53:08,280 --> 00:53:09,076
You can't see them.
407
00:53:09,160 --> 00:53:11,116
That's why they're on top.
408
00:53:13,200 --> 00:53:14,076
Money sucks.
409
00:53:14,160 --> 00:53:16,276
All this money. We don't need it.
410
00:53:17,240 --> 00:53:19,310
We'd be better off without it.
411
00:53:19,440 --> 00:53:21,317
Duisburg is a great town.
412
00:53:23,120 --> 00:53:24,269
I'll do it for you.
413
00:53:26,480 --> 00:53:28,198
What if I don't want it?
414
00:53:29,320 --> 00:53:31,038
It's good for you.
415
00:53:31,400 --> 00:53:33,311
They're driving you crazy.
416
00:53:35,320 --> 00:53:36,389
I don't wanna work at some checkout for
417
00:53:36,480 --> 00:53:38,277
5 or 9 marks an hour.
418
00:53:39,320 --> 00:53:40,116
Don't do anything.
419
00:53:40,200 --> 00:53:41,315
I'll manage things.
420
00:55:39,320 --> 00:55:40,230
Just imagine
421
00:55:40,360 --> 00:55:42,396
that everybody gets born again
422
00:55:44,440 --> 00:55:46,271
And everybody is like half a butterfly
423
00:55:46,360 --> 00:55:47,076
What?
424
00:55:47,440 --> 00:55:49,351
You put two together and clack!
425
00:55:49,440 --> 00:55:51,192
You got a butterfly.
426
00:55:51,400 --> 00:55:52,389
I really think so.
427
00:55:52,480 --> 00:55:54,072
And they always flap around
428
00:55:54,160 --> 00:55:55,115
like butterflies.
429
00:55:55,200 --> 00:55:57,156
Because couples never agree.
430
00:55:59,200 --> 00:56:00,189
Most of'em...
431
00:56:00,320 --> 00:56:01,275
Most of'em are too busy fighting
432
00:56:01,360 --> 00:56:04,033
they can't even agree on a flowerr.
433
00:56:04,120 --> 00:56:06,190
Then they're dead in two hours.
434
00:56:09,120 --> 00:56:10,348
Even the best of couples
435
00:56:11,320 --> 00:56:13,151
flap around like that.
436
00:56:13,360 --> 00:56:16,158
They can't agree on anything either.
437
00:56:17,200 --> 00:56:18,076
Have you ever seen a butterfly
438
00:56:18,160 --> 00:56:19,275
that flies straight?
439
00:56:21,440 --> 00:56:22,156
No.
440
00:56:23,240 --> 00:56:24,070
You see.
441
00:56:26,360 --> 00:56:27,076
Yeah?
442
00:56:28,440 --> 00:56:30,192
You really think so?
443
00:56:30,360 --> 00:56:31,110
Yeah.
444
00:56:31,480 --> 00:56:32,196
Sure.
445
00:58:00,320 --> 00:58:01,070
Hello.
446
00:58:08,200 --> 00:58:09,315
Deposit it, please.
447
00:59:14,200 --> 00:59:15,189
Put the stuff you can't cut
448
00:59:15,280 --> 00:59:16,190
over there.
449
00:59:17,120 --> 00:59:18,314
You know the routine.
450
00:59:20,160 --> 00:59:22,355
The boss decides when it's raining.
451
00:59:24,120 --> 00:59:26,350
He can see it from his office window.
452
00:59:29,160 --> 00:59:31,116
Otherwise we'd have to shut the place
down.
453
00:59:31,200 --> 00:59:32,349
It's always raining.
454
00:59:33,440 --> 00:59:35,078
You'd always be on a break.
455
00:59:35,160 --> 00:59:36,149
Any questions?
456
00:59:37,160 --> 00:59:38,388
I work 12 hours, don't I?
457
00:59:38,480 --> 00:59:39,276
It's up to you.
458
00:59:39,360 --> 00:59:41,191
Sure. It's more money.
459
00:59:43,480 --> 00:59:46,074
What's wrong with your arm?
460
00:59:46,240 --> 00:59:47,389
Nothing. I broke it.
461
00:59:49,200 --> 00:59:50,394
Can you lift with it?
462
00:59:51,320 --> 00:59:52,150
Show me.
463
00:59:55,320 --> 00:59:57,038
No, with this one.
464
01:00:03,320 --> 01:00:05,390
Nope, use your left arm instead.
465
01:00:40,360 --> 01:00:42,316
David's gonna be here soon.
466
01:01:19,280 --> 01:01:20,156
It's cold!
467
01:01:22,480 --> 01:01:23,196
Hi.
468
01:01:26,360 --> 01:01:27,270
How was it?
469
01:01:29,200 --> 01:01:30,110
Really wild.
470
01:01:30,400 --> 01:01:31,116
Good.
471
01:01:33,400 --> 01:01:34,389
Here. Open it.
472
01:01:50,200 --> 01:01:51,076
Our money.
473
01:01:51,440 --> 01:01:52,316
Good, huh?
474
01:01:56,400 --> 01:01:58,072
Were you at home?
475
01:02:00,160 --> 01:02:00,398
All day?
476
01:02:03,280 --> 01:02:04,349
It was warm, huh?
477
01:02:05,320 --> 01:02:07,276
It's better to be at home.
478
01:02:08,480 --> 01:02:10,118
Are you hungry?
479
01:02:11,240 --> 01:02:12,309
C'mon, let's go.
480
01:02:14,360 --> 01:02:15,076
Here.
481
01:02:22,320 --> 01:02:23,196
Good, huh?
482
01:02:26,120 --> 01:02:27,155
It's nice here.
483
01:07:41,440 --> 01:07:42,316
576 marks?
484
01:07:45,480 --> 01:07:47,118
For a dog cast?
485
01:07:48,240 --> 01:07:49,036
No way!
486
01:07:50,240 --> 01:07:52,390
You can get a car for that price.
487
01:07:53,360 --> 01:07:57,114
Jesus, I'm outside working, and it's 14
degrees!
488
01:07:58,280 --> 01:08:01,033
That's all I can earn at the scrapyard!
489
01:08:01,120 --> 01:08:02,155
There's no way!
490
01:08:02,440 --> 01:08:05,159
But Kurt was really badly injured.
491
01:08:06,280 --> 01:08:09,033
And how are you gonna pay for it?
492
01:08:26,240 --> 01:08:28,117
I can't change my ways.
493
01:08:31,200 --> 01:08:32,189
Yes, you can.
494
01:08:34,280 --> 01:08:36,236
Asausage with curry sauce.
495
01:08:38,280 --> 01:08:39,076
No way!
496
01:08:40,480 --> 01:08:44,109
Now we're gonna go big time. A real
business.
497
01:08:44,360 --> 01:08:45,156
Oh yes!
498
01:08:47,440 --> 01:08:50,079
And then we'll get rich, David.
499
01:08:51,400 --> 01:08:52,071
No!
500
01:08:52,320 --> 01:08:53,070
Yeah!
501
01:08:59,360 --> 01:09:01,157
D'you wanna fuck me?
502
01:09:01,360 --> 01:09:02,110
What?
503
01:09:03,480 --> 01:09:05,072
D'you wanna fuck me?
504
01:09:06,480 --> 01:09:09,358
Now that's a completely diff erent story.
505
01:09:16,480 --> 01:09:18,118
Hey, what's up?
506
01:09:20,480 --> 01:09:22,277
I'm sexy, aren't I?
507
01:09:23,400 --> 01:09:25,038
Tell me! C'mon!
508
01:09:27,200 --> 01:09:29,031
D'you think I'm sexy?
509
01:09:29,320 --> 01:09:31,151
You gotta help me now.
510
01:09:36,320 --> 01:09:38,151
She's good, isn't she?
511
01:09:38,400 --> 01:09:39,116
Yeah.
512
01:09:40,320 --> 01:09:42,231
No, maybe for other guys.
513
01:09:42,440 --> 01:09:44,192
She's a good woman.
514
01:09:45,440 --> 01:09:46,156
Look!
515
01:09:49,240 --> 01:09:50,116
He's gay!
516
01:09:55,320 --> 01:09:56,275
Am I pretty?
517
01:09:57,480 --> 01:09:59,232
D'you think I'm pretty?
518
01:09:59,360 --> 01:10:00,236
Forget it.
519
01:10:02,240 --> 01:10:04,037
We're gonna get rich!
520
01:10:08,120 --> 01:10:10,236
I'll hand you over to Marie now.
521
01:10:11,320 --> 01:10:13,038
Her name is Marie.
522
01:10:13,120 --> 01:10:15,236
Yeah, I'll introduce her to you.
523
01:10:16,280 --> 01:10:19,113
Yeah, I'll be over to see you again.
524
01:10:19,440 --> 01:10:21,192
I'll introduce you.
525
01:10:22,240 --> 01:10:23,116
Okay, bye.
526
01:10:24,480 --> 01:10:25,276
Hello.
527
01:10:27,120 --> 01:10:28,075
Good evening.
528
01:10:29,440 --> 01:10:32,238
Yes, I'm pleased to meet you, too.
529
01:10:35,320 --> 01:10:37,151
I mean, to talk to you.
530
01:10:39,200 --> 01:10:41,191
Yeah, a strange way to meet.
531
01:10:45,480 --> 01:10:47,232
How we look and all.
532
01:10:49,120 --> 01:10:51,076
And you're David's mother?
533
01:10:52,480 --> 01:10:53,196
Well?
534
01:11:30,320 --> 01:11:31,196
Be careful.
535
01:11:40,360 --> 01:11:41,110
Hello.
536
01:11:43,240 --> 01:11:44,195
I'm Chantal.
537
01:12:09,440 --> 01:12:10,316
Gonna drink with us?
538
01:12:10,400 --> 01:12:12,152
Sure. It's champagne.
539
01:12:56,280 --> 01:12:57,030
Coffee.
540
01:13:05,400 --> 01:13:07,038
Make some coff ee.
541
01:13:08,280 --> 01:13:09,030
Yeah.
542
01:13:14,480 --> 01:13:17,074
If it's tails, you make it.
543
01:13:26,280 --> 01:13:27,030
Yeah.
544
01:13:33,160 --> 01:13:33,398
Hey Kurt!
545
01:14:02,360 --> 01:14:03,270
There it is.
546
01:14:03,400 --> 01:14:04,276
Hey, quick!
547
01:14:06,320 --> 01:14:07,070
There.
548
01:14:18,160 --> 01:14:19,115
Already gone.
549
01:14:48,360 --> 01:14:50,191
Things are looking better now.
550
01:14:50,320 --> 01:14:51,389
Let's get moving.
551
01:14:59,200 --> 01:15:00,394
D'you go to college?
552
01:15:02,440 --> 01:15:04,237
Do you go to college?
553
01:15:05,200 --> 01:15:06,269
You look like it.
554
01:15:07,200 --> 01:15:08,235
Like a student.
555
01:15:09,480 --> 01:15:10,276
Really?
556
01:15:13,240 --> 01:15:16,073
Going to college isn't all that bad.
557
01:15:16,480 --> 01:15:18,391
You do your thing, and I do mine.
558
01:15:18,480 --> 01:15:21,313
Everybody has his own job. It's cool.
559
01:15:23,280 --> 01:15:26,033
Studying is like ajob, isn't it?
560
01:15:26,320 --> 01:15:27,036
Hmm.
561
01:15:31,280 --> 01:15:32,269
Not much money.
562
01:15:34,360 --> 01:15:36,316
So you gotta drive a taxi.
563
01:15:37,320 --> 01:15:38,355
Do you join me?
564
01:15:39,360 --> 01:15:41,271
C'mon, I'll pay for you.
565
01:15:41,400 --> 01:15:42,310
Come, Kurt.
566
01:15:43,320 --> 01:15:44,355
What d'you want?
567
01:15:47,160 --> 01:15:49,390
Two schnitzels with mushrooms for him.
568
01:15:51,320 --> 01:15:52,196
With fries!
569
01:15:53,400 --> 01:15:54,116
Hmm.
570
01:15:54,440 --> 01:15:55,395
And spring water.
571
01:15:55,480 --> 01:15:57,038
Small or large?
572
01:15:57,360 --> 01:15:58,110
Large.
573
01:16:04,320 --> 01:16:06,072
Goulash soup for me.
574
01:16:06,440 --> 01:16:08,317
And noodles for the dog.
575
01:16:13,280 --> 01:16:15,032
It's a real beauty.
576
01:16:17,120 --> 01:16:18,155
And it's heavy.
577
01:16:35,120 --> 01:16:37,076
Don't point it at my face.
578
01:16:37,440 --> 01:16:39,317
What d'you think of'em?
579
01:16:44,200 --> 01:16:45,349
Aren'tthey too big?
580
01:16:45,440 --> 01:16:46,270
Too big?
581
01:16:47,320 --> 01:16:49,072
They cost 540 marks.
582
01:19:32,240 --> 01:19:33,195
Hey, Cowboy!
583
01:19:33,400 --> 01:19:35,356
Can't you run in those boots?
584
01:19:35,440 --> 01:19:36,156
Sure!
585
01:19:38,280 --> 01:19:40,032
What don't you like about 'em?
586
01:19:40,120 --> 01:19:40,393
Too small.
587
01:19:41,280 --> 01:19:43,271
Hey, Marie, I wouldn't buy boots that're too
small.
588
01:19:43,360 --> 01:19:44,190
I know!
589
01:19:44,360 --> 01:19:45,236
Be careful!
590
01:19:49,240 --> 01:19:50,195
Don't, Kurt!
591
01:19:51,200 --> 01:19:52,235
Kurt, get out of it!
592
01:19:52,360 --> 01:19:54,078
I can stand in the water all night
593
01:19:54,160 --> 01:19:55,149
without them leaking.
594
01:19:55,240 --> 01:19:56,070
Unless you fall asleep.
595
01:19:56,160 --> 01:19:57,275
Sure, unless you fall asleep.
596
01:19:57,360 --> 01:19:59,271
They're really useful, huh?
597
01:20:11,200 --> 01:20:13,077
Look, I like your boots.
598
01:20:16,240 --> 01:20:18,276
I think they're really great.
599
01:20:19,240 --> 01:20:21,276
Now the water won't come out.
600
01:20:24,360 --> 01:20:26,191
You gotta stay with me at work,
601
01:20:26,280 --> 01:20:27,395
so I'm not alone.
602
01:20:42,440 --> 01:20:43,190
Hello.
603
01:21:02,440 --> 01:21:04,237
Make yourself at home.
604
01:21:25,320 --> 01:21:26,355
Do you like me?
605
01:21:27,440 --> 01:21:29,032
Yes. Very much.
606
01:21:43,240 --> 01:21:44,355
What's your name?
607
01:21:45,280 --> 01:21:46,076
Chantal.
608
01:21:47,360 --> 01:21:48,156
Chantal.
609
01:21:54,360 --> 01:21:56,237
May I ask you a favor?
610
01:21:57,320 --> 01:21:59,038
Of course you can.
611
01:22:02,280 --> 01:22:04,271
There's a dress in the bag.
612
01:22:08,200 --> 01:22:10,111
Please, if you don't mind
613
01:22:14,360 --> 01:22:16,078
put it on, please.
614
01:22:58,320 --> 01:22:59,355
Do you like it?
615
01:23:08,440 --> 01:23:10,271
It was my wife's dress.
616
01:25:00,200 --> 01:25:02,236
Why won't you kiss me, Hanna?
617
01:25:04,360 --> 01:25:05,395
Please, kiss me.
618
01:26:02,400 --> 01:26:03,071
Hi.
619
01:26:05,360 --> 01:26:07,078
Come in, sweetheart.
620
01:26:10,200 --> 01:26:12,191
There's no other girl there?
621
01:26:12,360 --> 01:26:14,078
Oh, not your type?
622
01:26:14,160 --> 01:26:15,309
I got a girlfriend here.
623
01:26:15,400 --> 01:26:16,389
I'll get her.
624
01:26:17,240 --> 01:26:18,036
Hang on.
625
01:26:27,440 --> 01:26:29,112
Hello, I'm Ilona.
626
01:26:29,440 --> 01:26:31,112
You already met Chantal.
627
01:26:31,240 --> 01:26:32,195
Wanna come in?
628
01:26:38,120 --> 01:26:40,236
I'm blonde, Chantal's a brunette.
629
01:26:42,160 --> 01:26:43,195
Do you like me?
630
01:26:44,440 --> 01:26:46,032
Wanna come in?
631
01:26:50,360 --> 01:26:51,156
Alright.
632
01:26:58,200 --> 01:27:00,191
Chantal is totally different.
633
01:27:03,360 --> 01:27:04,031
Hmm.
634
01:27:16,360 --> 01:27:17,270
Just let me touch it.
635
01:27:17,360 --> 01:27:18,236
50 marks.
636
01:27:19,440 --> 01:27:21,078
You like it, too.
637
01:27:28,360 --> 01:27:29,190
50 marks.
638
01:28:18,120 --> 01:28:19,189
Water absorbs gas.
639
01:28:22,360 --> 01:28:24,032
Water absorbs gas?
640
01:28:32,360 --> 01:28:34,078
Water absorbs gas.
641
01:29:16,480 --> 01:29:18,072
Hey, stop it!
642
01:29:21,160 --> 01:29:22,070
You asshole!
643
01:29:31,480 --> 01:29:32,390
You asshole!
644
01:29:37,480 --> 01:29:40,153
Why did you do that stupid shit?
645
01:29:44,240 --> 01:29:46,356
Why did you do that stupid shit!
646
01:29:51,240 --> 01:29:52,150
You asshole!
647
01:29:55,200 --> 01:29:56,315
Why did you do it?
648
01:29:58,240 --> 01:30:01,038
I'm not crying because of the gas.
649
01:30:01,240 --> 01:30:02,036
Asshole!
650
01:30:03,400 --> 01:30:04,355
I can't hear you.
651
01:30:04,440 --> 01:30:05,270
Asshole!
652
01:30:07,440 --> 01:30:09,317
Now, now I can hear you.
653
01:30:10,480 --> 01:30:12,277
Why did you do that?
654
01:30:13,200 --> 01:30:14,076
Yeah, why?
655
01:30:14,400 --> 01:30:17,039
I don't know. I just did it.
656
01:30:23,360 --> 01:30:26,238
Now he's going over to the snack bar.
657
01:32:07,280 --> 01:32:09,396
Hey, what did you do to yourself?
658
01:32:10,440 --> 01:32:11,350
The muscles stand out better
659
01:32:11,440 --> 01:32:12,350
with short hair.
660
01:32:12,440 --> 01:32:13,350
It's tougher.
661
01:32:13,440 --> 01:32:15,351
Instead of looking at the face,
662
01:32:15,440 --> 01:32:17,237
you look at the muscles.
663
01:32:17,360 --> 01:32:18,429
It makes you look tough.
664
01:32:18,520 --> 01:32:19,350
Oh yeah?
665
01:32:27,360 --> 01:32:28,395
Yeah, it's nice.
666
01:32:30,400 --> 01:32:32,391
What would you say it costs?
667
01:32:34,400 --> 01:32:36,356
Take a guess, round about.
668
01:32:37,200 --> 01:32:37,438
Achain?
669
01:32:38,440 --> 01:32:39,395
Made of gold!
670
01:32:41,280 --> 01:32:42,076
No idea.
671
01:32:43,240 --> 01:32:45,196
You can't afford it anyway.
672
01:33:03,160 --> 01:33:04,229
What's your name?
673
01:33:06,520 --> 01:33:07,430
Ah, Chantal.
674
01:33:09,400 --> 01:33:10,435
Come over here.
675
01:33:14,280 --> 01:33:15,190
Wait a sec.
676
01:33:20,360 --> 01:33:21,076
Oops.
677
01:33:26,320 --> 01:33:28,231
You two are quite a pair.
678
01:33:29,520 --> 01:33:31,431
If you're gonna give me that crap,
679
01:33:31,520 --> 01:33:33,238
then you can leave right now.
680
01:33:33,320 --> 01:33:34,150
No way!
681
01:33:35,440 --> 01:33:37,112
Leave such a good woman?
682
01:33:37,200 --> 01:33:38,269
I just got here.
683
01:33:38,520 --> 01:33:40,238
Then get undressed.
684
01:33:42,440 --> 01:33:43,395
What d'you want?
685
01:33:43,480 --> 01:33:44,435
What do you off er?
686
01:33:44,520 --> 01:33:48,229
150 for a blowjob or intercours, 200 for
both.
687
01:33:48,440 --> 01:33:50,078
Set prices, huh?
688
01:33:53,520 --> 01:33:55,238
Sure, real professional!
689
01:33:55,320 --> 01:33:58,437
You're in the prohibited zone, don't you
know?
690
01:33:59,440 --> 01:34:00,190
What?
691
01:34:01,200 --> 01:34:02,235
It's prohibited.
692
01:34:02,360 --> 01:34:04,078
It's totally prohibited.
693
01:34:04,200 --> 01:34:05,110
That's bad.
694
01:34:08,440 --> 01:34:10,431
Are you from the vice squad?
695
01:34:10,520 --> 01:34:11,191
Me?
696
01:34:26,440 --> 01:34:28,078
Chantal! Darling!
697
01:34:30,200 --> 01:34:31,394
We want a cut of the profits.
698
01:34:31,480 --> 01:34:33,357
From now on, we get 30 percent.
699
01:34:33,440 --> 01:34:35,271
That's fair, isn't it?
700
01:34:36,440 --> 01:34:37,156
OK?!
701
01:34:37,440 --> 01:34:38,395
I don't want to.
702
01:34:38,480 --> 01:34:39,196
Shit!
703
01:34:40,360 --> 01:34:42,191
I can't hear anything.
704
01:34:42,320 --> 01:34:43,435
I don't hear a "yes."
705
01:34:43,520 --> 01:34:44,396
Hands off.
706
01:34:45,320 --> 01:34:46,230
30 percent.
707
01:34:51,240 --> 01:34:53,071
I can't hear anything.
708
01:34:53,360 --> 01:34:55,157
I don't hear a "yes."
709
01:35:28,360 --> 01:35:30,396
Your boyfriend, that kid with the cast,
710
01:35:30,480 --> 01:35:32,357
is a dud, a double dud.
711
01:35:33,320 --> 01:35:35,276
You can tell him that. From me!
712
01:35:35,400 --> 01:35:37,072
And now lie down.
713
01:35:39,360 --> 01:35:40,349
We'll make ourselves comfortable.
714
01:35:40,440 --> 01:35:41,429
Are you crazy?
715
01:35:42,320 --> 01:35:44,117
I get my money first!
716
01:35:44,400 --> 01:35:45,116
Hmm!
717
01:35:46,280 --> 01:35:47,315
Yeah, but I get it for free.
718
01:35:47,400 --> 01:35:48,150
What?
719
01:36:04,480 --> 01:36:07,313
Ah, here's a little flag for loverboy.
720
01:36:14,520 --> 01:36:15,270
Okay...
721
01:36:20,440 --> 01:36:21,236
Please, don't! Help!
722
01:36:21,320 --> 01:36:22,230
That's good.
723
01:36:30,400 --> 01:36:33,358
Well... now we have some time to
ourselves.
724
01:36:37,360 --> 01:36:38,429
All to ourselves.
725
01:36:45,360 --> 01:36:46,429
I want the money!
726
01:36:47,200 --> 01:36:49,156
I want the money, the money!
727
01:36:58,200 --> 01:36:59,189
Jesus, the red light!
728
01:36:59,320 --> 01:37:00,389
Something's wrong!
729
01:37:01,320 --> 01:37:03,072
How long is it red!?
730
01:37:34,440 --> 01:37:35,156
Shit.
731
01:38:00,440 --> 01:38:02,396
Hey? Where are you running?
732
01:38:03,360 --> 01:38:04,110
Hello.
733
01:39:17,440 --> 01:39:20,193
I wanna go away! I wanna go away!
734
01:39:21,520 --> 01:39:23,238
Hold me! Hold me!
735
01:39:41,280 --> 01:39:43,077
I gotta see a doctor.
736
01:39:50,320 --> 01:39:53,312
I'd have really liked to see your tattoos.
737
01:39:56,280 --> 01:39:58,111
We'll put 'em back on.
738
01:40:00,240 --> 01:40:01,229
It's so cold.
739
01:40:03,240 --> 01:40:05,310
We're not gonna do that again.
740
01:40:05,480 --> 01:40:06,151
No.
741
01:40:09,440 --> 01:40:13,069
We've been bullshitting ourselves the
whole
time.
742
01:40:13,160 --> 01:40:15,390
I wanna go someplace where it's warm.
743
01:40:16,360 --> 01:40:17,270
To the sea.
744
01:40:20,160 --> 01:40:22,310
Where you can swim in the sea now.
745
01:40:26,240 --> 01:40:28,117
Where there's no winter.
746
01:40:29,320 --> 01:40:31,311
We're gonna go there, David.
747
01:40:33,240 --> 01:40:34,389
We're gonna go there.
748
01:40:35,520 --> 01:40:37,158
Really. We will.
749
01:40:40,400 --> 01:40:41,276
Is it far?
750
01:40:48,480 --> 01:40:51,119
With our car it's really far.
751
01:40:53,440 --> 01:40:54,190
Really?
752
01:40:54,480 --> 01:40:57,233
Would you rather take a test drive?
753
01:40:59,160 --> 01:41:00,229
But we'll do it, David.
754
01:41:05,320 --> 01:41:06,150
Dammed...
755
01:41:13,440 --> 01:41:15,396
No, he's a real car expert.
756
01:41:15,520 --> 01:41:16,430
Sure he is.
757
01:41:17,360 --> 01:41:19,237
Certainly he's a real car expert.
758
01:41:19,360 --> 01:41:20,429
How do you turn up the heating?
759
01:41:20,520 --> 01:41:21,316
With that switch there on the right.
760
01:41:21,400 --> 01:41:23,197
Turn it to the right.
761
01:41:30,160 --> 01:41:31,229
Really warm here.
762
01:41:31,440 --> 01:41:32,350
For you too?
763
01:43:10,200 --> 01:43:11,189
Wake up, Paris!
764
01:43:12,400 --> 01:43:14,197
Open the wine, quick.
765
01:43:18,280 --> 01:43:20,111
We really are in Paris!
766
01:43:25,360 --> 01:43:26,349
Have you ever been to Paris?
767
01:43:26,440 --> 01:43:27,190
Nope.
768
01:43:53,360 --> 01:43:55,157
Hey, I can't breathe!
769
01:44:09,240 --> 01:44:10,150
You got it?
770
01:44:12,360 --> 01:44:13,349
Seen everything?
771
01:44:30,320 --> 01:44:31,309
It's all here.
772
01:44:32,520 --> 01:44:34,238
And the Seine is as curved as the Rhine,
773
01:44:34,320 --> 01:44:35,309
only all yellow.
774
01:46:12,440 --> 01:46:13,190
Beach!
775
01:46:15,520 --> 01:46:16,191
No!
776
01:47:31,240 --> 01:47:32,309
Was I in there long?
777
01:47:32,400 --> 01:47:34,231
Very long. Ten seconds.
778
01:47:36,240 --> 01:47:37,070
Fifteen!
779
01:48:06,400 --> 01:48:08,356
Why is it so cold in here?
780
01:48:10,440 --> 01:48:12,317
Why is it so damn cold?
781
01:53:00,440 --> 01:53:02,271
I'll put in the rice.
782
01:53:18,440 --> 01:53:19,190
David?
783
01:53:23,360 --> 01:53:24,270
What do you wish for?
784
01:53:24,360 --> 01:53:25,156
Who me?
785
01:55:28,200 --> 01:55:29,394
Shit! Get out, quick!
786
01:55:30,480 --> 01:55:33,074
You have to get out of here!
787
01:55:38,480 --> 01:55:40,198
Get out! Get out!
788
01:56:00,360 --> 01:56:03,158
Come on, it'll go up any minute now!
789
01:56:04,400 --> 01:56:05,116
Hey!
790
01:56:14,200 --> 01:56:15,269
Come here! Oh shit!
791
01:56:15,360 --> 01:56:16,395
Open the trunk.
792
01:56:22,320 --> 01:56:24,197
My fur coat is in there!
793
01:56:25,440 --> 01:56:27,192
I spread my legs for that!
794
01:56:27,280 --> 01:56:28,110
Not you!
795
01:56:28,440 --> 01:56:30,192
It was me, not you!
796
01:56:32,480 --> 01:56:33,390
Let me go!
797
01:56:35,280 --> 01:56:36,156
Where's the key?
798
01:56:36,240 --> 01:56:37,116
In the ignition.
799
01:56:40,280 --> 01:56:43,078
OK, I'll get it. But you stay down!
800
01:57:18,240 --> 01:57:19,116
Head down!
801
01:57:20,520 --> 01:57:23,159
Shit, it'll go up any minute!
802
01:57:42,200 --> 01:57:43,110
Fucking shit!
803
01:57:47,240 --> 01:57:49,196
Not even the tank exploded.
804
01:57:51,400 --> 01:57:53,311
But you're still a hero.
805
01:57:54,480 --> 01:57:56,152
This is so fucked up.
806
01:57:56,240 --> 01:57:57,275
It's so stupid.
807
01:58:37,160 --> 01:58:38,115
The car's a burn-out and
808
01:58:38,200 --> 01:58:39,189
we haven't even got a light.
809
01:58:39,320 --> 01:58:40,309
Crazy bullshit!
810
01:58:40,400 --> 01:58:42,356
We got smokes but no light.
811
01:59:41,440 --> 01:59:42,350
Come, Kurt.
812
02:03:43,480 --> 02:03:44,230
David?
813
02:03:46,320 --> 02:03:48,151
Do you know I love you?
814
02:04:24,440 --> 02:04:25,190
Yeah?
815
02:04:27,320 --> 02:04:29,231
Do you know where we are?
816
02:04:32,280 --> 02:04:34,396
When I dream I know where I am.
817
02:04:35,305 --> 02:04:41,902
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org47825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.