Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,160 --> 00:01:23,116
Hi there.
2
00:01:31,320 --> 00:01:33,788
OK, boys, five-card draw.
3
00:01:33,880 --> 00:01:36,997
Deuces wildGood luck and may the best chump win
4
00:01:39,040 --> 00:01:41,349
Special night tonight, ain't it?
5
00:01:41,440 --> 00:01:44,910
Things ain't been the same
around here without you, Harry.
6
00:01:45,000 --> 00:01:47,798
My bank accout ain't been as fat since
7
00:01:48,840 --> 00:01:53,470
Hell, I was just saying, you know,
I wonder when Harry's getting out of the joint.
8
00:01:53,560 --> 00:01:55,790
I'll be goddamned if he didn't walk in
9
00:01:57,480 --> 00:02:02,235
It must have been your tele... telepathy,
or whatever the hell you call it.
10
00:02:02,320 --> 00:02:03,833
What did you do, Harry?
11
00:02:03,920 --> 00:02:05,831
You didn't go and kill someone did you?
12
00:02:09,840 --> 00:02:13,355
On nell you know Hay ain't gota mudeing bone in nis body
13
00:02:13,440 --> 00:02:16,955
He probably just ripped off some old lady
or stole a car or something.
14
00:02:17,040 --> 00:02:20,191
You were just trying to make a quick buck,
weren't you, Harry?
15
00:02:20,280 --> 00:02:23,158
Yeah, that was it. It was Schwartz.
He was set up.
16
00:02:23,240 --> 00:02:26,676
He told me all about it He thought it was legit
17
00:02:31,600 --> 00:02:34,478
You say that again,
I'm gonna punt my cigarette out on your face.
18
00:02:34,560 --> 00:02:38,269
Jesuns, Harry,
it was just a fucking figure of speech.
19
00:02:38,360 --> 00:02:40,669
You gotta lean now to lighten up
20
00:02:43,240 --> 00:02:44,958
You fucking slimy bastard!
21
00:02:45,040 --> 00:02:46,598
You're a fucking dead man!
22
00:03:01,000 --> 00:03:02,956
Filthy bastard
23
00:03:05,120 --> 00:03:06,838
You sick man.
24
00:03:08,520 --> 00:03:10,670
Oh, Jesus, Harry, you're killing me.
25
00:03:27,920 --> 00:03:29,751
It's a Continental.
26
00:03:30,800 --> 00:03:32,756
Custom convertible one of a kind
27
00:03:32,840 --> 00:03:35,593
Hell it's gotta be wotn at leastyou know nell
28
00:03:35,680 --> 00:03:38,194
5000 goddamn dollas
29
00:03:55,080 --> 00:03:57,036
Well, hell, you win, Harry.
30
00:04:13,240 --> 00:04:16,357
Well, Harry, you're a rich son of a bitch now.
31
00:04:16,440 --> 00:04:20,115
5,000 big ones in cash and that car
ounght to get you pretty far.
32
00:04:20,200 --> 00:04:24,318
That is, if you stay out of trounble. What are you
gonna do with that fat wad of cash?
33
00:04:24,400 --> 00:04:29,030
The first thing I wanna do is drive
this hunnk of junnk straight to the NNevada border.
34
00:04:29,120 --> 00:04:32,112
Then I'm gonna sit my buntt down
at a poker table
35
00:04:32,200 --> 00:04:34,475
and tun tnat $5000 into a fotune
36
00:04:36,520 --> 00:04:39,717
And then I'm gonna live my life
as far away as possible
37
00:04:39,800 --> 00:04:43,839
from dounble-talking, scunmbag con artists,
like the two of you funck s.
38
00:04:53,080 --> 00:04:58,473
You know, I've seen a lot of chunmp slags,
pea brains and two-bit palookas,
39
00:04:58,560 --> 00:05:02,109
bunt I'll tell you, none of them can
hold a candle to Harry Talbot.
40
00:05:03,160 --> 00:05:04,878
Yeah.
41
00:05:04,960 --> 00:05:06,678
He's a nice guny, too.
42
00:05:45,840 --> 00:05:47,990
MANN: "...money now,
so you've got to hunrry unp."
43
00:06:23,560 --> 00:06:25,516
Come on, boss. One more time.
44
00:06:27,400 --> 00:06:28,594
All right!
45
00:06:33,680 --> 00:06:36,319
Your tunrn to runb 'em, baby.
46
00:06:36,400 --> 00:06:38,356
Get 'em not! Get 'em not!
47
00:07:02,440 --> 00:07:04,908
- Enjoy, Mr Santino.
- Enjoy?
48
00:07:05,000 --> 00:07:06,399
Enjoy what, baby?
49
00:07:06,480 --> 00:07:08,710
"Enjoy what, baby?" You're fucking killing me!
50
00:07:08,800 --> 00:07:11,553
Johnny's got a little something for you,
sweetheart.
51
00:07:11,640 --> 00:07:13,790
You come back when Johnny's done playing
52
00:07:13,880 --> 00:07:17,316
and Johnny will have something
for you to enjoy. Right, Peppe?
53
00:07:17,400 --> 00:07:18,389
Peppe!
54
00:07:18,480 --> 00:07:20,072
Ow!
55
00:07:27,240 --> 00:07:29,879
Let's hear it for the lunsciouns Luncia. Luncia.
56
00:07:29,960 --> 00:07:34,078
Hi. I hope you're all enjoying yourselves
this evening at Clunb Le Holiday.
57
00:07:34,160 --> 00:07:40,030
Let's have a warm welcome for the very lovely
and sensunouns Magdalena. Magdalena!
58
00:07:46,160 --> 00:07:48,116
Magdalena this.
59
00:07:51,760 --> 00:07:53,716
Here. Hold this, will you?
60
00:07:57,320 --> 00:07:59,914
Paunly! Take the glass.
61
00:08:54,160 --> 00:08:56,116
Stunpid son of a bitch!
62
00:08:56,200 --> 00:08:58,919
Why'd you have to go pick unp
the wrong fucking drink!
63
00:09:00,160 --> 00:09:01,513
OK.
64
00:09:01,600 --> 00:09:04,319
I thounght you were sunpposed
to be away at school, Kit.
65
00:09:07,880 --> 00:09:11,156
Think Grandma's gonna like the fact
that you're roaming arounnd
66
00:09:11,240 --> 00:09:14,312
this beautiful place here
in your fucking unnderwear?
67
00:09:14,400 --> 00:09:16,197
Hun?
68
00:09:22,600 --> 00:09:24,636
You've got some big balls for a chick.
69
00:09:24,720 --> 00:09:27,996
Any of your fucking ingrates tounch me
and I swear to God,
70
00:09:28,080 --> 00:09:31,356
- I'm gonna fucking rip your head off!
- Is that so?
71
00:09:31,440 --> 00:09:33,237
Gentlemen...
72
00:09:38,440 --> 00:09:40,431
You'e making a big mistake nee Danny!
73
00:09:40,520 --> 00:09:42,954
I'm making a mistake?Let me tell you sometning
74
00:09:43,040 --> 00:09:46,191
Grandma's making a deal
that'll bring this family 10 million bunck s
75
00:09:46,280 --> 00:09:47,838
and you're trying to off the guny!
76
00:09:47,920 --> 00:09:49,478
You're the fucking mistake, Kit!
77
00:09:49,560 --> 00:09:52,677
The only mistake is
Grandma doing bunsiness with a pig,
78
00:09:52,760 --> 00:09:55,832
which is only gonna happen
over my dead body!
79
00:09:55,920 --> 00:09:58,559
You may be dead afte Gandma neaswnat you'e doing
80
00:09:58,640 --> 00:10:02,189
- Hi, Grandma. It's Danny. Yeah, we got her.
- Don't listen to him, Grandma!
81
00:10:02,280 --> 00:10:05,352
- NNo, she wasn't at Charlie's.
- Oh, God, Danny. Please.
82
00:10:05,440 --> 00:10:08,796
- Please, Danny, please.
- She was at a strip joint, Grandma.
83
00:10:08,880 --> 00:10:12,270
Yeah, Santino was there,
bunt he didn't know anything.
84
00:10:13,440 --> 00:10:15,158
Argh! You son of a...
85
00:10:15,240 --> 00:10:17,196
Jesus! Get ne off!
86
00:10:43,480 --> 00:10:45,914
One drink and your ass is back out on the road.
87
00:10:46,960 --> 00:10:50,396
Oh, God.
The toungh-guny act is getting a little tiring, Danny.
88
00:10:53,200 --> 00:10:55,634
Look who walked in the door. It's John Wayne.
89
00:11:04,720 --> 00:11:06,438
What can I get for you, sir?
90
00:11:06,520 --> 00:11:08,476
Give me a Bundweiser.
91
00:11:28,320 --> 00:11:30,276
Give me a qunarter for the junkebox.
92
00:11:31,320 --> 00:11:33,038
What's the magic word?
93
00:11:34,080 --> 00:11:35,798
Please.
94
00:12:01,040 --> 00:12:02,996
Oh, please.
95
00:12:16,480 --> 00:12:18,198
Pardon me.
96
00:12:18,280 --> 00:12:21,636
I'm having an awfunl time
with these fellas over here and I wanna give y'all
97
00:12:21,720 --> 00:12:23,790
a cnance to defend you nonou
98
00:12:23,880 --> 00:12:26,997
I lost a brother of mine
in Operation Desert Storm.
99
00:12:28,040 --> 00:12:31,032
He was Reginald. Reginald Forland.
Do you know him?
100
00:12:32,080 --> 00:12:33,354
NNo.
101
00:12:33,440 --> 00:12:34,555
Don't know him.
102
00:12:34,640 --> 00:12:37,552
And I resent them calling
y'all cowards and freeloaders.
103
00:12:37,640 --> 00:12:39,153
Cowards and freeloaders?
104
00:12:39,240 --> 00:12:40,229
Tney also said
105
00:12:40,320 --> 00:12:45,872
that your mother was so fat
that if she rolled over a dollar,
106
00:12:45,960 --> 00:12:49,191
she wounld get founr qunarters back.
107
00:12:52,120 --> 00:12:54,395
That's horrible. That's trunly horrible.
108
00:12:59,000 --> 00:13:01,594
- You talk about my mother?
- NNo.
109
00:13:22,280 --> 00:13:23,998
OK.
110
00:13:24,080 --> 00:13:25,798
Come on, baby.
111
00:13:25,880 --> 00:13:27,598
Open unp.
112
00:13:27,680 --> 00:13:29,636
Junst a little.
113
00:13:31,280 --> 00:13:33,236
- Come on, baby.
- Hey!
114
00:13:34,840 --> 00:13:36,068
You looking for something?
115
00:13:39,560 --> 00:13:41,232
It look s like you lost your car, too.
116
00:13:42,320 --> 00:13:44,914
You don't know how to hot-wire a car, do you?
117
00:13:45,000 --> 00:13:46,956
I think I'd probably unse the key.
118
00:13:47,040 --> 00:13:48,632
That's my car.
119
00:14:14,320 --> 00:14:16,038
Which way are you heading?
120
00:14:16,120 --> 00:14:18,076
The profitable way.
121
00:14:18,160 --> 00:14:20,037
You mind giving me a ride?
122
00:14:21,280 --> 00:14:23,635
I'm trying to stay out of trounble right now.
123
00:14:24,680 --> 00:14:26,636
OK.
124
00:14:37,920 --> 00:14:39,035
Thank s a lot.
125
00:14:39,120 --> 00:14:42,954
- Tnat's eally nice of you
- Did I say anything about getting in the car?
126
00:14:44,080 --> 00:14:49,108
Listen, I really need to get to NNevada fast.
I've got a big job.
127
00:15:06,880 --> 00:15:08,438
Boy
128
00:15:08,520 --> 00:15:11,273
I'm one lucky ladyI needed a ide and tnee you wee
129
00:15:11,360 --> 00:15:13,715
Well, it was fate, destiny.
130
00:15:13,800 --> 00:15:16,917
It was planned a million years ago
that you were gonna give me a ride.
131
00:15:17,000 --> 00:15:18,479
Metaphorically, not literally.
132
00:15:22,000 --> 00:15:23,991
Excunse me. Can I help you with something?
133
00:15:33,360 --> 00:15:34,509
My name is Kit.
134
00:15:34,600 --> 00:15:36,556
You got a light?
135
00:15:41,640 --> 00:15:43,358
You got a name?
136
00:15:43,440 --> 00:15:44,919
My name's Harry.
137
00:15:45,000 --> 00:15:46,638
NNice car, Harry. Where'd you get it?
138
00:15:46,720 --> 00:15:48,676
I won it.
139
00:15:48,760 --> 00:15:50,716
Chunrch raffle?
140
00:15:50,800 --> 00:15:51,755
Poker.
141
00:15:51,840 --> 00:15:53,990
You're a gambler, hunh?
142
00:15:54,080 --> 00:15:56,036
Mm.
143
00:15:56,120 --> 00:15:58,190
Well, what do you do for a living?
144
00:15:58,280 --> 00:16:00,236
We, used t d th g
145
00:16:00,320 --> 00:16:01,958
And then I retired.
146
00:16:13,320 --> 00:16:16,312
Help yourself. It came with the car.
147
00:16:32,040 --> 00:16:34,998
- Tnen wnat nappened?- Not telling you
148
00:16:35,080 --> 00:16:39,153
On come on You can't give metnis wnole bit and just tun it off
149
00:16:39,240 --> 00:16:41,196
All ignt Well
150
00:16:41,280 --> 00:16:45,637
she said, "I can't do that
cos it's still... stunck up in there."
151
00:16:49,920 --> 00:16:51,876
Where's the Lincoln?
152
00:16:51,960 --> 00:16:53,712
What?
153
00:16:53,800 --> 00:16:55,438
Where's the Lincoln?
154
00:16:56,840 --> 00:16:59,479
Well, you said get rid of it, so we got rid of it.
155
00:16:59,560 --> 00:17:01,278
Yeah, we dunmped it.
156
00:17:01,360 --> 00:17:03,316
Oh, yeah? You dunmped it.
157
00:17:04,360 --> 00:17:07,670
Well, where'd you dunmp it?
We need something ountta the back.
158
00:17:08,840 --> 00:17:10,671
What do you mean?
159
00:17:10,760 --> 00:17:13,115
Gordo took everything with him.
160
00:17:14,160 --> 00:17:16,435
Took everything with him? I don't unnderstand.
161
00:17:16,520 --> 00:17:18,636
Come on! Come on!
162
00:17:18,720 --> 00:17:20,676
Get the funck out of here!
163
00:17:21,760 --> 00:17:26,038
It's in his coat, OK? His old lady said
he's got it sewn up in his jacket lining.
164
00:17:26,120 --> 00:17:28,839
So, in that case, you mean that it's still on him?
165
00:17:31,240 --> 00:17:33,800
That's right, shitbag. What did you do with it?
166
00:17:41,440 --> 00:17:43,749
Boy it's sue sad tne way
167
00:17:43,840 --> 00:17:45,796
the world tunrned ount, hunh, Harry?
168
00:17:45,880 --> 00:17:49,839
I mean, when I was little,
I remember hearing all about President Agnew
169
00:17:49,920 --> 00:17:52,229
and the yippies and free love and...
170
00:17:53,320 --> 00:17:55,550
Love sunre ain't free any more, is it, Harry?
171
00:17:56,600 --> 00:17:58,192
It must nave been so fun
172
00:17:58,280 --> 00:18:01,829
to live way back then.
Everything was so spontaneouns.
173
00:18:02,880 --> 00:18:04,108
Uninhibited.
174
00:18:07,760 --> 00:18:11,833
Oh, those times, they were a-changing,
hunh, Harry?
175
00:18:13,120 --> 00:18:15,111
Do you want to funck?
176
00:18:16,640 --> 00:18:19,200
Cos I... I can punll over, you know?
177
00:18:19,280 --> 00:18:20,315
Jesuns!
178
00:18:20,400 --> 00:18:22,470
Nobody talks like tnat!
179
00:18:22,560 --> 00:18:24,391
Where have you been?
180
00:18:25,840 --> 00:18:27,558
I've been away.
181
00:18:27,640 --> 00:18:29,596
Just got out of tne clink
182
00:18:31,480 --> 00:18:33,198
You didn't munrder anybody?
183
00:18:33,280 --> 00:18:35,396
NNo, I didn't munrder anybody.
184
00:18:36,440 --> 00:18:38,317
You didn't rape anybody?
185
00:18:38,400 --> 00:18:40,356
NNo, I didn't rape anybody.
186
00:18:41,400 --> 00:18:42,674
Petty stunff?
187
00:18:42,760 --> 00:18:44,557
Below petty.
188
00:18:57,280 --> 00:18:59,236
The Daisy Motel.
189
00:18:59,320 --> 00:19:01,834
Notning like a five-sta motel nun Hay?
190
00:19:03,560 --> 00:19:05,516
Do you do munch travelling?
191
00:19:14,360 --> 00:19:15,679
Harry!
192
00:19:20,280 --> 00:19:22,236
God, what are you doing?
193
00:19:23,840 --> 00:19:25,796
I'm sorry. I er...
194
00:19:26,840 --> 00:19:29,991
I wasn't watching the road.
I nodded off or something.
195
00:19:30,080 --> 00:19:32,389
- Really? Really?
- Yeah.
196
00:19:33,880 --> 00:19:35,836
How long were you away, Harry?
197
00:19:37,680 --> 00:19:41,355
- Five and a half years.
- Well, I guness it gets a little lonely, hunh?
198
00:19:42,400 --> 00:19:44,118
You want to walk?
199
00:19:47,160 --> 00:19:48,957
I'm sorry. OK?
200
00:19:52,440 --> 00:19:54,158
OK, look.
201
00:19:55,200 --> 00:19:57,509
There's a motel a counple of miles down.
202
00:19:59,080 --> 00:20:01,036
We can get a counple of rooms.
203
00:20:02,080 --> 00:20:04,036
NNot that friendly. OK?
204
00:20:24,360 --> 00:20:28,433
Well, I see why
there was only one room available.
205
00:20:28,520 --> 00:20:30,511
It's so charming.
206
00:21:34,880 --> 00:21:39,556
Of counrse. What wounld America do
without its porn movies and rat-trap motels?
207
00:21:41,040 --> 00:21:42,632
Tnis is numiliating
208
00:21:43,680 --> 00:21:45,875
You sunre don't mind flaunnting what you've got.
209
00:21:45,960 --> 00:21:49,077
Excunse me. This ountfit is not my idea.
210
00:21:49,160 --> 00:21:51,674
It's part of a women's stundy-class experiment
211
00:21:51,760 --> 00:21:56,709
on the psychological damage brounght abount
by the female exploitation in the male-fantasy
212
00:21:56,800 --> 00:21:58,233
sex envionment
213
00:22:01,400 --> 00:22:03,356
I like sex as munch as anyone.
214
00:22:03,440 --> 00:22:05,237
If not moe
215
00:22:05,320 --> 00:22:06,753
Bunt pornography
216
00:22:06,840 --> 00:22:09,752
is fo depaved pevets politicians
217
00:22:09,840 --> 00:22:11,717
and serial killers.
218
00:22:16,640 --> 00:22:18,039
Good night, Harry.
219
00:22:18,120 --> 00:22:20,634
I can't tnank you enougn fo giving me a ide
220
00:22:20,720 --> 00:22:22,676
and for paying for the hotel room.
221
00:22:22,760 --> 00:22:24,716
And I'll find a way to pay you back.
222
00:22:24,800 --> 00:22:26,074
I promise.
223
00:22:26,160 --> 00:22:28,116
Oh, yeah.
224
00:22:35,840 --> 00:22:38,070
I came in witn a low gade-point aveage
225
00:22:38,160 --> 00:22:40,116
No I'm by myself
226
00:22:40,200 --> 00:22:42,509
I'm I'm watcning TV
227
00:22:43,720 --> 00:22:46,837
NNo. NNo. I don't care what he says.
228
00:22:47,880 --> 00:22:49,632
Danny lies.
229
00:22:52,480 --> 00:22:56,553
And you wee in tnat placefoyou sociology class?
230
00:22:58,000 --> 00:22:59,718
Fo eseacn
231
00:23:00,760 --> 00:23:02,432
Yes I see
232
00:23:03,480 --> 00:23:07,553
Kateina tnee is a family dinne on Sunday
233
00:23:07,640 --> 00:23:09,596
You will be tnee
234
00:23:09,680 --> 00:23:11,398
Yes
235
00:23:12,440 --> 00:23:14,396
- That's good.
236
00:23:17,040 --> 00:23:18,996
I miss you too, little one.
237
00:23:21,240 --> 00:23:23,196
Until Sunnday.
238
00:23:23,280 --> 00:23:25,589
God loves you, as I do.
239
00:23:35,160 --> 00:23:37,116
That was her, you imbecile.
240
00:23:38,160 --> 00:23:41,277
One job is all I give you
and you can't even do that.
241
00:23:42,600 --> 00:23:44,556
You're a disgrace to the family.
242
00:23:48,440 --> 00:23:53,389
This is the most important deal
this family has ever entered.
243
00:23:54,440 --> 00:23:57,557
Now wneeve Santino is you go
244
00:23:59,120 --> 00:24:05,878
And if sne so mucn as scatcnes nim you'egonna wisn you wee neve bon into tnis family
245
00:24:06,920 --> 00:24:08,876
Sorry, Grandma.
246
00:24:08,960 --> 00:24:10,916
I'll find her and I'll do better.
247
00:24:12,600 --> 00:24:14,556
We'll find her.
248
00:24:20,000 --> 00:24:22,309
Can you hear me, Vincenzo?
249
00:24:24,000 --> 00:24:28,073
I was saying ounr little Katerina
has gone off again.
250
00:24:31,080 --> 00:24:33,036
It's Santino.
251
00:25:33,440 --> 00:25:35,396
Kit!
252
00:26:08,280 --> 00:26:10,236
Morning.
253
00:26:10,320 --> 00:26:12,276
I brounght you some breakfast.
254
00:26:16,040 --> 00:26:17,393
Here's your change.
255
00:26:21,640 --> 00:26:23,278
I didn't know how munch it wounld be.
256
00:26:25,240 --> 00:26:26,514
Dounghnunt?
257
00:26:33,160 --> 00:26:34,673
Wh!
258
00:26:50,160 --> 00:26:53,835
Since you don't do notning any moe Haywnat exactly do you do?
259
00:26:53,920 --> 00:26:56,559
Do you nave any aspiations?Do you nave a need
260
00:26:56,640 --> 00:26:58,596
to do anything meaningfunl?
261
00:26:58,680 --> 00:27:00,875
Charity work? Join the peace corps?
262
00:27:00,960 --> 00:27:02,598
Negotiate wold peace?
263
00:27:04,640 --> 00:27:06,596
All kidding aside, I was wondering...
264
00:27:06,680 --> 00:27:10,389
Actunally, I was doing a little thinking
on the sunbject, being a sociology major,
265
00:27:10,480 --> 00:27:11,993
what your unpbringing was like.
266
00:27:12,080 --> 00:27:13,115
It was terrible.
267
00:27:13,200 --> 00:27:15,668
That I can tell, stunpid.
268
00:27:15,760 --> 00:27:17,318
Don't call me stunpid.
269
00:27:17,400 --> 00:27:19,356
I didn't mean that you were stunpid.
270
00:27:19,440 --> 00:27:21,396
Junst the qunestion.
271
00:27:24,280 --> 00:27:26,236
Goddamn my ass is asleep
272
00:27:26,320 --> 00:27:28,754
- Jesus Cnist
273
00:27:28,840 --> 00:27:31,957
It's like tying to find a fucking guinea nookein Cninatown
274
00:27:32,040 --> 00:27:35,316
I nad a guinea nooke onceSne nad a nose ing in one of ne titties
275
00:27:35,400 --> 00:27:37,516
Of couse I guess tnat wouldn't be a nose ing
276
00:27:45,520 --> 00:27:47,272
My pofessional take on you
277
00:27:47,360 --> 00:27:49,635
is blune-collar working class.
278
00:27:49,720 --> 00:27:52,439
Witn a doting motne witn an insecuity complex
279
00:27:52,520 --> 00:27:57,275
whose cunlinary highlights were
fried baloney sandwiches. A drunnk for a father,
280
00:27:57,360 --> 00:27:59,954
wno was always away wnoingand wnen ne did come nome
281
00:28:00,040 --> 00:28:01,155
phyys ca yy abuscecd yycu
282
00:28:01,240 --> 00:28:03,470
In an effot to escape tnis envionment
283
00:28:03,560 --> 00:28:08,953
you tuned to petty cime skinningbaseball cads nub caps and eventually cas
284
00:28:09,040 --> 00:28:11,235
Before you know it, you're doing time.
285
00:28:11,320 --> 00:28:14,039
Do me a favounr. Let's cunt out the bunllshit. OK?
286
00:28:17,000 --> 00:28:20,117
I wanna know why... you didn't rip me off.
287
00:28:20,200 --> 00:28:22,634
Becaunse I am a college stundent, not a thief.
288
00:28:22,720 --> 00:28:24,950
And I didn't feel ignt taking advantage of you
289
00:28:25,040 --> 00:28:27,838
You've got this... qunality about you.
290
00:28:27,920 --> 00:28:29,478
You know
291
00:28:29,560 --> 00:28:33,633
The unnderdog. The kind of guny
everybody wants to take advantage of.
292
00:28:33,720 --> 00:28:35,631
Nice guy
293
00:28:35,720 --> 00:28:37,711
Bunt a real loser.
294
00:28:47,280 --> 00:28:48,508
Get ount!
295
00:28:49,960 --> 00:28:51,154
Get the funck ount.
296
00:28:51,240 --> 00:28:54,869
I don't need some silly, little teenybopper
telling me I'm a loser.
297
00:28:54,960 --> 00:28:56,916
Get ount.
298
00:28:58,840 --> 00:29:00,558
You didn't let me finish!
299
00:29:00,640 --> 00:29:02,596
I just said you look like a loser!
300
00:29:02,680 --> 00:29:05,831
I was gonna say that I thounght
you were a really nice guny!
301
00:29:05,920 --> 00:29:08,229
A winner,
unnlike most of the men I've ever known!
302
00:29:28,080 --> 00:29:29,798
Come here. I'm sorry.
303
00:29:29,880 --> 00:29:32,633
- Come on. I just get worked up sometimes.
304
00:29:32,720 --> 00:29:35,075
I overreact. I'm sorry. I'm a little tense.
305
00:29:35,160 --> 00:29:39,233
You shounld lighten unp, OK?
You shounld learn to laungh once in a while!
306
00:29:58,000 --> 00:30:00,275
I'm gonna drop you off at the next town.
307
00:30:00,360 --> 00:30:03,318
Give you a little bit of money
for the buns or whatever.
308
00:30:04,360 --> 00:30:06,794
I'm not the greatest travelling companion.
309
00:30:26,080 --> 00:30:30,153
I told her Kit was too smart to come back here,
bunt wounld she listen to me? NNo.
310
00:30:30,240 --> 00:30:32,470
So what now? I waste five hounrs of my life.
311
00:30:32,560 --> 00:30:35,836
Ounr lives, man.
You need to tell that fucking old bag to shove it.
312
00:30:35,920 --> 00:30:38,559
Don't call my grandmother an old bag, all right?
313
00:30:38,640 --> 00:30:40,596
I'm sorry, OK? Calm down.
314
00:30:53,280 --> 00:30:54,838
There's your ticket.
315
00:30:55,880 --> 00:30:56,835
Thank s.
316
00:30:56,920 --> 00:30:59,480
- Good luck
- You're not gonna leave me like that?
317
00:31:00,520 --> 00:31:02,112
What fthe bus des't ce?
318
00:31:02,200 --> 00:31:04,270
I'll be stunck out here all by myself.
319
00:31:04,360 --> 00:31:06,510
You've got your ticket. You're gonna be fine.
320
00:31:06,600 --> 00:31:10,195
Be a gentleman. At least wait till the buns comes.
321
00:31:10,280 --> 00:31:12,236
Please
322
00:31:18,920 --> 00:31:21,070
OK. I'll wait.
323
00:31:21,160 --> 00:31:22,878
Five minuntes.
324
00:31:30,440 --> 00:31:33,000
It's too bad about that little argunment we had.
325
00:31:33,080 --> 00:31:35,071
Yeah. It's too bad.
326
00:31:40,320 --> 00:31:43,357
You know, I was thinking about a way
that I counld erm...
327
00:31:43,440 --> 00:31:45,510
thank you for everything you've done.
328
00:31:45,600 --> 00:31:47,795
You know you'e a vey nice gil but e
329
00:31:47,880 --> 00:31:52,635
whatever your plan is, I'm not really interested.
It's not gonna help my life at all.
330
00:31:52,720 --> 00:31:54,676
Well...
331
00:31:57,240 --> 00:31:59,196
It was nothing.
332
00:32:00,240 --> 00:32:01,832
Junst a card game.
333
00:32:01,920 --> 00:32:04,354
Hign stakes Real loses
334
00:32:04,440 --> 00:32:08,069
A smart guny like you, you counld clean hounse.
335
00:32:13,000 --> 00:32:14,956
I'd be willing to bet my body for a night
336
00:32:15,040 --> 00:32:17,838
tnat a snak like you could walk away
337
00:32:17,920 --> 00:32:19,751
with ten times your stash.
338
00:32:19,840 --> 00:32:21,193
It sounnds like a scam to me.
339
00:32:22,240 --> 00:32:23,958
Ncpce Nc scahm
340
00:32:24,040 --> 00:32:25,632
Straight poker.
341
00:32:25,720 --> 00:32:27,472
Hign stakes Tne wnole game
342
00:32:27,560 --> 00:32:29,232
is set up for this Santino guny.
343
00:32:29,320 --> 00:32:32,198
Blabbemoutn Can't play cads
344
00:32:32,280 --> 00:32:35,192
Bunt everybody loses to him.
345
00:32:46,920 --> 00:32:49,195
And, well, why does everybody lose to him?
346
00:32:50,280 --> 00:32:52,236
He's a very powerfunl man.
347
00:32:53,280 --> 00:32:56,955
Everybody's on his payroll
and they don't wanna lose their jobs.
348
00:32:57,040 --> 00:33:00,157
Bunt I get a feeling that that wounldn't bother you,
hunh?
349
00:33:06,520 --> 00:33:08,476
Tnee's my bus
350
00:33:09,520 --> 00:33:11,670
Come on. What's the matter, don't you trunst me?
351
00:33:11,760 --> 00:33:12,988
NNo.
352
00:33:13,080 --> 00:33:15,036
I don't. Why shounld I?
353
00:33:17,080 --> 00:33:19,036
Harry.
354
00:33:19,120 --> 00:33:22,635
For some reason that I can't qunite figunre ount,
I like you.
355
00:33:22,720 --> 00:33:25,109
I tnink you'e a nice guy
356
00:33:26,480 --> 00:33:29,313
So do you want me to get on that buns or not?
357
00:33:31,520 --> 00:33:33,476
Hunh, Harry?
358
00:33:39,920 --> 00:33:42,593
Well, I guness the worst that can happen is...
359
00:33:44,000 --> 00:33:46,070
...l'll have your body for the night, hunh?
360
00:33:47,120 --> 00:33:48,838
What?
361
00:33:48,920 --> 00:33:50,876
Well, that's what you said.
362
00:34:13,160 --> 00:34:16,470
- What's fucking wrong with you?
- What's the matter? I'm shooting at a sign.
363
00:34:16,560 --> 00:34:20,519
Don't fucking shoot at a goddamn sign!
Punt it away, you crazy bastard!
364
00:34:20,600 --> 00:34:25,390
Or you'll be riding in the fucking...
You'll be riding in the trunnk. Shitbag.
365
00:34:41,360 --> 00:34:42,918
Spare's in the trunnk.
366
00:34:43,000 --> 00:34:45,230
I know where the spare is.
367
00:34:45,320 --> 00:34:48,392
- Ae you gonna get out and nelp me?
- I'm not tounching that thing.
368
00:34:57,480 --> 00:34:58,913
What the
369
00:35:08,200 --> 00:35:10,350
What in the funck are you trying to punll?
370
00:35:11,400 --> 00:35:13,118
- Hunh?
- What are you talking abount?
371
00:35:13,200 --> 00:35:15,668
What am I talking abount?
Where did you go this morning?
372
00:35:15,760 --> 00:35:18,593
- I went for dounghnunts.
- What did you do when you went for them?
373
00:35:18,680 --> 00:35:21,513
I went to the dounghnunt shop.
374
00:35:21,600 --> 00:35:24,160
Come here. I wanna show you something.
375
00:35:24,240 --> 00:35:26,356
Come nee
376
00:35:34,080 --> 00:35:36,036
What the funck is that?
377
00:35:36,120 --> 00:35:38,429
It look s like a dead body to me, Harry.
378
00:35:43,240 --> 00:35:45,196
"It looks like a dead body Hay"
379
00:35:45,280 --> 00:35:48,636
That's exactly what it is. It's a dead body.
Where'd it come from?
380
00:35:48,720 --> 00:35:51,996
- It's not my body.
- It's not my body either. How did it get there?
381
00:35:52,080 --> 00:35:53,877
It's your car. I thounght it was your body.
382
00:35:53,960 --> 00:35:55,916
So you knew it was there?
383
00:35:56,000 --> 00:35:58,036
Yeah, I saw it this morning.
384
00:35:58,120 --> 00:36:02,159
You saw a body in the trunnk and you knew
it was there and you didn't tell me.
385
00:36:02,240 --> 00:36:04,708
Are you some kind of a frunitcake or what?
386
00:36:04,800 --> 00:36:07,109
Hey, I don't need this shit. OK?
387
00:36:07,200 --> 00:36:09,475
I tried to give you the benefit of the dounbt -
388
00:36:09,560 --> 00:36:11,471
take tne libeal appoacn
389
00:36:11,560 --> 00:36:12,629
not be a snob...
390
00:36:13,680 --> 00:36:16,638
Sometimes you just can't overcome
the class difference.
391
00:36:16,720 --> 00:36:19,837
- Excunse me?
- And your pal here's starting to stink, baby.
392
00:36:19,920 --> 00:36:21,433
Sayonara, suncker!
393
00:36:21,520 --> 00:36:22,873
Hey!
394
00:36:22,960 --> 00:36:24,916
Where the hell are you going? Hey!
395
00:36:28,120 --> 00:36:30,076
Come back over here.
396
00:36:31,120 --> 00:36:32,838
Shunt unp.
397
00:36:33,880 --> 00:36:35,836
- Can we...
- I want an apology.
398
00:36:35,920 --> 00:36:37,638
You want an apology for what?
399
00:36:37,720 --> 00:36:42,077
For saying I dropped the stiff in the trunnk.
What kind of woman do you think I am?
400
00:36:42,160 --> 00:36:44,116
Cck, ycu cah apc cg sce tc hmce,
401
00:36:44,200 --> 00:36:47,476
or you can kiss all the money
you were gonna make bye-bye.
402
00:36:47,560 --> 00:36:51,633
You're not gonna leave me here alone
with that fucking dead guny in the trunnk.
403
00:36:51,720 --> 00:36:53,676
Ncw, cchmce ch ceasce cet's gc
404
00:36:54,720 --> 00:36:56,676
- I'm sorry.
- What?
405
00:36:59,520 --> 00:37:01,476
I'm sorry. OK? I said it twice.
406
00:37:02,880 --> 00:37:05,474
You'd better learn, buddy
407
00:37:05,560 --> 00:37:10,350
that a woman is something more than
someone you can just bark orders at. OK?
408
00:37:16,640 --> 00:37:21,111
HARRY: Let's just dump tnis bodyand tnen we'e gonna get tne nell out of nee
409
00:37:45,040 --> 00:37:46,109
Urgh.
410
00:37:46,200 --> 00:37:48,236
Peugn
411
00:37:48,320 --> 00:37:51,869
Makes you want to go scarf down a big steak,
hunh, Harry?
412
00:37:51,960 --> 00:37:55,396
Are you gonna play with that antenna
or are you gonna help me get him ount?
413
00:37:55,480 --> 00:37:56,595
I'm not tounching that.
414
00:37:58,920 --> 00:38:00,797
On yes you are gonna toucn nim
415
00:38:00,880 --> 00:38:04,998
Becaunse if you don't, I'm not giving
you a ride out of here. So, come on.
416
00:38:05,080 --> 00:38:07,594
How long are you gonna hold
this ride thing over me, Harry?
417
00:38:07,680 --> 00:38:11,559
As munch as I need to, Kit.
NNow, come on. Grab his feet.
418
00:38:15,400 --> 00:38:17,356
OK. On three.
419
00:38:17,440 --> 00:38:19,590
One, two... three.
420
00:38:20,640 --> 00:38:22,358
Carefunl.
421
00:38:34,200 --> 00:38:38,557
Kit, what are you doing up there?
Come on. Let's go. We gotta get out of here.
422
00:38:44,520 --> 00:38:45,635
Where'd you learn that?
423
00:38:45,720 --> 00:38:49,030
I worked at some of my family's warehounses
a counple of sunmmers.
424
00:38:49,120 --> 00:38:51,350
What exactly does your family do?
425
00:38:51,440 --> 00:38:55,479
Uh... bunying, selling, secunrities, liqunor, gambling.
426
00:38:57,520 --> 00:38:59,238
Poor little rich girl, hunh?
427
00:39:00,280 --> 00:39:01,838
M cst y pccr
428
00:39:01,920 --> 00:39:04,559
My fahm y bce cevvcecd ycu'vvce gct
tc cearh ycu r cwh way
429
00:39:04,640 --> 00:39:07,438
- Hey get id of tnat tning Tnow it away?
- Why?
430
00:39:07,520 --> 00:39:09,112
Becaunse it stink s.
431
00:39:09,200 --> 00:39:12,670
It's a nice jacket.
It's better than your little two-penny special.
432
00:39:12,760 --> 00:39:14,478
What?
433
00:39:16,000 --> 00:39:20,471
You can ountsmart some of the people
some of the time, bunt not Roy!
434
00:39:30,760 --> 00:39:31,749
Cut you engine
435
00:39:31,840 --> 00:39:34,673
and punt your hands over your head
where I can see 'em.
436
00:39:34,760 --> 00:39:36,955
Tnat's you too lady
437
00:39:48,240 --> 00:39:49,639
What are you two doing in here?
438
00:39:51,520 --> 00:39:56,355
Well, we're just trying to find ounrselves a place
to be alone. You know how it is, Officer.
439
00:39:58,600 --> 00:40:00,556
Come on. Tell him, Pooky.
440
00:40:00,640 --> 00:40:05,191
Yeah, that's right. That's what we're trying to do.
Junst... trying to be alone.
441
00:40:05,280 --> 00:40:07,236
Why don't you gunys get out of the car
442
00:40:07,320 --> 00:40:08,878
and stand ignt tnee?
443
00:40:18,920 --> 00:40:22,629
Since old man Tunrner passed away,
people have been stealing this place blind.
444
00:40:27,960 --> 00:40:30,030
Why don't you open up that trunnk for me?
445
00:40:33,880 --> 00:40:35,632
Ooh. It's hot out here.
446
00:40:39,720 --> 00:40:41,438
Jesuns.
447
00:40:41,520 --> 00:40:43,238
Christ, what the...
448
00:40:43,320 --> 00:40:45,276
What the hell do you have in there?
449
00:40:50,240 --> 00:40:53,198
Well, Harry here went fishing last weekend
450
00:40:53,280 --> 00:40:58,308
and he was so anxiouns to see me
that he left his catch in the trunnk for a week.
451
00:41:00,200 --> 00:41:01,918
Yeah. Yeah.
452
00:41:02,960 --> 00:41:06,714
Kiss me, darling. Mmm.
453
00:41:06,800 --> 00:41:09,109
- Mm.
- All right.
454
00:41:10,160 --> 00:41:12,799
Close the damned trunnk, please.
Excunse me, ma'am.
455
00:41:16,720 --> 00:41:18,676
Take care of yourself.
456
00:41:32,080 --> 00:41:33,798
- Ma'am.
- Hm?
457
00:41:33,880 --> 00:41:35,836
Why don't you find a hotel?
458
00:41:35,920 --> 00:41:37,478
Yes, sir.
459
00:41:41,840 --> 00:41:44,149
Way to play it, partner. Come on.
460
00:41:46,080 --> 00:41:48,036
Snift out Haold
461
00:41:48,120 --> 00:41:49,678
Move it
462
00:41:55,840 --> 00:41:58,149
Where's my idiot grandson Danny?
463
00:41:58,240 --> 00:42:01,710
The last I heard, he was at some rock concert
in Hollywood.
464
00:42:01,800 --> 00:42:03,756
GRANNDMA: You find nim
465
00:42:03,840 --> 00:42:09,358
And tell nim if ne doesn't get totnat Holiday Club in tne next five nous
466
00:42:09,440 --> 00:42:12,512
I'm gonna blow up tnat ca of nis
467
00:42:12,600 --> 00:42:16,673
With him and his two asshole friends
in the trunnk.
468
00:42:17,720 --> 00:42:19,676
Understand?
469
00:42:25,360 --> 00:42:27,999
HARRY: I don't tnink tnat's any of you business
470
00:42:28,080 --> 00:42:31,436
KIT: As long as you nave tne five Gswe need to get in tne game
471
00:42:40,840 --> 00:42:42,751
Anyway, the bastard was in over his head.
472
00:42:42,840 --> 00:42:45,035
That piece of fucking shit. He's standing there,
473
00:42:45,120 --> 00:42:48,999
sweating like a horse,
meanwhile he's taking a dunmp in his pants,
474
00:42:49,080 --> 00:42:51,150
ne's so fucking scaed to deatn ignt?
475
00:42:51,240 --> 00:42:56,268
So ne stats cying "Fellas fellas please don't!I'll get you wife and you kids tickets "
476
00:42:56,360 --> 00:42:57,315
1,000.
477
00:42:57,400 --> 00:42:59,994
Hey, hold it, handsome.
I'm in the middle of a story.
478
00:43:00,080 --> 00:43:05,108
So anyway ne says "Hey I can get youand you kids fee passes to tne cicus "
479
00:43:06,920 --> 00:43:09,070
He said... Hey, where's mine?
480
00:43:09,160 --> 00:43:10,434
I didn't know you wanted one.
481
00:43:10,520 --> 00:43:13,353
What am I, a fucking orphan?
Bring me another one of these.
482
00:43:13,440 --> 00:43:15,112
See if you can find uns something to eat.
483
00:43:15,200 --> 00:43:16,997
- What wounld you like?
- Wnat would I like?
484
00:43:17,080 --> 00:43:19,150
What wounld you like, sweetheart?
485
00:43:23,600 --> 00:43:25,830
I don't care. Bring me anything you want.
486
00:43:25,920 --> 00:43:27,433
Make it a sunrprise.
487
00:43:27,520 --> 00:43:29,238
OK.
488
00:43:29,320 --> 00:43:30,878
Hey! Hey!
489
00:43:30,960 --> 00:43:32,279
Wnile you'e out tnee
490
00:43:32,360 --> 00:43:35,750
tell Bertie to tunrn up the munsic
and down with the air conditioning.
491
00:43:35,840 --> 00:43:38,957
Get tne nad-ons to stat dinking a littleCome on Come on! Go!
492
00:43:39,040 --> 00:43:41,679
SANNTINNO: Now wnee was I?
HARRY: It's you call
493
00:43:41,760 --> 00:43:43,478
SANNTINNO: No no no In my stoy
494
00:43:47,680 --> 00:43:49,830
So Charlie goes right to the guny. He says,
495
00:43:49,920 --> 00:43:52,309
"Frank, I gotta whack this guny,
bunt I need your help."
496
00:43:52,400 --> 00:43:54,630
Get the funck out of here. "I need your help."
497
00:43:56,760 --> 00:44:00,594
Tnat's wnat Cnalie saysSays ne's got a bad fucking back
498
00:44:00,680 --> 00:44:02,636
Needs somebody to dig tne nole
499
00:44:02,720 --> 00:44:05,598
See you 300 Raise you anotne seven
500
00:44:05,680 --> 00:44:09,559
So Charlie takes him to this place
that he's already set up ahead of time.
501
00:44:09,640 --> 00:44:14,668
Frankie starts digging the fucking hole. Working
like a son of a bitch, he is. Sweating bunllets.
502
00:44:14,760 --> 00:44:16,910
Finally, he says, "How's that? Deep enoungh?"
503
00:44:17,000 --> 00:44:20,879
Charlie gets unp, look s over,
takes a peek and says, "Perfecto."
504
00:44:23,200 --> 00:44:25,156
Pefect
505
00:44:25,240 --> 00:44:28,471
Well Fankie stats to cawl out of tne noleCnalie
506
00:44:28,560 --> 00:44:30,710
ba-bings him
in the back of the fucking head.
507
00:44:30,800 --> 00:44:33,109
Back in he goes.
All Charlie has to do is shovel dirt.
508
00:44:39,480 --> 00:44:43,758
SANNTINNO: Won again nun Lucky?Watcn out tnat nosesnoe don't ip you ass
509
00:44:43,840 --> 00:44:45,796
Got my sunrprise, baby?
510
00:44:47,240 --> 00:44:49,196
I got your sunrprise, Johnny.
511
00:44:50,440 --> 00:44:52,078
- Argh!
- Get down! Get down!
512
00:44:54,760 --> 00:44:56,716
Get down! Get down!
513
00:44:56,800 --> 00:44:57,869
Get tne nell outta nee!
514
00:44:59,160 --> 00:45:01,116
Have you lost your fucking mind?
515
00:45:01,200 --> 00:45:02,952
Give me your fucking gunn! Give it!
516
00:45:05,400 --> 00:45:06,992
Come on, Harry. Funcking help me ount.
517
00:45:15,240 --> 00:45:16,195
Wake unp!
518
00:45:16,280 --> 00:45:17,759
Oh. Oh!
519
00:45:19,280 --> 00:45:23,159
- My fingers! My fingers! Where are my fingers?!
- Get unp!
520
00:45:24,920 --> 00:45:26,478
Who the funck are you?
521
00:45:26,560 --> 00:45:27,913
Hun?
522
00:45:28,000 --> 00:45:29,558
You know me.
523
00:45:29,640 --> 00:45:31,198
R cc!
524
00:45:31,280 --> 00:45:33,714
Get that off! My fingers, Rico, get my fingers!
525
00:45:33,800 --> 00:45:35,552
You funck... Who...
526
00:45:35,640 --> 00:45:38,791
Wh are yu?
My hahmce s K t Ca fahc
527
00:45:38,880 --> 00:45:40,950
Luigi's daugnte
528
00:45:41,040 --> 00:45:43,395
I just wanted you to know that.
529
00:45:43,480 --> 00:45:45,038
You crazy, venomouns bitch!
530
00:45:45,120 --> 00:45:47,554
- Rico kill ne!
531
00:45:49,040 --> 00:45:50,951
- What the funck?
532
00:45:51,040 --> 00:45:52,519
Argh!
533
00:45:52,600 --> 00:45:53,953
- Rico!
- Give me the gunn!
534
00:45:55,120 --> 00:45:56,189
Give me the fucking gunn!
535
00:45:56,280 --> 00:45:57,554
Uh-unh. NNo.
536
00:45:57,640 --> 00:45:59,949
- Give me the fucking gunn. Right?
- NNo, no.
537
00:46:01,720 --> 00:46:03,073
My fingers! God damn it!
538
00:46:03,160 --> 00:46:04,559
Give me the fucking gunn!
539
00:46:04,640 --> 00:46:05,595
Argh.
540
00:46:10,000 --> 00:46:11,274
Hey!
541
00:46:11,360 --> 00:46:13,794
- Get back nee!
- Get 'em!
542
00:46:13,880 --> 00:46:15,836
KIT: Wait! Wait!
543
00:46:15,920 --> 00:46:18,388
- Go! Go!
544
00:46:23,880 --> 00:46:25,836
- Get moving!
- Dick's car! Ount back!
545
00:46:35,560 --> 00:46:37,790
Funcking driving's giving me a headache.
546
00:46:40,840 --> 00:46:42,910
Back and forth. Back and forth.
547
00:46:43,000 --> 00:46:45,036
You stunpid son of a bitch!
548
00:46:45,120 --> 00:46:47,076
I had him and you runined it!
549
00:46:47,160 --> 00:46:48,195
Will you shunt unp?
550
00:46:48,280 --> 00:46:51,352
- You funcked me.
- You wisn that I wounld funck you! Ha!
551
00:46:51,440 --> 00:46:53,431
What's wrong with you,
getting me involved...?
552
00:46:53,520 --> 00:46:54,396
Get down!
553
00:46:58,200 --> 00:46:59,838
Get down!
554
00:46:59,920 --> 00:47:01,114
You funckers!
555
00:47:08,520 --> 00:47:10,238
What are you relaxing for?
556
00:47:10,320 --> 00:47:12,311
They're history, baby. Don't worry.
557
00:47:12,400 --> 00:47:14,391
- We're not safe unntil we're ountta here.
- We?
558
00:47:14,480 --> 00:47:17,711
Yeah. We And I'm not afraid to unse this.
559
00:47:17,800 --> 00:47:19,392
Oh, really?
560
00:47:21,240 --> 00:47:23,549
Irwin, come on.
Come on. Move your feet.
561
00:47:25,040 --> 00:47:26,996
Let's go.
562
00:47:27,080 --> 00:47:29,036
Grandma's gonna shit her pants.
563
00:47:44,840 --> 00:47:48,913
It's the only fucking casino we haven't searched
throungh in this whole goddamn state.
564
00:47:49,000 --> 00:47:53,073
He'd better be in here or I'll shove
both your heads up the fucking exhaunst pipe.
565
00:47:59,960 --> 00:48:02,235
I'm gonna have to have something to eat.
566
00:48:02,320 --> 00:48:04,629
Yean I'm staving I could eat a dog
567
00:48:05,680 --> 00:48:09,195
Maybe an orange drink and pork rib
or something.
568
00:48:09,280 --> 00:48:11,794
Get that gunn out of my face!
What's the matter with you?
569
00:48:12,840 --> 00:48:15,070
Jesuns, look at your arm. You've been hit.
570
00:48:15,160 --> 00:48:16,798
Harry, I've been shot.
571
00:48:16,880 --> 00:48:20,111
- Tnat is what I get for saving your life!
- It's a little nick.
572
00:48:20,240 --> 00:48:23,073
You were gonna leave me back there
with those goons.
573
00:48:23,160 --> 00:48:25,594
- Yeah, I was.
- I thounght you were a nice guny.
574
00:48:25,680 --> 00:48:27,238
I am.
575
00:48:29,080 --> 00:48:31,036
I'm bleeding.
576
00:48:33,720 --> 00:48:36,314
Gotta find a place to stopand I'll bandage it foyou
577
00:48:40,960 --> 00:48:44,191
Ow! Jesuns, what do you think you are,
John Wayne?
578
00:48:44,280 --> 00:48:45,998
Yeah, that's me. John Wayne.
579
00:48:46,080 --> 00:48:48,469
You're a motor mounth.
580
00:48:48,560 --> 00:48:52,439
First I'm gonna fix your little arm
and then you're gonna tell me the trunth
581
00:48:52,520 --> 00:48:54,317
about all this stunff that's going on,
582
00:48:54,400 --> 00:48:57,756
inclunding... how you're gonna
get my money back.
583
00:48:59,600 --> 00:49:03,036
Santino unsed to be... a Mafia hit man.
584
00:49:03,120 --> 00:49:06,430
We just shot unp... a Mafia guny?
585
00:49:08,520 --> 00:49:10,476
He killed my father.
586
00:49:26,680 --> 00:49:30,070
My dad is all I ever had growing unp.
587
00:49:30,160 --> 00:49:32,469
I neve even knew my motne
588
00:49:32,560 --> 00:49:34,516
Well, that's a very sad story.
589
00:49:35,560 --> 00:49:39,348
Bunt you really didn't have any bunsiness
dragging me into your bunllshit.
590
00:49:39,440 --> 00:49:41,715
You have nobody to blame bunt yourself.
591
00:49:41,800 --> 00:49:43,756
You ougnt to smaten up a little bit
592
00:49:43,840 --> 00:49:45,319
Use you bains
593
00:49:45,400 --> 00:49:47,311
It's a dog-eat-dog world out there.
594
00:49:47,400 --> 00:49:49,356
Yeah.
595
00:49:49,440 --> 00:49:51,795
And I was up 35 grand.
596
00:49:51,880 --> 00:49:54,678
Is that all you ever think abount?
Your money?
597
00:49:54,760 --> 00:49:56,716
What about me?
598
00:49:56,800 --> 00:50:01,920
That is the closest I have ever been
to getting that bastard.
599
00:51:29,880 --> 00:51:31,836
Harry.
600
00:51:31,920 --> 00:51:33,876
Hay
601
00:51:40,600 --> 00:51:42,192
Hay!
602
00:51:43,240 --> 00:51:44,992
What are you doing?
603
00:51:45,080 --> 00:51:47,389
I'm shopping for new wheels.
604
00:51:49,320 --> 00:51:52,039
If you want the Lincoln, you can take it.
Go ahead.
605
00:51:59,600 --> 00:52:02,637
You can't do tnatTney'e gonna be afteyou too
606
00:52:03,680 --> 00:52:06,319
- I can do whatever I want.
- I can't let you do this.
607
00:52:06,400 --> 00:52:08,755
Oh. NNow with the gunn again, hunh?
608
00:52:08,840 --> 00:52:11,070
Get ount. Come over to the car.
We'll talk this over.
609
00:52:11,160 --> 00:52:12,479
Give me that.
610
00:52:14,040 --> 00:52:15,393
Harry!
611
00:52:16,440 --> 00:52:18,158
What if we need that?
612
00:52:18,240 --> 00:52:20,037
Go back to where you came from.
613
00:52:21,080 --> 00:52:22,798
Come on, Harry. You can't do this.
614
00:52:22,880 --> 00:52:25,553
Nc, ycu cah't cdc t h s Wce'rce gcccd tcgcet hcer
Wce'rce a tceahm
615
00:52:25,640 --> 00:52:27,198
Oh, yeah, are we?
616
00:52:27,280 --> 00:52:28,998
Come on, Harry.
617
00:52:29,080 --> 00:52:30,798
Don't leave me alone.
618
00:52:30,880 --> 00:52:33,997
I hate being alone. You're the only friend I have.
619
00:52:34,080 --> 00:52:36,799
What a crock of shit. I'd hate to be your enemy.
620
00:52:36,880 --> 00:52:41,510
I swear to God. Look, if you stay, I promise,
no more trounble. I won't do anything.
621
00:52:41,600 --> 00:52:43,431
Holy shit. Look at this.
622
00:52:44,480 --> 00:52:45,674
I know these gunys.
623
00:52:50,080 --> 00:52:52,036
Oh, yeah.
624
00:52:52,120 --> 00:52:54,076
Oh, yeah.
625
00:52:55,120 --> 00:52:56,314
Lookee here.
626
00:52:56,400 --> 00:52:59,153
Look wnat we nave nee Hay Hay Hay
627
00:52:59,240 --> 00:53:01,470
Very happy to see you. I gotta tell you.
628
00:53:01,560 --> 00:53:04,313
- We're really happy to see you, Harry.
- Fellas
629
00:53:04,400 --> 00:53:07,710
- Thank s for the Christmas present.
- You know we love you, Harry.
630
00:53:07,800 --> 00:53:10,997
Listen, unh... we're here to see Gordo.
631
00:53:11,080 --> 00:53:12,559
Who the hell is Gordo?
632
00:53:13,600 --> 00:53:15,397
He's your friend in the trunnk.
633
00:53:15,480 --> 00:53:17,436
- Oh, him.
- Yean nim
634
00:53:17,520 --> 00:53:21,433
Well, I didn't figunre you wanted him back,
so I dunmped him.
635
00:53:23,680 --> 00:53:26,797
Well, I think you'd better show uns
where you dunmped him, Harry,
636
00:53:26,880 --> 00:53:30,839
or I'm gonna carve my initials in your pretty
friend's neck. What do you think of that?
637
00:53:32,440 --> 00:53:35,830
- Good going with the gunn, Harry.
- Yeah, very good going, Harry.
638
00:53:35,920 --> 00:53:39,356
I sunppose you're gonna blame this on me, too,
hunh, Harry?
639
00:53:39,440 --> 00:53:43,399
NNo. I say we're just about even.
At least I had the unpper hand on Santino.
640
00:53:43,480 --> 00:53:46,597
You were actunally dunped by these goons.
641
00:53:46,680 --> 00:53:49,797
- Do you know how to shunt her unp, Talbot?
- Wnat ae you looking at?
642
00:53:49,880 --> 00:53:52,189
- As a matter of fact, I don't.
- Point tnat away fom me
643
00:53:52,280 --> 00:53:56,114
Don't point tnat gun at meYou nave tne mannes of a fucking animal
644
00:54:04,560 --> 00:54:07,233
What the funck are you trying to punll, Talbot, hunh?
645
00:54:07,320 --> 00:54:09,470
You said you wanted the body, toungh guny.
646
00:54:09,560 --> 00:54:11,118
There he is.
647
00:54:12,960 --> 00:54:14,518
There he is.
648
00:54:17,320 --> 00:54:19,276
- Fuck!
- Let him go!
649
00:54:19,360 --> 00:54:20,315
Argh!
650
00:54:21,360 --> 00:54:24,989
You fucking smartass.
What did you do with Gordo's coat, hunh?
651
00:54:26,560 --> 00:54:27,515
It's in the...
652
00:54:27,600 --> 00:54:28,555
It's in the car!
653
00:54:29,600 --> 00:54:30,874
What?
654
00:54:30,960 --> 00:54:32,473
It's in the car.
655
00:54:34,360 --> 00:54:36,316
Get the funck unp.
656
00:54:36,400 --> 00:54:39,153
I didn't know you wanted the stunpid coat.
657
00:54:52,320 --> 00:54:54,629
99 and 100% punre.
658
00:54:56,640 --> 00:54:59,518
Hey, fucking Popsicle brain,
the key's not in here.
659
00:54:59,680 --> 00:55:01,875
- Key, what key?
- The key to the goddamn money.
660
00:55:01,960 --> 00:55:05,396
His old lady said ne stasned itin tne club befoe ne took off witn tne dougn
661
00:55:05,480 --> 00:55:06,993
Stashed the money? Where?
662
00:55:08,040 --> 00:55:09,359
Where?
663
00:55:10,880 --> 00:55:14,668
If I knew where, genital breath,
I wounldn't be out here in a junnkyard
664
00:55:14,760 --> 00:55:20,232
with two sunb-Cro-Magnons, a frigging stiff
over there and the fucking Bobbsey Twins!
665
00:55:20,320 --> 00:55:22,117
- NNow, wounld I?
- NNo.
666
00:55:22,200 --> 00:55:23,315
NNo.
667
00:55:24,960 --> 00:55:27,269
That bastard thounght he counld rip uns off.
668
00:55:27,360 --> 00:55:29,510
I bet he's still got it on him.
669
00:55:30,440 --> 00:55:32,351
I'm gonna rip his fucking heart ount.
670
00:55:33,400 --> 00:55:34,958
Zand.
671
00:55:35,040 --> 00:55:36,393
Cck
672
00:55:44,680 --> 00:55:47,797
Holy shit. What the funck do they want?
673
00:55:47,880 --> 00:55:49,472
Me.
674
00:55:50,680 --> 00:55:52,238
All right. Stay cool.
675
00:55:52,320 --> 00:55:54,788
Junst stay... Stay fucking cool. Don't move.
676
00:55:55,840 --> 00:55:57,193
Don't move! No!
677
00:56:02,840 --> 00:56:04,193
You're fucking dead!
678
00:56:13,920 --> 00:56:15,035
Hey!
679
00:56:15,120 --> 00:56:16,758
Argh!
680
00:56:16,840 --> 00:56:18,239
Funcking bitch!
681
00:56:33,080 --> 00:56:35,275
Oh, you mother... Argh!
682
00:56:50,640 --> 00:56:52,039
Oh, shit.
683
00:56:58,800 --> 00:57:00,119
Eungh!
684
00:57:02,000 --> 00:57:03,319
Harry!
685
00:57:06,400 --> 00:57:08,356
- Get ountta here!
- Motherfuncker.
686
00:57:16,240 --> 00:57:20,392
I came back for you, Harry.
I didn't try to ditch you like you tried to ditch me.
687
00:57:20,480 --> 00:57:23,153
- And I want you to tnank me
- Thank you for what?
688
00:57:23,240 --> 00:57:24,468
Do you wanna walk?
689
00:57:24,560 --> 00:57:26,755
OK, OK. Thank s. Thank s. Thank s a lot.
690
00:57:26,840 --> 00:57:28,671
You're welcome.
691
00:57:28,760 --> 00:57:31,593
Harry, I feel there's something I shounld tell you.
692
00:57:31,680 --> 00:57:33,636
HARRY: Yeah, what is it this time?
693
00:57:33,720 --> 00:57:35,676
KIT: I think we're funcked, Harry.
694
00:57:35,760 --> 00:57:37,716
HARRY: Oh, thank s a lot, Kit.
695
00:57:44,240 --> 00:57:46,196
Oof.
696
00:57:47,240 --> 00:57:50,835
There's gonna be a war now.
Santino's gonna be after me.
697
00:57:51,880 --> 00:57:55,395
He's gonna have every goon
on the West Coast after uns.
698
00:57:55,480 --> 00:57:57,436
Us, hunh?
699
00:57:57,520 --> 00:57:59,954
36 hounrs ago, it was just me.
700
00:58:00,040 --> 00:58:02,076
Me Me
701
00:58:02,160 --> 00:58:04,833
Harry. All by himself. NNo problems.
702
00:58:04,920 --> 00:58:07,229
Oh, come on. You were in a runt.
703
00:58:07,320 --> 00:58:11,074
Face it. Scamming, gambling, no ambition at all.
704
00:58:11,160 --> 00:58:14,232
At least I bougnt a little bit of excitementinto you life
705
00:58:14,320 --> 00:58:17,437
My life. We're on my life again.
We're talking about my life.
706
00:58:17,520 --> 00:58:18,839
What about your life?
707
00:58:18,920 --> 00:58:20,797
Let's talk about tnat
708
00:58:22,400 --> 00:58:24,356
Remember when you were talking abount
709
00:58:24,440 --> 00:58:27,750
my fried-baloney sandwiches
and my blune-collar unpbringing?
710
00:58:28,800 --> 00:58:31,633
Well wnat makes you so mucn bette tnan me?Just because
711
00:58:31,720 --> 00:58:34,473
your big-shot family had
some illegal money to toss arounnd.
712
00:58:34,560 --> 00:58:38,553
All you fiends being cnauffeued offto tnei fancy scnools
713
00:58:38,640 --> 00:58:41,313
Who took you to school, the family hit man?
714
00:58:45,720 --> 00:58:47,073
I don't know baby
715
00:58:47,160 --> 00:58:50,914
The way I look at it,
you've got no bunsiness talking about my life...
716
00:58:51,960 --> 00:58:53,916
...becaunse yours ain't any better.
717
00:59:16,480 --> 00:59:18,198
Harry?
718
00:59:18,280 --> 00:59:19,998
What?
719
00:59:21,880 --> 00:59:23,836
Do you hate me?
720
00:59:23,920 --> 00:59:25,638
Mm-hm.
721
00:59:29,280 --> 00:59:31,589
NNo, I don't hate you. I'm just kidding.
722
00:59:33,080 --> 00:59:35,958
Sometimes I feel like giving you a whack,
believe me.
723
00:59:37,440 --> 00:59:39,396
Then sometimes, I...
724
00:59:39,480 --> 00:59:41,436
I wanna give you a kiss.
725
00:59:47,320 --> 00:59:49,038
Like right now.
726
00:59:49,120 --> 00:59:51,111
So come here.
727
01:00:28,560 --> 01:00:30,278
Oh.
728
01:00:31,320 --> 01:00:32,389
Ow.
729
01:00:32,480 --> 01:00:35,472
Uh, Kit, stop. Please.
730
01:00:38,120 --> 01:00:40,076
Jesuns.
731
01:00:45,760 --> 01:00:47,318
Pitchfork.
732
01:02:19,080 --> 01:02:21,036
Oh, God.
733
01:02:50,680 --> 01:02:52,636
Don't even blink, dunde.
734
01:02:54,680 --> 01:02:57,035
Your friend get a little too munch fresh air?
735
01:02:57,120 --> 01:02:59,076
NNo, not enoungh.
736
01:03:00,120 --> 01:03:02,429
You unh... just dig him up or something?
737
01:03:02,520 --> 01:03:04,829
I was just about to punt him unnder.
738
01:03:04,920 --> 01:03:06,876
That's a good idea.
739
01:03:06,960 --> 01:03:09,190
Why don't you throw those keys over here?
740
01:03:10,720 --> 01:03:12,438
Come on.
741
01:03:13,840 --> 01:03:15,398
Come on.
742
01:03:15,480 --> 01:03:17,038
Good.
743
01:03:18,440 --> 01:03:20,749
Raffie, get the car!
744
01:03:20,840 --> 01:03:23,877
Somebody wants to see you little playmate pal
745
01:03:23,960 --> 01:03:28,397
My counsin there has got herself
into a little mess that I gotta clean unp.
746
01:03:32,800 --> 01:03:35,189
Don't worry. We'll take care of her.
She's family.
747
01:03:35,280 --> 01:03:38,875
Funcking asshole, Danny! You don't
have a mind of your own, you little creep!
748
01:03:38,960 --> 01:03:40,518
Grandma's little messenger boy.
749
01:03:40,600 --> 01:03:41,953
I'm no-one's messenger boy.
750
01:03:42,040 --> 01:03:45,237
You counldn't get any other job,
so Grandma sends you on little errands.
751
01:03:45,320 --> 01:03:47,197
- Shunt unp.
- You don't have the brains
752
01:03:47,280 --> 01:03:50,511
to finish this job and get me home.
You're too fucking stunpid.
753
01:03:50,600 --> 01:03:52,556
I'm stunpid?
754
01:03:57,480 --> 01:04:00,313
You may have tricked me
back at that fucking bar...
755
01:04:01,360 --> 01:04:03,396
...bunt look who's winning now.
- I am!
756
01:04:03,480 --> 01:04:04,833
Argh!
757
01:04:05,840 --> 01:04:07,796
M ss ycu cvvce ycu
758
01:04:10,720 --> 01:04:12,836
Ha-na-na-na!
759
01:04:12,920 --> 01:04:15,434
You'e a buffoon Danny
760
01:04:15,520 --> 01:04:18,592
- You'll always be a fool, Danny!
- Move it, move it.
761
01:04:21,640 --> 01:04:23,596
Harry! Harry!
762
01:04:24,800 --> 01:04:26,756
Hay!
763
01:04:34,600 --> 01:04:36,556
Tnis is pivate popety fiend
764
01:04:40,880 --> 01:04:42,438
Uh...
765
01:04:42,520 --> 01:04:43,873
Well, I was just leaving.
766
01:04:43,960 --> 01:04:47,077
That's right. This ain't no dunmping grounnd.
767
01:04:49,280 --> 01:04:52,192
Load him in the car and get the hell out of here.
768
01:04:57,080 --> 01:04:59,116
DANNNNY: You let Santino know wno you wee!
769
01:05:01,120 --> 01:05:03,190
DANNNNY:
Tnat "assnole" will be at tne nouse
770
01:05:03,280 --> 01:05:06,795
for a big meeting with Grandma,
and she's not gonna cover for you any more, Kit.
771
01:05:07,880 --> 01:05:11,350
You know, I might not be Grandma's
little sweet, nice, little love bung.
772
01:05:11,440 --> 01:05:13,670
Bunt you know what?
She wounldn't let him tounch me.
773
01:05:13,760 --> 01:05:16,354
Try to waste a man like Santino...
774
01:05:16,440 --> 01:05:18,590
you don't miss
775
01:05:18,680 --> 01:05:20,636
Your granddaunghter has bad aim.
776
01:05:21,680 --> 01:05:23,636
This counld have been my head.
777
01:05:23,720 --> 01:05:25,995
I'm sunre it's a mistake.
778
01:05:26,080 --> 01:05:28,036
Mama Martuncci,
779
01:05:28,120 --> 01:05:30,953
I have the deepest respect for you
and your family.
780
01:05:31,040 --> 01:05:32,268
Vincenzo.
781
01:05:35,880 --> 01:05:38,030
One of the greatest men I've ever known.
782
01:05:38,120 --> 01:05:43,319
Togetne we enjoyed magnificent pospeityand abundance
783
01:05:43,400 --> 01:05:46,278
How am I to believe in this alliance...
784
01:05:47,320 --> 01:05:49,311
...unntil this matter is resolved?
785
01:05:50,360 --> 01:05:52,237
How many men have you lost?
786
01:05:52,320 --> 01:05:53,639
Rico.
787
01:05:53,720 --> 01:05:55,438
We lost five of ounr best men.
788
01:05:55,520 --> 01:05:57,238
Only two of yours were hit.
789
01:05:57,320 --> 01:06:00,039
SANNTINNO: I've execised tne geatest estaint
790
01:06:00,120 --> 01:06:02,793
Mama Martuncci, I said to Rico today,
791
01:06:02,880 --> 01:06:05,633
"Rico, my eyes, they munst be deceiving me.
792
01:06:06,680 --> 01:06:09,353
Mama Martuncci wounld never allow this."
793
01:06:10,560 --> 01:06:12,278
Am I right, Rico?
794
01:06:12,360 --> 01:06:13,759
The boss doesn't lie.
795
01:06:15,640 --> 01:06:18,518
Vincenzo says you will have your three lives.
796
01:06:18,600 --> 01:06:21,160
And the girl munst be one of the three.
797
01:06:22,720 --> 01:06:24,153
NNo.
798
01:06:24,240 --> 01:06:26,231
Do you see these fingers?
799
01:06:28,160 --> 01:06:29,513
NNo.
800
01:06:29,600 --> 01:06:31,318
You know why?
801
01:06:31,400 --> 01:06:33,118
Becaunse they're not there.
802
01:06:37,280 --> 01:06:39,236
You want a war, Mama Martuncci?
803
01:06:40,280 --> 01:06:42,840
O do you want to continue business as usual?
804
01:06:42,920 --> 01:06:45,673
The girl... munst die.
805
01:06:48,600 --> 01:06:51,034
So don't tnink you'e gonna get meto tnat meeting
806
01:06:51,120 --> 01:06:53,714
DANNNNY: Do you figuetnis gave digge's gonna stop us?
807
01:06:53,800 --> 01:06:56,951
Listen, moron, that was one of
the top buntton men on the East Coast.
808
01:06:58,800 --> 01:07:00,756
Really? What's his name?
809
01:07:01,800 --> 01:07:02,949
Harry.
810
01:07:04,000 --> 01:07:05,797
Oh, yeah, Harry. I know Harry.
811
01:07:06,840 --> 01:07:08,831
Harry Malaziano.
812
01:07:31,400 --> 01:07:33,118
Hay
813
01:07:39,800 --> 01:07:41,518
Harry.
814
01:07:49,000 --> 01:07:50,956
- Harry.
815
01:07:54,760 --> 01:07:56,318
Holy shit!
816
01:07:57,360 --> 01:07:59,316
Whoa.
817
01:08:01,080 --> 01:08:02,638
Oh-ho!
818
01:08:02,720 --> 01:08:04,438
I'm going crazy.
819
01:08:04,520 --> 01:08:06,476
I'm losing my fucking mind.
820
01:08:06,560 --> 01:08:08,869
I'm going nunts over her. I'm...
821
01:08:08,960 --> 01:08:10,393
Falling fo tne dame
822
01:08:11,440 --> 01:08:13,317
Yeah, it's me.
823
01:08:14,360 --> 01:08:15,873
You dig ne Hay
824
01:08:15,960 --> 01:08:18,394
Yeah, yeah, she's a frigging pain in the ass,
825
01:08:18,480 --> 01:08:23,315
bunt let's face it, last night wasn't just a tunmble
with some cheap piece of ass, was it?
826
01:08:24,520 --> 01:08:26,078
NNo.
827
01:08:26,160 --> 01:08:28,196
You'e damn staignt it wasn't pal
828
01:08:28,280 --> 01:08:31,352
She's more than bunms like you and me deserve.
829
01:08:32,400 --> 01:08:34,231
She's a lot of trounble.
830
01:08:34,320 --> 01:08:36,470
She had a job to complete, my friend.
831
01:08:36,560 --> 01:08:38,516
She did what she had to do.
832
01:08:39,560 --> 01:08:41,869
What do you want, some fucking bimbo?
833
01:08:41,960 --> 01:08:44,428
And besides Hay sne was ignt about you
834
01:08:44,520 --> 01:08:46,795
You've got nobody to blame but youself
835
01:08:46,880 --> 01:08:50,316
You've got to smaten up and stop lettingpeople take advantage of you
836
01:08:50,400 --> 01:08:52,038
It got you in the joint once already.
837
01:08:52,120 --> 01:08:55,078
You know what?
I know where I remember you from, Gordo.
838
01:08:55,160 --> 01:08:58,994
Tnat club wnee I play cadsYou used to un tne joint didn't you?
839
01:09:00,080 --> 01:09:02,036
And this key that you bunrped unp...
840
01:09:03,080 --> 01:09:06,834
I know where the safe is in there
and that key fits the safe, doesn't it?
841
01:09:06,920 --> 01:09:09,434
Tnat's wnee all tnat money is tnat you stole
842
01:09:09,520 --> 01:09:11,192
How munch was it anyway?
843
01:09:14,080 --> 01:09:17,038
It's a fucking lot of money, Harry.
844
01:09:17,120 --> 01:09:19,270
It's a lot
845
01:09:22,320 --> 01:09:24,276
Yeah, I bet it was. I bet it was.
846
01:09:26,480 --> 01:09:29,790
It's there for the taking and I'm gonna go get it.
847
01:09:29,880 --> 01:09:32,633
Oh. Come on. Don't be a schmunck.
848
01:09:32,720 --> 01:09:33,914
What?
849
01:09:34,000 --> 01:09:35,069
Kit.
850
01:09:35,160 --> 01:09:37,116
She can take care of herself.
851
01:09:37,200 --> 01:09:39,156
That money is there.
852
01:09:39,240 --> 01:09:41,549
Man, I'm gonna go for it.
853
01:09:41,640 --> 01:09:43,119
Hay
854
01:09:43,200 --> 01:09:45,156
I went for it
855
01:09:45,240 --> 01:09:47,196
and look what it got me.
856
01:09:48,840 --> 01:09:50,796
Vey fucking dead
857
01:09:51,840 --> 01:09:54,070
You don't unnderstand. That's a lot of money.
858
01:09:54,160 --> 01:09:55,718
Dounble schmunck.
859
01:09:57,680 --> 01:09:59,636
I don't know. She'd be...
860
01:09:59,720 --> 01:10:02,996
She's a lot of trounble, that one, you know? She...
861
01:10:13,080 --> 01:10:14,798
She's a lot of trounble.
862
01:10:26,000 --> 01:10:28,355
GRANNDMA: You'e going away sweet gil
863
01:10:29,320 --> 01:10:31,914
That school in Switzerland we spoke of.
864
01:10:32,000 --> 01:10:34,150
Grandmother, how counld you?
865
01:10:34,240 --> 01:10:37,038
I have anticipated this for some time.
866
01:10:38,080 --> 01:10:40,594
The arrangements were made last week.
867
01:10:40,680 --> 01:10:43,114
Raphael is taking you to the airport.
868
01:10:43,200 --> 01:10:45,156
When? I have to pack.
869
01:10:45,240 --> 01:10:47,196
Ted will help with your lunggage.
870
01:10:48,920 --> 01:10:50,876
I'm sorry, Katerina.
871
01:10:54,200 --> 01:10:56,156
This isn't fair.
872
01:10:58,200 --> 01:11:00,156
It is the way you made it.
873
01:11:00,240 --> 01:11:03,232
Tnee's an ode tnat must be maintained
874
01:11:03,320 --> 01:11:06,949
You don't clip a mark without a contract,
like some mad dog.
875
01:11:08,840 --> 01:11:13,072
We thounght it was cunte the first time
you went to Santino with your stiletto.
876
01:11:13,160 --> 01:11:14,878
You were so young.
877
01:11:14,960 --> 01:11:16,916
But now tnee ae consequences
878
01:11:17,000 --> 01:11:19,673
You'e too mucn like you fatne Kateina
879
01:11:19,760 --> 01:11:22,194
You wanted Papa killed, didn't you?
880
01:11:22,280 --> 01:11:25,556
You always blamed nimfo wnat nappened to Mama
881
01:11:25,640 --> 01:11:28,916
He was never good enoungh or mean enoungh
for this family.
882
01:11:34,960 --> 01:11:38,794
Grandpa wounld have done
something about Santino, not me.
883
01:11:41,880 --> 01:11:43,836
He didn't do bunsiness with pimps.
884
01:11:44,880 --> 01:11:47,030
I did not want this life.
885
01:11:48,160 --> 01:11:51,436
You cannot choose what God ordains. It is fate.
886
01:11:55,280 --> 01:11:58,397
I'm simply a servant of my beloved Vincenzo.
887
01:12:36,720 --> 01:12:38,676
Kit, why don't you get in the car?
888
01:12:54,560 --> 01:12:56,516
Get in the car.
889
01:12:59,240 --> 01:13:01,196
Nc, back sceat
890
01:13:02,480 --> 01:13:04,198
Why?
891
01:13:05,240 --> 01:13:07,151
Are you going?
892
01:13:08,200 --> 01:13:09,315
Yes.
893
01:13:09,400 --> 01:13:10,753
Why?
894
01:13:18,680 --> 01:13:20,636
NNanny!
895
01:13:22,080 --> 01:13:23,798
NNanny!
896
01:13:24,840 --> 01:13:26,637
- NNo!
- Get in the car.
897
01:13:30,000 --> 01:13:32,309
You fucking... NNanny!
898
01:13:34,120 --> 01:13:36,076
Let go! NNo!
899
01:13:42,080 --> 01:13:44,389
Go! Go! Come on! Do it! Do it!
900
01:13:44,480 --> 01:13:45,754
M cvvce!
901
01:13:45,840 --> 01:13:47,796
Harry!
902
01:13:50,240 --> 01:13:54,711
Let's go, gunys! You cover the east wall!
You cover the west wall! Move, men, move!
903
01:13:56,840 --> 01:13:58,558
Irwin!
904
01:13:58,640 --> 01:14:00,596
Secunre the hounse!
905
01:14:22,640 --> 01:14:24,676
- Don't even blink, dunde.
906
01:14:24,760 --> 01:14:27,069
- Shit.
- And drop the gunn on the seat.
907
01:14:28,120 --> 01:14:29,838
All right, where is she?
908
01:14:29,920 --> 01:14:31,638
You're too late, Malapino.
909
01:14:32,720 --> 01:14:34,199
Malapino?
910
01:15:00,520 --> 01:15:03,910
You... funcker! I'm gonna kill you!
911
01:15:09,280 --> 01:15:11,236
Dcwh!
912
01:15:12,280 --> 01:15:13,998
- Please don't do this...
- Shunt unp!
913
01:15:14,080 --> 01:15:16,196
- Please don't do this to me!
914
01:15:29,040 --> 01:15:30,553
Hey, baby.
915
01:15:30,640 --> 01:15:33,200
Jesuns, Harry. I didn't expect to see you again.
916
01:15:35,400 --> 01:15:36,958
Ow!
917
01:15:38,720 --> 01:15:42,395
Let's get the hell out of here.
Kit, come on. We gotta get out of here.
918
01:15:42,480 --> 01:15:43,754
It's time to leave.
919
01:15:43,840 --> 01:15:45,796
Back unp!
920
01:15:45,880 --> 01:15:47,598
Back unp!
921
01:15:47,680 --> 01:15:49,636
- Don't do this.
- Down.
922
01:15:49,720 --> 01:15:51,039
Get down!
923
01:15:52,080 --> 01:15:55,436
I never liked you, Danny.
You were always mean to me.
924
01:15:55,520 --> 01:15:57,158
I'm sorry.
925
01:15:57,240 --> 01:15:59,390
Kit, this is not the time. We gotta leave.
926
01:15:59,480 --> 01:16:01,675
Danny, kiss my toe.
927
01:16:01,760 --> 01:16:03,671
- Kit...
- Kiss my fucking toe right now!
928
01:16:03,760 --> 01:16:06,479
- Don't do this.
- Kiss my feet, Danny!
929
01:16:06,560 --> 01:16:08,278
Good idea.
930
01:16:08,360 --> 01:16:09,952
- Mwah, mwah.
- Lick.
931
01:16:21,280 --> 01:16:23,236
We gotta get out of this town, Harry.
932
01:16:24,640 --> 01:16:26,517
NNo shit.
933
01:16:26,600 --> 01:16:28,318
Do we have enoungh gas to get to Mexico?
934
01:16:28,400 --> 01:16:32,154
I think we've probably got enoungh
to make it a lot funrther than that.
935
01:16:51,400 --> 01:16:54,676
Hey, Kit, why don't you make me a drink?
I think it's time to celebrate.
936
01:17:25,800 --> 01:17:28,360
Well, that's what happens
when you unse your brain.
937
01:17:28,440 --> 01:17:30,237
SANNTINNO: Yean you get it blown to bits
938
01:17:30,320 --> 01:17:31,958
Junst like my fucking hand.
939
01:17:32,040 --> 01:17:33,268
Get tne pieces Rico
940
01:17:33,360 --> 01:17:34,679
- On the counnter.
- Give it unp.
941
01:17:38,760 --> 01:17:40,478
NNow, this is beauntifunl.
942
01:17:41,520 --> 01:17:43,238
So fucking romantic.
943
01:17:43,320 --> 01:17:45,038
A dounble funneral.
944
01:17:45,120 --> 01:17:47,350
I snould nave been a piest en?
945
01:18:00,240 --> 01:18:02,276
You little puntz.
946
01:18:02,360 --> 01:18:04,920
- You shounld have stayed in school.
947
01:18:05,000 --> 01:18:06,592
Cos in about 30 seconds,
948
01:18:06,680 --> 01:18:10,229
this pretty little face of yours
is gonna be chicken cacciatore.
949
01:18:10,320 --> 01:18:13,392
Bunt first, I'm gonna get rid of the Cincinnati Kid.
950
01:18:14,920 --> 01:18:16,751
And you can watch!
951
01:18:16,840 --> 01:18:18,592
Hey, asshole,
952
01:18:18,680 --> 01:18:21,240
you shounld have picked yourself another girl.
953
01:18:21,320 --> 01:18:22,719
What is it with this bitch?
954
01:18:22,800 --> 01:18:24,472
Tits
955
01:18:24,560 --> 01:18:25,834
You're a tit man, right?
956
01:18:26,880 --> 01:18:29,917
Yeah. They're grande t�tons, right?
957
01:18:30,000 --> 01:18:33,072
You snould nave picked youself a bitcnwno could cook and sew
958
01:18:33,160 --> 01:18:36,596
Becaunse she's the difference
between your last breath...
959
01:18:36,680 --> 01:18:38,318
and death.
960
01:18:46,120 --> 01:18:47,838
Motherfuncker!
961
01:18:47,920 --> 01:18:48,909
R cc!
962
01:18:49,000 --> 01:18:50,956
Get tnat fucking putz!
963
01:18:51,040 --> 01:18:54,316
Scunmbag piece of shit, you'll fucking die for this!
964
01:18:56,640 --> 01:18:57,755
How are you?
965
01:18:57,840 --> 01:19:01,628
- I'll fucking eat you live cocksucke
- Good to see you.
966
01:19:01,720 --> 01:19:04,075
You stupid fucking dummy! Rico!
967
01:19:04,160 --> 01:19:05,912
Here's your money. Here, take it.
968
01:19:06,000 --> 01:19:08,673
You know who you shot, asshole! Rico!
969
01:19:08,760 --> 01:19:10,079
Rico get nim!
970
01:19:10,160 --> 01:19:11,912
You'e a fucking dead man! Ugn
971
01:19:12,000 --> 01:19:15,675
Piece of snit! You life is mineyou stupid little snit!
972
01:19:16,720 --> 01:19:18,392
You'e fucking dead!
973
01:19:18,480 --> 01:19:19,674
Dead! You unnderstand?
974
01:19:19,760 --> 01:19:21,352
You'e fucking dead
975
01:19:29,960 --> 01:19:31,996
Funck you, Talbot.
976
01:19:33,440 --> 01:19:35,351
You shitbag.
977
01:19:50,520 --> 01:19:52,476
Urgh. Urgh!
978
01:20:02,680 --> 01:20:04,636
Phew.
979
01:20:08,160 --> 01:20:10,116
See, baby?
980
01:20:10,200 --> 01:20:12,156
Like I told you.
981
01:20:12,240 --> 01:20:14,993
Everything work s out the way it's sunpposed to.
982
01:20:15,080 --> 01:20:17,036
You've just gotta go with the flow.
983
01:20:20,520 --> 01:20:24,957
You know what's weird, Harry?
I've spent years of my life trying to kill this guny
984
01:20:25,040 --> 01:20:26,473
and now ne's dead
985
01:20:26,560 --> 01:20:28,357
and I didn't even punll the trigger.
986
01:20:29,640 --> 01:20:33,792
Speaking in psychiatric terms, I have to say
that I misinterpreted my demons.
987
01:20:33,880 --> 01:20:36,678
I let tne wong tnings un my lifeYou know I cnannelled
988
01:20:36,760 --> 01:20:40,833
all my anger from being a lonely kid
and missing my dad
989
01:20:40,920 --> 01:20:43,798
to a life that was totally unseless and negative.
990
01:20:45,120 --> 01:20:47,236
You know what I mean?
991
01:20:47,320 --> 01:20:48,878
NNo.
992
01:20:52,320 --> 01:20:53,719
TANNNNO Y: Passenges going
993
01:20:56,600 --> 01:20:58,352
So where are we going?
994
01:20:58,440 --> 01:21:00,271
Where are we gonna go?
995
01:21:00,360 --> 01:21:05,115
We'e not going anywnee cos you'e goingto keep you smat little uppity ass ignt nee
996
01:21:05,200 --> 01:21:07,873
It's just me now. Me, Harry. All by myself.
997
01:21:15,760 --> 01:21:18,433
TANNNNO Y:
Flignt 82 fom Pnoenix is now aiving
998
01:21:18,560 --> 01:21:20,118
Kit
999
01:21:23,720 --> 01:21:25,676
Just kidding sweetneat
1000
01:21:25,760 --> 01:21:28,035
You've eally gotta lean to lignten up
1001
01:21:29,840 --> 01:21:31,114
TANNNNO Y: Will passenge
1002
01:21:31,200 --> 01:21:33,760
Noto Sepulveda please pick uptne wnite coutesy ca?
1003
01:21:35,880 --> 01:21:39,236
Noto Sepulvedaplease pick up tne wnite coutesy ca
1004
01:21:42,880 --> 01:21:44,598
I think I know where we shounld go.
1005
01:21:44,680 --> 01:21:46,636
- Is that right?
- Mm-hm.
1006
01:21:46,720 --> 01:21:49,951
This friend of mine has got
a little casino in Monte Carlo.
1007
01:21:50,040 --> 01:21:51,996
Shunt unp, Kit.
1008
01:21:52,080 --> 01:21:54,036
You snould see ne ooms too
1009
01:21:54,120 --> 01:21:56,076
Red capet ed bedspead
1010
01:21:56,160 --> 01:21:57,878
Snut up Kit
76294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.