All language subtitles for sub485

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:04,999 There we go. 2 00:00:06,700 --> 00:00:09,432 Ayumi, we've got guests, f 3 00:00:09,600 --> 00:00:10,799 Coming Please, come on in. 4 00:00:11,333 --> 00:00:16,632 Oh! Big sister! It's been so Ipng. Ayumi, have you been well? Yeah. 5 00:00:16,866 --> 00:00:20,332 Wow, your belly got so big. It's finally the last month of pregnancy, huh. Yeah. 6 00:00:20,733 --> 00:00:22,799 Okay then, I'll be going back to the company now. 7 00:00:23,500 --> 00:00:25,032 Please make yourself at home sister-in-law. 8 00:00:25,033 --> 00:00:27,432 I'm heading out then. Yes, please take care. 9 00:00:33,100 --> 00:00:35,265 Good day, Auntie. 10 00:00:39,933 --> 00:00:44,199 Kazuya-kun, you grew up a lot since the last time I saw you. 11 00:00:46,533 --> 00:00:49,565 Well then, let's go inside. Come on. 12 00:00:49,566 --> 00:00:51,165 Pardon the intrusion. Welcome. 13 00:00:51,400 --> 00:00:53,099 You too Kazuya-kun. 14 00:00:53,100 --> 00:00:56,332 Pardon the intrusion. Oh, it's heavy. No need to worry. 15 00:00:56,333 --> 00:01:00,865 Let's go inside now. It's been so long, huh. 16 00:01:01,100 --> 00:01:04,065 Because Big sis has to return to our parents' house until she gives birth... 17 00:01:04,300 --> 00:01:06,099 her son, Kazuya-kun... 18 00:01:06,100 --> 00:01:08,065 will be staying with us... 19 00:01:08,066 --> 00:01:10,199 during the Spring holidays. 20 00:01:10,200 --> 00:01:10,499 during the Spring, holidays., 21 00:01:10,800 --> 00:01:17,999 jav.guru Naughty Night Life Between A Busty Aunt And Goofy Virgin Nephew - Ayumi Shinoda 22 00:01:20,066 --> 00:01:22,965 Here, help yourself. Thank you. 23 00:01:23,766 --> 00:01:29,265 • "iiunAv Yeah? Please take care of Kazuya-kun until my delivery. 24 00:01:30,233 --> 00:01:32,432 Don't be $o worried. 25 00:01:32,433 --> 00:01:34,899 It makes me ha to be counted on.  26 00:01:35,466 --> 00:01:38,065 Well, Kazuya's at a sort of rebellious stage after all. 27 00:01:38,066 --> 00:01:40,732 It might be difficult to handle him if something happens. 28 00:01:42,133 --> 00:01:43,565 V3UUU Ud 29 00:01:44,000 --> 00:01:47,099 Kazuya, did you wash your hands properly? 30 00:01:47,100 --> 00:01:48,965 I washed them already. 31 00:01:51,966 --> 00:01:54,465 Would you like some juice, Kazuya-kun? 32 00:01:54,800 --> 00:01:55,765 Yeah. 33 00:01:56,866 --> 00:01:59,232 Oh... yeah... 34 00:01:59,466 --> 00:02:02,665 No, let's go for this. 35 00:02:05,633 --> 00:02:09,265 Come on, don't spill the crumbles all over. Eat with a little more manner. 36 00:02:09,266 --> 00:02:11,865 Yeah, I'm sorry. 37 00:02:14,900 --> 00:02:18,599 Oh yeah, it has been bothering me for a while, but... 38 00:02:18,600 --> 00:02:21,032 did you buy that jungle gym? 39 00:02:23,400 --> 00:02:30,065 Yeah... We don't have any kids yet so there are no toys here. 40 00:02:32,200 --> 00:02:35,632 Aww, but he's not at the age of playing with something like that, you know. 41 00:02:36,066 --> 00:02:39,132 Ohhh, you're right. 42 00:02:39,133 --> 00:02:41,032 It's because I haven't seen him for so long... 43 00:02:41,033 --> 00:02:44,032 I never thought he had become so big. 44 00:02:44,033 --> 00:02:46,165 Say, Kazuya-kun. Hm? 45 00:02:46,633 --> 00:02:48,965 Is there any toy that you want? 46 00:02:49,300 --> 00:02:51,599 If there's anything at all then feel free to tell me, okay? 47 00:02:53,300 --> 00:02:57,732 Really?   Then I want a lot of video games. 48 00:02:58,533 --> 00:03:02,865 No way! You promised me that you'd only buy games on your birthday, didn't you? 49 00:03:03,866 --> 00:03:07,299 Ayumi, don't spoil this kid too much. 50 00:03:08,500 --> 00:03:09,932 Kazuya-kun... 51 00:03:09,933 --> 00:03:12,099 we've got a lot more snacks, so eat as much as you like, okay£ 52 00:03:12,100 --> 00:03:15,265 Yeah! Let's try this*one next. 53 00:03:15,266 --> 00:03:17,465 Don't feed him too manyrsnacks either, okay? 54 00:03:18,666 --> 00:03:21,465 They're just for today, right, Kazuya-kun? Yeah. 55 00:03:24,000 --> 00:03:27,499 Hey sis, you're going back to your house tomorrow, right? 56 00:03:27,633 --> 00:03:30,032 It feels a little bad when I say it, but... 57 00:03:30,033 --> 00:03:33,332 I might have to go out for my yoga classes. 58 00:03:33,333 --> 00:03:34,765 Is that okay? 59 00:03:35,966 --> 00:03:37,832 So you do yoga? 60 00:03:40,400 --> 00:03:42,465 Just for the sake of fitness. 61 00:03:48,433 --> 00:03:50,699 It's so boring. 62 00:03:55,300 --> 00:03:57,299 Move, move... 63 00:03:57,300 --> 00:03:59,799 Whoa, awesome. 64 00:04:01,200 --> 00:04:03,532 Crazy. Hey, I can't see properly. 65 00:04:03,533 --> 00:04:07,332 It's finpH'm t ’gidne/lpoking right now. No, bend a-llSle ^ re. 66 00:04:19,933 --> 00:04:22,699 Move, come on. Stop it, you can see now, can't you? 67 00:04:22,700 --> 00:04:27,999 I told you I can't see. It s going great. Hurry, run 68 00:07:33,900 --> 00:07:37,465 Hey... Are y6u the kid from this house? 69 00:07:42,766 --> 00:07:44,232 No, I'm h^t. 70 00:07:53,500 --> 00:07:56,232 We re the ones who found this place first, you know. 71 00:07:57,000 --> 00:07:59,632 So don't tell anyone about it, okay? 72 00:08:00,933 --> 00:08:02,065 Hey... 73 00:08:02,333 --> 00:08:04,999 Did you your penis get hard? 74 00:08:06,000 --> 00:08:09,999 Now that you mention it, my penis feels a little itchy. 75 00:08:13,066 --> 00:08:15,265 It will get better if you let the semen out. 76 00:08:15,700 --> 00:08:18,332 Semen? What's that? 77 00:08:19,766 --> 00:08:21,399 You're such a kid. 78 00:08:21,900 --> 00:08:24,132 It's something like white pee. 79 00:08:24,133 --> 00:08:26,199 It's used to make babies. 80 00:08:26,600 --> 00:08:29,965 It feels awesome when you let the white stuff out, you know. 81 00:08:30,566 --> 00:08:32,765 It's used to make 82 00:08:43,000 --> 00:08:45,032 Ah! Oh, Kazuya-kun. 83 00:08:45,266 --> 00:08:47,065 be going out for a bit, okay 84 00:08:52,166 --> 00:08:55,799 I'll make your favorite dish for today's dinner, okay? 85 00:08:56,000 --> 00:08:57,365 Whrat do you want to eat? 86 00:08:58,200 --> 00:09:00,999 Umm... Hamburger. 87 00:09:01,966 --> 00:09:04,165 Hamburger? Yeah. I'll get it 88 00:09:04,166 --> 00:09:07,332 Then wait until you get really hungry, okay? 89 00:09:07,333 --> 00:09:08,665 I ll be going now. 90 00:09:17,266 --> 00:09:18,432 Thanks for the meal. 91 00:09:19,333 --> 00:09:22,365 Kazuya-kun, did you like your hamburger? 92 00:09:22,566 --> 00:09:23,765 It was really tasty. 93 00:09:23,766 --> 00:09:25,632 Really? Yeah. 94 00:09:25,633 --> 00:09:27,899 So what do you want to eat tomorrow? 95 00:09:28,100 --> 00:09:30,865 Oh, umm... iiunAv 96 00:09:31,566 --> 00:09:35,099 You don't always have to make what he likes, okay? 97 00:09:35,600 --> 00:09:39,232 Really, you're so soft on Kazuya. 98 00:09:39,966 --> 00:09:43,232 But I don't have any kids, and he's really cute. 99 00:09:44,066 --> 00:09:46,899 Sister, what is the expected date of your delivery again? 100 00:09:47,733 --> 00:09:49,499 Well, it's supposed to be next week, but... 101 00:09:49,733 --> 00:09:51,032 it's my second one, so... 102 00:09:51,400 --> 00:09:52,732 it might be a little later. 103 00:09:53,433 --> 00:09:55,532 But still, the time is almost here, isn't it? 104 00:09:58,266 --> 00:10:02,132 It's a little early, but that seems to be the case. 105 00:10:03,533 --> 00:10:04,399 "luinAv 106 00:10:04,666 --> 00:10:08,032 Don't let Kazuya watch TV for more than two hours, okay? 107 00:10:08,800 --> 00:10:11,499 Also, variety shows aren't healthy for kids. 108 00:10:11,833 --> 00:10:13,199 Don't let him watch them, okay? 109 00:10:15,933 --> 00:10:17,032 Understood. 110 00:10:19,833 --> 00:10:21,999 I'm sorry. Please take care. 111 00:10:22,700 --> 00:10:24,265 Take care. 112 00:10:28,300 --> 00:10:29,532 Hmm, hey... 113 00:10:29,866 --> 00:10:32,965 Why Uncle and Auntie don't have any kids? 114 00:10:33,766 --> 00:10:37,099 Th-that's r-right. I wonder why. 115 00:10:37,500 --> 00:10:40,365 W-would you try asking your Aunt he 116 00:10:40,366 --> 00:10:42,532 Thanks for the food. Yeah. 117 00:10:43,933 --> 00:10:46,832 Uhh... That's right... 118 00:10:47,000 --> 00:10:50,632 Umm... The thing is that, 119 00:10:50,633 --> 00:10:55,932 the birds haven't delivered my babies to me yet. 120 00:10:56,333 --> 00:10:59,032 Birds will carry the baby? 121 00:11:00,200 --> 00:11:03,699 Yeah... The birds carry them. 122 00:11:03,966 --> 00:11:06,765 Uhh, that's right, Kazuya-kun. 123 00:11:06,766 --> 00:11:09,932 You didn't have your bath yet, right? Would you like to go in? 124 00:11:12,666 --> 00:11:16,399 Oh, yeah, Kazuya-kun, can you go in alone? 125 00:11:18,900 --> 00:11:22,365 I still go in together with my mom. 126 00:11:22,566 --> 00:11:26,999 Then... let's go in together with me. 127 00:11:27,700 --> 00:11:32,132 After hearing what Kazuya said, we who never had children... 128 00:11:32,133 --> 00:11:35,699 seemed to have received a great shock. 129 00:12:02,066 --> 00:12:04,499 Kazuya-kun...  ^nnm. 130 00:12:05,300 --> 00:12:07,699 What's going on wjth you for a while? 131 00:12:07,933 --> 00:12:10,165 Aren't you only looking at Auntie's boobs? 132 00:12:11,533 --> 00:12:14,365 Auntie, you have big boobs, don't you? 133 00:12:14,666 --> 00:12:17,465 It’s completely different from my mother. 134 00:12:20,366 --> 00:12:22,599 That may be true... 135 00:12:24,233 --> 00:12:28,365 Why do women have such big boobs? 136 00:12:31,000 --> 00:12:32,365 That is. 137 00:12:32,666 --> 00:12:35,299 probably because women... 138 00:12:35,733 --> 00:12:38,265 give birth to babies, right? Yeah. 139 00:12:38,666 --> 00:12:40,265 So, at that time... 140 00:12:40,533 --> 00:12:44,499 they have to give milk to the baby, right? Yeah. 141 00:12:45,633 --> 00:12:48,399 So to make that milk easy to feed... 142 00:12:48,400 --> 00:12:50,399 we have big boobs. 143 00:12:53,066 --> 00:12:54,765 Auntie... £tmuH 144 00:12:55,233 --> 00:12:58,599 I want to try sucking them a bit too. Huh? 145 00:13:00,500 --> 00:13:04,899 Auntie doesn't have any kids, so the milk... 146 00:13:04,900 --> 00:13:08,132 won't come out. Just for a little it. What? 147 00:13:08,133 --> 00:13:09,932 Just a little, but? Yeah. 148 00:13:09,933 --> 00:13:13,132 Kazuya-kun, you're not a baby, right? 149 00:13:13,133 --> 00:13:16,865 Isn't it fine? I wanna try sucking them. i - tnnr 150 00:13:17,566 --> 00:13:19,699 f ou want*to suck them? Yeah. 151 00:13:20,633 --> 00:13:23,132 What should I do... 152 00:13:27,400 --> 00:13:29,732 No milk will come out, but... 153 00:13:30,633 --> 00:13:32,832 would you like to try it? Yeah. 154 00:13:34,966 --> 00:13:38,499 Then... come here. 155 00:13:53,533 --> 00:13:54,732 Is it alright? 156 00:14:14,466 --> 00:14:17,099 Do you feel like drinking it? 157 00:14:18,133 --> 00:14:19,999 I see 158 00:14:20,233 --> 00:14:22,565 I guess it's because you're a kid. 159 00:15:01,466 --> 00:15:05,399 The milk won't come out after all. The milk won't come out? 160 00:15:05,400 --> 00:15:07,899 That's right... 161 00:15:08,366 --> 00:15:11,532 I don't have any babies after all. 162 00:15:17,900 --> 00:15:21,399 So sucking my boobs feels good. 163 00:15:22,633 --> 00:15:24,032   164 00:15:30,966 --> 00:15:32,299 Good boy. 165 00:15:33,466 --> 00:15:36,099 Can I try sucking this one too? 166 00:17:29,333 --> 00:17:32,632 You like boobs, don't you Kazuya-kun? 167 00:17:34,366 --> 00:17:35,932 I see. 168 00:18:02,733 --> 00:18:05,432 Ah, no no. 169 00:18:06,066 --> 00:18:07,865 Let s leave it at this now. 170 00:18:07,866 --> 00:18:11,499 Let's end it. Eh? Why? 171 00:18:12,466 --> 00:18:17,499 Well Auntie won't be able to give any milk no matter how much you suck. 172 00:18:20,733 --> 00:18:22,732 Hey, Auntie.  mm. 173 00:18:23,000 --> 00:18:26,999 My penis feels strange for some reason. What? 174 00:18:27,266 --> 00:18:32,132 Look, see? ft became so big. 175 00:18:33,100 --> 00:18:34,132 Right? 176 00:18:38,200 --> 00:18:39,832 I see. Yeah. 177 00:18:40,800 --> 00:18:42,499 I wonder why. 178 00:18:46,900 --> 00:18:48,132 He's having an erection. 179 00:18:48,500 --> 00:18:50,532 He's at that sort of age? 180 00:18:51,033 --> 00:18:53,299 It's a little early for him, right? 181 00:18:57,900 --> 00:18:59,899 Hey, Auntie... 182 00:19:00,400 --> 00:19:04,965 It has become so hard... Yeah. 183 00:19:04,966 --> 00:19:07,165 Is it an illness?  184 00:19:10,833 --> 00:19:14,465 This is not an illness. What? 185 00:19:14,700 --> 00:19:17,865 But it doesn't seem o be going down at all. 186 00:19:19,700 --> 00:19:23,265 That's right. I guess it's an illness after all. 187 00:19:24,066 --> 00:19:26,665 No, it's not an illness... 188 00:19:27,033 --> 00:19:30,699 Umm... But it won't go down at all. 189 00:19:30,700 --> 00:19:34,532 Th-that's right. Will it never go back to normal? 190 00:19:34,533 --> 00:19:39,699 N-no, that's not true. Then please fix it. 191 00:19:40,900 --> 00:19:42,532   192 00:19:44,266 --> 00:19:47,265 That's right, isn't it? It must be painful for you. 193 00:19:47,266 --> 00:19:49,532 Then... How will you fix it? 194 00:19:49,533 --> 00:19:53,465 Uhh, then... Can you turn around for me? 195 00:19:53,466 --> 00:19:58,165 Eh? Turn away? Yeah, your Aunt will fix it for you. 196 00:19:58,166 --> 00:20:01,499 Cover youp-eyes for a bit, come on. 197 00:20:01,500 --> 00:20:05,199 I need to cover my eyes? That's right, you can't look no matter what, okay? 198 00:20:08,166 --> 00:20:11,499 I'll show you how to fix it. 199 00:20:13,800 --> 00:20:16,399 That's right, stay still, okay? 200 00:20:18,100 --> 00:20:21,899 Does it hurt? I'm fine. 201 00:20:29,300 --> 00:20:32,065 You must be surprised, right? 202 00:20:33,266 --> 00:20:35,465 What are you doing? 203 00:20:35,966 --> 00:20:37,799 Uhh. 204 00:20:38,100 --> 00:20:39,499 Umm... 205 00:20:39,766 --> 00:20:44,832 That's right, this is the way to fix a penis so... 206 00:20:44,833 --> 00:20:46,232 you see... 207 00:20:46,366 --> 00:20:47,965 you can't open your eyes. 208 00:20:48,333 --> 00:20:50,199 Or it won't go back to normal. 209 00:20:50,833 --> 00:20:53,865 Is that so? Yes, that's right. That's why... 210 00:20:54,433 --> 00:20:56,265 you need to keep your eyes closed, okay? 211 00:21:00,300 --> 00:21:01,499 es it hurt? 212 00:21:01,833 --> 00:21:03,765 No, I'm fine. 213 00:21:11,800 --> 00:21:15,099 It's all fine, it's not a disease. 214 00:21:40,900 --> 00:21:43,399 Ah, something's coming out. 215 00:21:51,033 --> 00:21:54,299 Don't hold back, okay? Here... 216 00:22:02,433 --> 00:22:05,099 So this,is the white pee? 217 00:22:19,700 --> 00:22:22,932 With this, your penis... 218 00:22:22,933 --> 00:22:25,765 goes back to normal after a while. 219 00:22:26,533 --> 00:22:27,965 I 5CC. 220 00:22:35,333 --> 00:22:37,532 It's alright now. 221 00:22:37,533 --> 00:22:40,465 Can I open my eyes now? Yes, you can. 222 00:22:48,600 --> 00:22:51,665 Kazuya-kun, you see... Hm? 223 00:22:52,366 --> 00:22:53,732 \About this.. 224 00:22:54,200 --> 00:22:55,499 don't tell... 225 00:22:55,500 --> 00:22:57,899 your mom or anyone else about it, okay? 226 00:22:58,766 --> 00:23:00,965 I understand. 227 00:23:01,133 --> 00:23:03,832 And... if possible... 228 00:23:03,833 --> 00:23:06,499 forget about it soon, okay?  - bn.' 229 00:23:09,233 --> 00:23:10,499 That's right... 230 00:23:19,700 --> 00:23:22,965 Is it right for me to do something like this as his Aunt? 231 00:23:23,333 --> 00:23:25,132 I don't have any kids... 232 00:23:25,133 --> 00:23:27,565 so I ould be mistaken about it. 233 00:23:37,233 --> 00:23:38,665 Auntie. 234 00:23:46,000 --> 00:23:47,632 W-what happened Kazuya-kun? 235 00:23:48,333 --> 00:23:49,532 Auntie... 236 00:23:49,533 --> 00:23:52,832 Again, my penis got... Aaah, Kazuya-kun. 237 00:23:52,833 --> 00:23:55,165 Come here. Yeah, you need to go to the toilet, right? 238 00:23:55,166 --> 00:23:57,199 T-then lets go together, okay? - tn./ 239 00:23:57,200 --> 00:24:00,765 That's not it... Uh, yeah just a little more. 240 00:24:03,566 --> 00:24:04,932 Like this.. 241 00:24:05,833 --> 00:24:08,599 when your penis gets hard, 242 00:24:09,200 --> 00:24:10,832 you do it by yourself. 243 00:24:12,866 --> 00:24:15,332 You do it with your hand?   244 00:24:16,200 --> 00:24:17,999 By yourself, okay? 245 00:24:19,833 --> 00:24:23,132 Why can't you do it? Huh? 246 00:24:24,133 --> 00:24:26,299 Auntie can't do it for you. 247 00:24:26,633 --> 00:24:28,365 You have to do it by yourself. 248 00:24:29,333 --> 00:24:31,365 Why is it no good? 249 00:24:33,266 --> 00:24:35,532 Even if you ask me why... 250 00:24:36,000 --> 00:24:39,432 Then I'll go ask mom why it's no good. 251 00:24:39,433 --> 00:24:41,832 Ahh, w-wait a moment. 252 00:24:42,266 --> 00:24:45,099 Don't tell your mom about this, okay? Okay... 253 00:24:47,633 --> 00:24:50,799 But please you do it Auntie. 254 00:24:56,900 --> 00:24:58,699 You're so spoiled. 255 00:25:00,733 --> 00:25:02,665 Hey, you know... 256 00:25:02,900 --> 00:25:06,299 this is an embarrassing thing, so... 257 00:25:06,600 --> 00:25:09,499 you can't show it to people. 258 00:25:17,133 --> 00:25:18,965 It's coming...' 259 00:25:38,566 --> 00:25:40,799 The white pee... 260 00:25:40,933 --> 00:25:42,765 So much came out. 261 00:25:44,133 --> 00:25:48,432 Do kids really have such a strong sexual desire? 262 00:26:09,500 --> 00:26:11,265 suddenly started feeling hot. 263 00:26:11,266 --> 00:26:14,199 What am I thinking in front of such a young kid? 264 00:26:15,766 --> 00:26:16,732 Next morning... 265 00:26:17,100 --> 00:26:17,999 my sister. 266 00:26:18,133 --> 00:26:20,499 ^ ^fir c «* h 267 00:26:43,800 --> 00:26:46,799 Don't tell anyone afrbut it, okay? What? 268 00:26:46,800 --> 00:26:48,699 This is treasured stuff. 269 00:26:49,433 --> 00:26:52,699 It's that hot sis-W6... Oh! Yeah! I'll let you h3^e one. 270 00:26:53,300 --> 00:26:55,832 What? Uh, I'm fine. 271 00:26:56,933 --> 00:26:57,999 Is that so? 272 00:27:00,600 --> 00:27:01,799 SAhrhey. 273 00:27:02,733 --> 00:27:04,665 What? ST he other day... 274 00:27:04,666 --> 00:27:06,865 I let out some white pee. 275 00:27:07,633 --> 00:27:09,932 Really? Then you -an have sex now. 276 00:27:10,666 --> 00:27:12,565 Eh? Sex? 277 00:27:13,066 --> 00:27:14,632 What? You don't kn ^ about sex? 278 00:27:15,266 --> 00:27:17,065 It feels crazy good*you know. 279 00:27:17,333 --> 00:27:18,599 Really? 280 00:27:22,100 --> 00:27:23,999 Let me teach you. What? 281 00:27:29,833 --> 00:27:32,465 Huh? What are you saying? 282 00:27:35,400 --> 00:27:39,832 Hey, it's aboutjtime f Qhat hot sis from Ikeya-sants house tdRcTke a shower. 283 00:27:39,933 --> 00:27:41,599 OhhlSfou'f'e righj:! 284 00:27:41,933 --> 00:27:43,265 Wann '•corned together? 285 00:27:43,533 --> 00:27:45,165 •pa 2 u.l 286 00:27:45,166 --> 00:27:48,465 What? Theft girl has boobs like soccer ball&, ySTi-know. 287 00:27:48,466 --> 00:27:50,932 TheyTeHlly bdunce a lot. 288 00:27:50,933 --> 00:27:55,832 Dorr't you wanna.see? No^it's alright. Whajt? You're soiboring. Then le -us go. 289 00:28:11,300 --> 00:28:14,032 Auntie... Oh, «azuyarklin. 290 00:28:14,033 --> 00:28:16,965 Are you mad about yesterday? 291 00:28:19,766 --> 00:28:22,465 No, I'm not really mad about it. 292 00:28:22,466 --> 00:28:26,765 But... I thinkJt's~a little early for Kazuya-kun. 293 00:28:27,066 --> 00:28:30,199 But therH',sn 00:28:38,132 Hey, are you packing it away? 295 00:28:39,766 --> 00:28:43,132 Well, Kazuya-kun won't play with it anymore, right? 296 00:28:43,633 --> 00:28:47,265 Eh? That's not true. It looks interesting. 297 00:28:47,633 --> 00:28:48,865 £ally? Yeah. 298 00:28:50,733 --> 00:28:52,165 There I go. 299 00:28:53,433 --> 00:28:55,399 So, you can still play with it? Yeah. 300 00:28:55,400 --> 00:28:58,365 It's pretty fun. ■Really? Yeah. 301 00:28:58,733 --> 00:29:02,032 I'see. Auntie, playwithrme. 302 00:29:02,033 --> 00:29:03,565 Whci ■? Me? Yeah. 303 00:29:04,633 --> 00:29:05,965 TVy climbing it. 304 00:29:05,966 --> 00:29:07,632 Me? Climb it? Yeah. 305 00:29:09,400 --> 00:29:12,999 l-is that fine? What? You can't climb it? 306 00:29:13,600 --> 00:29:17,032 I have#a~feeling it might break. - I'll hold it up for you. Really? 307 00:29:17,033 --> 00:29:18,665 Like this? Yeah. 308 00:29:20,733 --> 00:29:21,699 It's amazing. 309 00:29:23,100 --> 00:29:26,832 I -^pretty interesting. Auntie, you were so good at it? 310 00:29:26,833 --> 00:29:28,799 It's a-liittle high and scary. 311 00:29:30,533 --> 00:29:32,899 Then, can you pass through it? 312 00:29:32,900 --> 00:29:34,065 *Here? Yeah. 313 00:29:34,466 --> 00:29:36,332 You want.me to pass inside it? Y^ah. 314 00:29:37,966 --> 00:29:40,965 I can probably pass through it. Really? Yeah. 315 00:29:40,966 --> 00:29:42,799 \A7 about you, a Untie? I’rh not sure. 316 00:29:42,800 --> 00:29:44,465 I wonder if l ean. 317 00:29:44,466 --> 00:29:47,965 Don't you t irfk it's impossible for me? Will I be okay 318 00:29:47,966 --> 00:29:49,632 You«migHt skim through it7 Really? 319 00:29:49,633 --> 00:29:52,465 I'I libel p yoimith it. Thank y^u. 320 00:29:52,600 --> 00:29:54,299 Li 00:29:57,332 Give me your hand. 322 00:29:57,333 --> 00:29:58,565 Oh, thank you. 323 00:29:58,566 --> 00:30:00,265 There you go. 324 00:30:02,566 --> 00:30:05,532 There you go. Pull, pull. Oh, I passed through. 325 00:30:05,533 --> 00:30:06,965 Huh? How do I get out of this? 326 00:30:06,966 --> 00:30:12,165 Huh? F-frorrbhere? From there? No, it's impossible from-over there. 327 00:30:12,800 --> 00:30:16,265 Huh? You can't get oOt? Heyr-Kan't get out of this now. 328 00:30:16,266 --> 00:30:20,265 Then let's try goingi^ack. Go back? Oh, wait a minute. 329 00:30:20,466 --> 00:30:21,699 Hifh? 330 00:30:22,300 --> 00:30:23,599 It's goitfg to fall. 331 00:30:23,600 --> 00:30:26,232 1 can't gefout now. 332 00:30:26,400 --> 00:30:29,232 Huh? Wait a minute, okay? 333 00:30:29,500 --> 00:30:32,265 Umm... 334 00:30:34,033 --> 00:30:37,299 What the-hell. You can't get out? 335 00:30:40,066 --> 00:30:42,765 Just how did I get in? 336 00:30:45,100 --> 00:30:49,365 You got Stuck? Yeah, I don't know how to get out. 337 00:30:49,966 --> 00:30:51,265 Huuh? 338 00:30:52,066 --> 00:30:53,865 T^his is str(ange. 339 00:30:55,000 --> 00:30:57,265 Uhh, like this...? 340 00:30:58,466 --> 00:30:59,932 That's strange. 341 00:31:04,300 --> 00:31:07,632 Kazuya-kun... Hey... Stop it. 342 00:31:07,633 --> 00:31:09,599 You can't move? 343 00:31:10,500 --> 00:31:12,132 Yeah. 344 00:31:12,133 --> 00:31:14,899 Hey, you shouldn't do that. 345 00:31:14,900 --> 00:31:17,132 What are you doing? 346 00:31:17,333 --> 00:31:21,032 They're so big. Geez, you're such a prankster. 347 00:31:26,633 --> 00:31:27,865 Huh, Wait! 348 00:31:27,866 --> 00:31:31,932 What are you doing? Come on, stop it already. 349 00:31:33,100 --> 00:31:35,065 You little devil. 350 00:31:36,933 --> 00:31:39,165 Auntie, you can’t get away, right? 351 00:31:39,500 --> 00:31:42,532 That’s not true, I'll get out right now. 352 00:31:42,533 --> 00:31:44,365 Haha, you got stuck. Come on. 353 00:31:45,166 --> 00:31:47,299  00:31:51,299 Come onf§top playing with me. 355 00:31:52,566 --> 00:31:54,965 You definitely can't get away now, right? 356 00:31:55,833 --> 00:31:57,732 What is it now?! 357 00:31:58,033 --> 00:32:00,265 Hey, wait a rmnute!|® 358 00:32:03,900 --> 00:32:05,399 Hey... Come on. 359 00:32:05,400 --> 00:32:08,332 It's alright. Because you can't get out no mat >er what. 360 00:32:08,333 --> 00:32:10,765 Ohhh, hey wait a minute. 361 00:32:11,433 --> 00:32:14,132 Hey! You shouldn't do that! f 362 00:32:16,700 --> 00:32:19,999 It's embarrassing for me, you know! 363 00:32:21,766 --> 00:32:22,899 Hey... 364 00:32:24,000 --> 00:32:27,765 Stop it already. Auntie, you got stuck in such a strange position. 365 00:32:28,200 --> 00:32:29,799 Hey, wait. 366 00:32:32,466 --> 00:32:37,899 You devil kid! Wait a minute already. It's kind of getting hot in heiV 367 00:32:39,033 --> 00:32:42,465 Ohh, you really can't get out, can you? Hey... 368 00:32:44,066 --> 00:32:44,565 Tffisis...? 369 00:32:45,100 --> 00:32:48,099 There we go. Huh? What are you doing? 370 00:32:48,100 --> 00:32:50,999 I found something~Qn your ba -k. 371 00:32:51,000 --> 00:32:53,132 What? Wait a sec. 372 00:32:53,766 --> 00:32:57,232 Hey! Wait! Oh, so this is how you-take it off. 373 00:32:58,766 --> 00:33:00,699 Huh? Ah, no! Don't!^ 374 00:33:02,966 --> 00:33:05,265 Hey! Listen o me! 375 00:33:09,666 --> 00:33:13,299 Amazing. What are you doing?! 376 00:33:13,833 --> 00:33:15,465 Hey... 377 00:33:17,066 --> 00:33:18,732 Stop it already. 378 00:33:20,300 --> 00:33:21,732 Come on already... 379 00:33:21,733 --> 00:33:25,132 Kazuya-kun wait, that's... 380 00:33:25,133 --> 00:33:28,332 Auntie,-you have to hurry up and get out of there. 381 00:33:30,166 --> 00:33:31,432 Seriously. 382 00:33:33,500 --> 00:33:35,365 Kazuya-kun. 383 00:33:35,366 --> 00:33:38,832 Stop poking at such a place 384 00:33:39,500 --> 00:33:41,199 Here too. 385 00:33:42,633 --> 00:33:44,199 Hey... 386 00:33:47,033 --> 00:33:49,032 Ah, wait a minute... 387 00:33:50,233 --> 00:33:52,299 What happened? That's place is... 388 00:33:52,500 --> 00:33:54,332 It's a little... 389 00:33:54,733 --> 00:33:58,732 You shouldn't go touching that place. Huh? Why 390 00:33:58,733 --> 00:34:03,499 Uhh, I wonder why myself... Here? r\dsJj 391 00:34:08,566 --> 00:34:13,465 Uhh, you shouldn't do that Kazuya-kun. But why? 392 00:34:13,800 --> 00:34:15,365 That's because... 393 00:34:15,900 --> 00:34:17,265 Anyway... 394 00:34:17,266 --> 00:34:20,265 I shouldn't touc-h here? That place is off limits. 395 00:34:20,900 --> 00:34:22,432 r Really. 396 00:34:22,766 --> 00:34:24,332 Then I'll do this. 397 00:34:29,066 --> 00:34:31,332 It's so soft. What are you... 398 00:34:33,166 --> 00:34:33,732 He, ... 399 00:34:33,833 --> 00:34:34,965 filey... 400 00:34:35,366 --> 00:34:39,899 Auntie, haven't you been a little restless for a while? Huh? 401 00:34:40,100 --> 00:34:43,532 No, I'm not. Really? 402 00:34:43,833 --> 00:34:45,232 Are you really fine? 403 00:34:46,100 --> 00:34:46,999 Yeah... 404 00:34:47,900 --> 00:34:52,599 I see, lien I guess it's fine iN-continue. Huh? No, wait... 405 00:34:54,333 --> 00:34:57,065 Why are you acting so weir»d by doing this? Ah, no! 406 00:34:57,666 --> 00:34:58,665 Why? 407 00:34:59,100 --> 00:35:03,499 I'm not sure why but... anyway, you shouldn't do it. 408 00:35:03,500 --> 00:35:07,132 Theneiyouigp Ta 00:35:10,132 Hey! 410 00:35:11,700 --> 00:35:13,232  411 00:35:17,633 --> 00:35:19,899 Stop fooling around. 412 00:35:20,800 --> 00:35:22,499 They're so ‘'eavy. 413 00:35:23,800 --> 00:35:27,332 Come on, that's enough teasing. Go away now. 414 00:35:27,633 --> 00:35:33,465 Playing with auntie is fun. What are you doing? There's no way this is fun. 415 00:35:37,866 --> 00:35:40,165 /As I thought, you've been letting out a strange voice. 416 00:35:40,566 --> 00:35:42,199 I'm not. 417 00:35:43,000 --> 00:35:44,932 Really? 418 00:35:51,733 --> 00:35:54,432 I told you, stop touching me there. 419 00:35:54,433 --> 00:35:58,065 Why? Tell me. What do you mean, "Why?". 420 00:35:58,633 --> 00:36:00,665 Come on, it's nothing so just. 421 00:36:01,066 --> 00:36:04,532 You're hiding something after all. Don't! 422 00:36:11,200 --> 00:36:12,699 Don't do it. 423 00:36:13,866 --> 00:36:16,032 Let's try speeding it up. Why?! 424 00:36:18,533 --> 00:36:19,432 No! 425 00:36:23,966 --> 00:36:28,365 No good. Hey, Kazuya-kun, please stop • • • 426 00:36:30,400 --> 00:36:32,132 Auntie, you're funny. 427 00:36:32,133 --> 00:36:34,432 Stop playing with me. 428 00:36:34,433 --> 00:36:38,265 I stuck myself in this jungle gym. 429 00:36:38,266 --> 00:36:42,199 Urn going to set myself free so please go away. 430 00:36:42,200 --> 00:36:43,332 Come on. / 431 00:36:46,266 --> 00:36:50,732 Is it really that bad to touch boobs? Huh? B-bad. 432 00:36:51,633 --> 00:36:54,132 Yeah it is... probably... Is that s 433 00:36:54,233 --> 00:36:57,465 Yeah. Then... 434 00:36:58,200 --> 00:37:00,665 Let's do something over here. 435 00:37:04,800 --> 00:37:07,465 Here! Huh? Ah 436 00:37:08,333 --> 00:37:10,065 I took j ~off. Wh ! 437 00:37:10,633 --> 00:37:11,899  438 00:37:12,866 --> 00:37:14,165 What are you doing? 439 00:37:15,266 --> 00:37:16,865 Stop it. 440 00:37:16,866 --> 00:37:18,965 I'm gonna get mad^you knpj/v. 441 00:37:19,533 --> 00:37:22,832 Just cut it out already. It's not scary even if you get mad. 442 00:37:22,833 --> 00:37:24,199 Why is that?! 443 00:37:24,533 --> 00:37:25,999 Ahh! Don't! 444 00:37:26,700 --> 00:37:28,565 Come on already.. 445 00:37:28,566 --> 00:37:32,065 It's embarrassing, you know. 446 00:37:32,066 --> 00:37:33,799 Let's take it away. 447 00:37:35,033 --> 00:37:36,699 Hey... 448 00:37:38,266 --> 00:37:41,199 What are you doing? Stop... 449 00:37:43,200 --> 00:37:44,065 What.. 450 00:37:44,066 --> 00:37:49,965 Oh, this place has like a hole. Hey... What are you doing? 451 00:37:50,200 --> 00:37:53,799 See? Here. Stop it already. 452 00:37:53,800 --> 00:37:55,165 Why? 453 00:37:55,366 --> 00:37:58,999 It's not something for kids to see. 454 00:37:59,166 --> 00:38:01,899 What does that mean? Why can't I see it? 455 00:38:02,533 --> 00:38:05,065 Anyway, kid's shouldn't... 456 00:38:05,066 --> 00:38:08,032 be seeing stuff like this yet. 457 00:38:08,833 --> 00:38:11,899 Why? Does that mean it's to see it if you're an adult? Huh? 458 00:38:12,600 --> 00:38:17,132 No, that's not reallythe.case... Give me a minute already! 459 00:38:17,866 --> 00:38:20,899 What the hell... Kazuychkun, even you. 460 00:38:20,900 --> 00:38:24,199 would be embarra sed if someone saw your penis, right? 461 00:38:26,533 --> 00:38:30,732 But it's not a penis. Oh yeah, what do you call this.thing? Ahn! Stop it! 462 00:38:32,766 --> 00:38:34,365 What is 463 00:38:34,833 --> 00:38:39,099 What? Hey, wait a minute! Don't touch something like that! Why? 464 00:38:39,666 --> 00:38:42,332 Even if you say that... What is this thing? 465 00:38:42,600 --> 00:38:47,799 I'm telling you it's not a good thing to do. M Stop it already. 466 00:38:51,733 --> 00:38:54,965 Kazuya-kun, hey... 467 00:39:04,000 --> 00:39:06,899 I can't touch it? You can't! 468 00:39:06,900 --> 00:39:08,632 Stop it! Why? 469 00:39:08,633 --> 00:39:12,265 Why won't you tell me anything, auntie? 470 00:39:12,266 --> 00:39:16,332 It's because kids don't need to know about something like this 471 00:39:16,633 --> 00:39:19,832 What does that mean? Why shouldn't we know? 472 00:39:19,833 --> 00:39:22,332 Again wirh the "why"... 473 00:39:23,466 --> 00:39:26,765 It's still to early fior«Ka wya-kun. 474 00:39:27,433 --> 00:39:30,265 What is thiS*roundtthing oyer here? 475 00:39:30,266 --> 00:39:31,699 Hey, stop 476 00:39:32,000 --> 00:39:33,199 What is this? 477 00:39:33,466 --> 00:39:35,699 It keeps twirling around. 478 00:39:36,100 --> 00:39:39,099 Even if you ask me... 479 00:39:40,233 --> 00:39:42,132 Hey... please... 480 00:39:42,133 --> 00:39:45,565 stop playing around with something like that. 481 00:39:47,400 --> 00:39:48,832 Hey! Ah 482 00:39:49,933 --> 00:39:51,099 Ah! Please... 483 00:39:52,800 --> 00:39:53,699 stop it... 484 00:39:55,066 --> 00:39:56,299 Come on. 485 00:39:59,366 --> 00:40:02,965 Auntie, you let out a stran e voice when I touch this place, don't you? 486 00:40:05,133 --> 00:40:08,965 Then don't touch it. Why-do you moan so strangely? 487 00:40:09,300 --> 00:40:11,832 Why...? I wonder why myself... 488 00:40:12,333 --> 00:40:14,165 Wait a minute. 489 00:40:14,966 --> 00:40:16,799 Ahn, please stop it. 490 00:40:16,933 --> 00:40:20,065 Why? Just quit it already, stop ouching it! 491 00:40:20,066 --> 00:40:21,632 Because, that''s... 492 00:40:21,633 --> 00:40:23,332 please, just s op... 493 00:40:23,333 --> 00:40:26,699 Why? Here?^h, here? 494 00:40:26,866 --> 00:40:30,765 Fdr god's sake, why do you keep touching it when I'm telling you to stop 495 00:40:31,166 --> 00:40:32,532 That's because it's ftm 496 00:40:32,533 --> 00:40:34,332 'Plow’is this any fun! 497 00:40:34,333 --> 00:40:37,299 I really like doing this. No! 498 00:40:37,966 --> 00:40:39,965 Stop! Don't touch it! 499 00:40:39,966 --> 00:40:41,799 Ahh*... Hey... 500 00:40:42,800 --> 00:40:43,065 Come on. 501 00:40:43,133 --> 00:40:43,765 Come on... 502 00:40:44,333 --> 00:40:45,399 Stop it... 503 00:40:52,266 --> 00:40:53,099 jjjj 504 00:40:53,833 --> 00:40:55,665 I wonder if thishole gets bigger. 505 00:40:57,400 --> 00:40:58,499 I^beg you 506 00:41:01,433 --> 00:41:02,532 Don’t! 507 00:41:03,700 --> 00:41:05,865 No! Dorft do that! 508 00:41:05,866 --> 00:41:08,032 Stop it! 509 00:41:08,733 --> 00:41:10,565 Oh no! Cumming, I'm gomra-cum 510 00:41:12,600 --> 00:41:14,499 I'm cumming, I'm cumming! 511 00:41:14,500 --> 00:41:15,965 I'm gonna cum! 512 00:41:27,633 --> 00:41:29,499 What happerfecMAre you alright? 513 00:41:33,400 --> 00:41:35,532 Auntie, are you alright? 514 00:41:36,433 --> 00:41:38,232 I came... 515 00:41:42,566 --> 00:41:45,299 Hey, auntie... Huh? 516 00:41:45,733 --> 00:41:47,265 Actually... 517 00:41:47,266 --> 00:41:50,899 my penis is really hard night now. 518 00:41:51,000 --> 00:41:53,965 Huh? What is? Your penis? Yeah. 519 00:41:53,966 --> 00:41:55,999  Huh? 520 00:41:56,000 --> 00:41:59,665 What's going on? It's been stiff like this for a while. Huh? 521 00:42:01,833 --> 00:42:04,465 Auntie, I ended up becoming like this. 522 00:42:05,100 --> 00:42:08,399 What happened? Why? 523 00:42:08,400 --> 00:42:11,065 Hey, hey, auntie. What? 524 00:42:11,366 --> 00:42:14,532 With this, you see. Like/this • • Huh? What? 525 00:42:14,533 --> 00:42:16,499 There I go. What is it? 526 00:42:17,300 --> 00:42:19,965 Huh? Wait... 527 00:42:20,300 --> 00:42:21,499 Wait, no! 528 00:42:21,500 --> 00:42:25,332 I learned it just before. Learned what? 529 00:42:25,533 --> 00:42:30,332 That it feels good if you rub it over here like this. 530 00:42:30,333 --> 00:42:32,165 Wait a minute... 531 00:42:32,166 --> 00:42:34,632 Kazuya-kun, you sho mn't do stuff like that. 532 00:42:34,633 --> 00:42:36,665 Why? Huh? 533 00:42:36,666 --> 00:42:38,032 WhatTcire you doing 00:42:44,299 Hey... stop it... But they told me to do ft like this. 535 00:42:44,300 --> 00:42:46,499 Wiho*djdi.«H,ey! 536 00:42:46,500 --> 00:42:49,899 I think that'srdiljttle too much. 537 00:42:49,900 --> 00:42:55,132 It's too early for you, plea ^ stop it. What's -po eanlyi? 538 00:42:55,333 --> 00:42:58,132 That's.. Isn't ear.lyeailways better? 539 00:42:58,133 --> 00:43:00,732 No, you'vejgot it all wrong! Wait! 540 00:43:05,933 --> 00:43:07,499  ncdic... 541 00:43:08,433 --> 00:43:10,265 Woyv, it feels»good 542 00:43:10,266 --> 00:43:13,199 It feels really amazing. 543 00:43:13,933 --> 00:43:16,132 Come on, you shouldn't dojjt, right? 544 00:43:16,133 --> 00:43:20,965 Is it bad? Yeah. But, it feels good 545 00:43:22,800 --> 00:43:24,065 What? 546 00:43:24,866 --> 00:43:25,132 Huh? 547 00:43:26,700 --> 00:43:29,265 What? It went inside somehow. 548 00:43:32,800 --> 00:43:35,765 No! Don't do that! This.. 549 00:43:39,500 --> 00:43:44,065 Putting it inside is really bad. Hey! Pull it out already! Hurry up! 550 00:43:44,233 --> 00:43:46,599 Pull it out!  That's because... 551 00:43:46,600 --> 00:43:48,465 its a bad thing. 552 00:43:53,700 --> 00:43:57,932 Kazuya-kun... do you even now what you’re doing here? Sto,p iit. 553 00:43:57,933 --> 00:44:01,332 Oh, I get it. This... 554 00:44:01,666 --> 00:44:04,799 This is what you call sex, right? What? 555 00:44:05,433 --> 00:44:08,432 Wait a minute, what did you just say? 556 00:44:09,166 --> 00:44:09,832 Eh7 557 00:44:10,233 --> 00:44:13,665 This is it, right? This is what you call sex, right? 558 00:44:13,666 --> 00:44:16,432 Where did you learn something like that? 559 00:44:16,666 --> 00:44:20,899 Someone told me. Who did? Hey! 560 00:44:24,266 --> 00:44:26,099 Stop it. 561 00:44:29,533 --> 00:44:33,132 It feels good.1 Kazuya-kun! Hey! 562 00:44:35,333 --> 00:44:37,332 Come on, that's... 563 00:44:37,333 --> 00:44:40,732 You shouldn't do it. Stop moving your hips. 564 00:44:41,433 --> 00:44:46,432 No... That sort of thing is really bad. Take it out. Please, take it out. 565 00:44:46,433 --> 00:44:49,065 You shouldn't do it. But it fe£ls so go6d. 566 00:44:49,066 --> 00:44:50,599 But.. 567 00:45:08,766 --> 00:45:11,599 uiiJ'\A''\s\j ?uJJ Yz L»J 568 00:45:11,600 --> 00:45:15,699 Come on, I'm telling you, am I not? Doing this is a bad thing. 569 00:45:16,233 --> 00:45:19,365 But it's something that's supposed good, right? 570 00:45:21,200 --> 00:45:21,532 That's... 571 00:45:21,566 --> 00:45:25,499 not... really... the case... 572 00:45:27,600 --> 00:45:29,699 This is... you kno 573 00:45:29,700 --> 00:45:32,865 It's too early for you. Just pull it out already, Kazuya-kun 574 00:45:33,633 --> 00:45:36,132 But it feels so good that I can't stop. 575 00:45:43,300 --> 00:45:45,199 No! What are you doing? 576 00:46:01,300 --> 00:46:01,999 No 577 00:46:02,700 --> 00:46:05,332 Don't do it! Stop pumping! 578 00:46:12,733 --> 00:46:14,332 Hey... 579 00:46:24,000 --> 00:46:24,832 It hurts. 580 00:46:25,000 --> 00:46:27,232 Please stop... 581 00:46:41,633 --> 00:46:42,799 It's coming in. 582 00:46:46,300 --> 00:46:49,799 I'm gonna go crazy, please take it out. 583 00:46:51,300 --> 00:46:56,265 I'm sorry auntie, but I can't Top. It feels too good. 584 00:46:58,633 --> 00:46:59,399 No... don't. 585 00:46:59,800 --> 00:47:00,232 No.^dont... 586 00:47:00,766 --> 00:47:03,132 Auntie, you aren’t feeling good? 587 00:47:04,433 --> 00:47:08,232 No... I'm not feeling good, so... 588 00:47:08,233 --> 00:47:11,765 What happened? You aren't feeling good? 589 00:47:23,700 --> 00:47:26,632 No... Don' -do it... 590 00:47:40,466 --> 00:47:42,665 Auntie...  591 00:47:43,366 --> 00:47:46,299 It somehow, feels so ggpd... 592 00:47:47,766 --> 00:47:50,932 it feel like I'm going to let out white pee. Huh? No! 593 00:47:50,933 --> 00:47:53,399 You can't let that out! 594 00:47:53,400 --> 00:47:56,065 That's... Please don't! Why? 595 00:47:56,066 --> 00:48:00,899 Why^ You shouldn't do it. I ll end up having a baby! Huh? 596 00:48:00,900 --> 00:48:04,599 Isn't it a good thing to have a baby? That's not it! 597 00:48:04,600 --> 00:48:08,065  I don't want -o have a baby! 598 00:48:15,100 --> 00:48:17,499 I'm telling you to don't do it... 599 00:48:20,233 --> 00:48:23,765 Auntie, forgive me. Ah, rib. 600 00:48:24,133 --> 00:48:28,565 I'm gonna let it out already. No, don't. Please don't. Stop it! 601 00:48:34,233 --> 00:48:36,432 There's so mu 4i coming out. 602 00:48:50,300 --> 00:48:52,865 I let it all out. You could've at least done it outside. 603 00:49:10,800 --> 00:49:13,632 Even though I told you to don't do it. 604 00:49:34,800 --> 00:49:36,265 I'm back. 605 00:49:37,100 --> 00:49:39,532 Ah, Kazuya-kun. Listen... 606 00:49:40,400 --> 00:49:42,932 Pie put on your pants. My pants? 607 00:49:42,933 --> 00:49:47,165 Yeah. Quickly. Huh? Quickly? 608 00:49:47,166 --> 00:49:48,165 Why? 609 00:49:48,566 --> 00:49:49,365 Umm... 610 00:49:50,233 --> 00:49:55,332 Anyway... Oh, yeah, Ccin you please pull down my skirt? 611 00:49:55,333 --> 00:49:56,832 Yeah, okay. 612 00:49:59,966 --> 00:50:02,699 Also, cover my boobs as well. 613 00:50:03,300 --> 00:50:05,099 Pull, pull. 614 00:50:08,300 --> 00:50:11,432 Is it fine like tills? Yeah, it's good. 615 00:50:11,433 --> 00:50:15,365 Man, I'm so late because ofThe traffic jam. Oh, dear. 616 00:50:15,366 --> 00:50:17,332 Huh? What happened? 617 00:50:17,333 --> 00:50:20,665 You see, I was just playing around with Kazuya-kun and... 618 00:50:20,666 --> 00:50:22,565 I can't get out of «re now, 619 00:50:23,033 --> 00:50:25,332 What the hell are you doing, Ayumi? 620 00:50:25,633 --> 00:50:28,499 You're so hopeless. Let me open it. 621 00:50:30,100 --> 00:50:32,099 How the hell do you open this thing? 622 00:50:32,100 --> 00:50:34,499 I got a little carried away. 623 00:50:34,500 --> 00:50:37,332  624 00:50:37,333 --> 00:50:39,099 even though it was sort of an accident... 625 00:50:39,100 --> 00:50:41,365 I ended up having sex? 626 00:50:41,366 --> 00:50:42,499 And to top it all. 627 00:50:43,200 --> 00:50:46,632 he came inside me when I never even let my husband do it yet. 628 00:50:57,200 --> 00:50:58,332 Auntie... 629 00:51:01,200 --> 00:51:04,132 Wha-? Ahh, Kazuya-kun, it's you. 630 00:51:05,433 --> 00:51:06,965 I had a scary dream 631 00:51:07,233 --> 00:51:08,965 Can I sleep with you? 632 00:51:15,666 --> 00:51:18,365 So can I come in? Yeah. 633 00:51:18,600 --> 00:51:20,399 It's alright. 634 00:51:29,033 --> 00:51:30,732 Thank you. 635 00:52:04,233 --> 00:52:05,432 Hey... 636 00:52:05,433 --> 00:52:08,532 Kazuya-kun Hm? Hey, what are you doing? 637 00:52:09,866 --> 00:52:14,232 But... my penis got hard again. 638 00:52:15,633 --> 00:52:16,665 Come on... 639 00:52:18,200 --> 00:52:19,365 Then... 640 00:52:19,766 --> 00:52:23,099 I will do it with the hand, so... 641 00:52:23,100 --> 00:52:25,099 Eh? Lets get out of the room. 642 00:52:25,100 --> 00:52:30,765 No, I don't want to do it with the hand. Right here... Shh, I get it, I get it. 643 00:52:30,933 --> 00:52:32,999 Come over here for a bit. 644 00:52:36,266 --> 00:52:39,699 I will do it with the mouth. Hm? 645 00:52:40,233 --> 00:52:43,365 I'll do it with my mouth. Your mouth? 646 00:52:43,366 --> 00:52:46,265 Yeah, keep quiet, okay? 0-okay.- 647 00:52:59,733 --> 00:53:02,599 You have to keep your mouth shut, okay? Okay. 648 00:53:26,066 --> 00:53:28,332 Stay quiet. Okay. 649 00:53:54,966 --> 00:53:57,365 This is how you lick it. 650 00:54:25,766 --> 00:54:28,565 Auntie, what is this.. 651 00:54:28,766 --> 00:54:31,999 Does it feel good? A lot... 652 00:54:32,000 --> 00:54:34,499 It feels really good. 653 00:55:53,433 --> 00:55:55,365 You can't let moan, okay? 654 00:56:33,700 --> 00:56:35,799 Quietly, okay? 655 00:57:01,500 --> 00:57:11,699 Translated byjavsubtitle.co 656 00:58:17,966 --> 00:58:20,099 A-auntie... Hm? 657 00:58:20,733 --> 00:58:23,132 It won't go down. 658 00:58:24,366 --> 00:58:27,565 You can't ejaculate yet? Yeah. 659 00:58:29,266 --> 00:58:34,132 I want to do it with your body. Huh? My body? 660 00:58:36,866 --> 00:58:39,932 Auntie, Auntie... I get it, I get it. 661 00:58:43,100 --> 00:58:46,099 Come here.  Yeah. 662 00:58:49,466 --> 00:58:52,832 Take of your underwear. I get it, I get it. 663 00:58:52,833 --> 00:58:54,965 Shh, stay quiet. 664 00:59:04,833 --> 00:59:08,299 Unbutton your breasts too. Here? Yeah. 665 00:59:21,866 --> 00:59:23,865 Can I do it? 666 01:00:35,933 --> 01:00:37,732 After that... 667 01:00:37,733 --> 01:00:40,199 Kazuya-kun, having reached puberty... 668 01:00:40,366 --> 01:00:41,699 day and night... 669 01:00:41,933 --> 01:00:45,099 started seeking me all the time. 670 01:00:45,966 --> 01:00:48,332 But, somewhere inside my heart... 671 01:00:48,333 --> 01:00:51,165 I am afraid of this situation. 672 01:00:55,700 --> 01:00:58,432 Auntie isn't here today. 673 01:01:02,233 --> 01:01:03,499 What? fley, hey... 674 01:01:03,933 --> 01:01:06,532 That big sis ^itlTbig boobs i3SyouFaunt? 675 01:01:06,533 --> 01:01:08,099 Yeah, 'that'Sright. 676 01:01:10,800 --> 01:01:13,199 I had sex the”Sther day. 677 01:01:13,400 --> 01:01:14,899 What? With who?! What?,-With who?! 678 01:01:14,900 --> 01:01:17,399 With my aunt. Say what?! 679 01:01:18,000 --> 01:01:20,565 Ht felt ama Ingly good. Whoa. Whoa. 680 01:01:20,733 --> 01:01:22,932 Have you guy^5^er had sex? 681 01:01:22,933 --> 01:01:24,465 We haven't. We Haven't. 682 01:01:30,433 --> 01:01:33,265 We'want to have sex as well. We want to have sex as well. 683 01:01:33,600 --> 01:01:36,532 Then come back again when my aunt is here. 684 01:01:37,900 --> 01:01:39,632 We will, by all means. 685 01:01:39,633 --> 01:01:41,732 Yeah, even if it kills us. 686 01:01:44,733 --> 01:01:46,632 Oh damn, I'm tired as hell. 687 01:01:46,633 --> 01:01:47,365 Oh damn, I'm tired astoell. 688 01:01:48,400 --> 01:01:50,265 I ended up helping fSflit... 689 01:01:50,433 --> 01:01:52,899 in two different dep rtments today. 690 01:01:53,933 --> 01:01:58,465 Well, I'm always having them do stuff for me so it can't really be helped. 691 01:01:58,566 --> 01:02:02,232 Is thajt so? Yeah, but thanks to ttflat... 692 01:02:03,000 --> 01:02:04,732 I couldn't rely on others... 693 01:02:04,733 --> 01:02:07,199 vand ended up pulling my ffiuscles. 694 01:02:07,800 --> 01:02:10,499 I see, thanks for your hai$l| work. 695 01:02:11,633 --> 01:02:12,465 Say... 696 01:02:13,433 --> 01:02:15,565 How long has it been since K zuya-kun... 697 01:02:15,933 --> 01:02:18,165 Jjas been away from his tipme? 698 01:02:19,266 --> 01:02:21,932 He isn't lonely here, is hie? 699 01:02:26,833 --> 01:02:29,299 I don't really think that's the case. 700 01:02:32,333 --> 01:02:33,565   701 01:02:45,366 --> 01:02:46,232 Auntie. 702 01:02:46,933 --> 01:02:49,465 I'm done cleaning the bathroom and the water is ready. 703 01:02:50,066 --> 01:02:52,199 Thank you Kazuya-kun. 704 01:02:53,300 --> 01:02:54,765 What is it Kazuya-kun... 705 01:02:55,600 --> 01:02:57,899 you helping out your aunt with chores? Yeah. 706 01:02:59,933 --> 01:03:00,899 Hey, hey. 707 01:03:02,033 --> 01:03:03,599 What are you doing? 708 01:03:04,366 --> 01:03:05,799 I'm giving him a massage. 709 01:03:06,133 --> 01:03:08,632 Your uncle here is really «ired because of his work. 710 01:03:11,100 --> 01:03:13,199 I see, then... 711 01:03:13,200 --> 01:03:16,065 I will give a massage to auntie as well. 712 01:03:17,866 --> 01:03:19,365 Thank you. 713 01:03:24,266 --> 01:03:26,399 How is it? D6es it feel goOid? 714 01:03:26,400 --> 01:03:28,965 You give a nice shoulder massage. 715 01:03:42,900 --> 01:03:44,265 What happened? 716 01:03:56,966 --> 01:03:59,799 You know, when Kazuya-kun's around. Yeah? 717 01:04:00,333 --> 01:04:02,865 I feel like... 718 01:04:03,000 --> 01:04:05,632 it's about time we have a kid or two for ourselves, don't you think? 719 01:04:07,533 --> 01:04:09,232 I guess... 720 01:04:09,233 --> 01:04:11,332 Kids, huh... 721 01:04:16,266 --> 01:04:18,832 What do you prefer? A girl or a boy? 722 01:04:19,133 --> 01:04:20,599 Ah, that's the spot. 723 01:04:21,133 --> 01:04:24,965 Yeah... I wonder what's better... 724 01:04:24,966 --> 01:04:28,232 I think both are equally cute. 725 01:04:39,800 --> 01:04:43,132 You feel like having a boy is better when you look at Kazuya-kun, don't you? 726 01:04:45,333 --> 01:04:47,899 I guess so.. 727 01:04:50,466 --> 01:04:53,865 It might be cute to have one. 728 01:05:10,133 --> 01:05:11,565 As for me... 729 01:05:12,433 --> 01:05:16,099 I think girls are more cute. I think girls are cute as well. 730 01:05:16,100 --> 01:05:18,199 I think you're right. 731 01:07:30,233 --> 01:07:31,965 Say, Kazuya-kun... 732 01:07:32,800 --> 01:07:36,465 What would you like as a sibling? A girl or a boy? 733 01:07:38,900 --> 01:07:42,532 I think both are good. If I had a little brother... 734 01:07:42,533 --> 01:07:44,732 I would play baseball together with him. 735 01:07:44,733 --> 01:07:45,865 I see. Yeah. 736 01:07:47,033 --> 01:07:50,865 You'll have one of them soon enough. Yeah. 737 01:08:00,700 --> 01:08:05,232 Yeah, it feels good like this. Understood! 738 01:09:07,833 --> 01:09:10,732 I wonder when will your sister have, her delivery 739 01:09:11,133 --> 01:09:12,999 Yeah... 740 01:09:13,166 --> 01:09:15,965 I wonder when. It makes you feel anxious, night? 741 01:09:19,200 --> 01:09:21,632 I think it's better if she takes her time. 742 01:09:22,266 --> 01:09:23,699 Yeah, you're right. 743 01:09:28,833 --> 01:09:32,532 Your shoulders are really stiff today. 744 01:09:34,166 --> 01:09:38,032 What can I do? I'm tired as hell today. I see. 745 01:09:53,700 --> 01:09:55,399 It feels good. 746 01:09:58,433 --> 01:10:00,499 Can you please... 747 01:10:01,133 --> 01:10:03,732 massage my thighs npxt?^ 748 01:10:04,933 --> 01:10:06,532 Your thighs? Yeah. 749 01:10:06,900 --> 01:10:08,765 Okay. 750 01:10:20,166 --> 01:10:21,265 Like this? 751 01:10:22,366 --> 01:10:24,832 They sure are stiff. 752 01:10:43,533 --> 01:10:43,932  753 01:10:47,400 --> 01:10:47,665  754 01:10:48,333 --> 01:10:48,799 V 755 01:10:57,033 --> 01:10:58,299 Kazuya-kun... 756 01:10:58,700 --> 01:11:00,399 did you get used to this house yet? 757 01:11:02,066 --> 01:11:05,265 I think I got pretty much us "d to it. I see, you're used to it now. Yeah. 758 01:11:09,633 --> 01:11:13,132 You don't miss your mom, do your. 759 01:11:13,733 --> 01:11:15,165 It must be lonely, right? 760 01:11:16,000 --> 01:11:18,765 Yeah, but uncle and auntie... 761 01:11:18,766 --> 01:11:20,532 are really nice so, I like it. 762 01:11:21,800 --> 01:11:23,565 I see. Yeah. 763 01:12:01,766 --> 01:12:03,365 Kazuya-kun... 764 01:12:04,166 --> 01:12:06,232 why don’t you become our kid instead? 765 01:12:07,200 --> 01:12:08,899 Ehh? Can I do that? 766 01:12:13,766 --> 01:12:17,865 Well, your uncle and auntie here will never get bored if you're around. 767 01:12:18,933 --> 01:12:20,532 But. 768 01:12:22,066 --> 01:12:25,499 can't I make kids with uncle for you both? 769 01:12:25,500 --> 01:12:28,199 Hmm? Gee, what the hell are you saying? 770 01:12:29,166 --> 01:12:31,432 There's no way you can make any kids with me, can you? 771 01:12:31,433 --> 01:12:34,199 I see. Yeah. 772 01:13:36,733 --> 01:13:38,765 The massage feels really good, hut... 773 01:13:39,433 --> 01:13:41,165 I'm gonna fall asleep like s. 774 01:16:55,966 --> 01:17:00,165 Can you apply more pressure on the back? 775 01:17:01,066 --> 01:17:05,932 I would appreciate it Okay, I get it. I’ll do it harder. 776 01:17:11,766 --> 01:17:14,165 Yeah, that's right. Just like that. 777 01:18:28,200 --> 01:18:29,599 You can lean more to add pressure to it. 778 01:18:29,766 --> 01:18:31,165   779 01:21:36,666 --> 01:21:39,065 This time, can you please... 780 01:21:39,533 --> 01:21:41,265 massage my arms as well? 781 01:21:41,266 --> 01:21:43,899 U-understood. Arms, right? 782 01:21:43,900 --> 01:21:47,065 Yeah, I carried a lot of stuff today so they're hurting a lot. 783 01:21:47,066 --> 01:21:49,132 Yeah, you're right. 784 01:21:49,566 --> 01:21:52,099 They must be hurting a lot. Yeah, just like that. 785 01:21:52,100 --> 01:21:53,332 Like this? 786 01:21:57,800 --> 01:21:58,565 Yeah. 787 01:22:02,400 --> 01:22:04,365 It feels so goo,d. 788 01:22:04,633 --> 01:22:06,865 It feels good? Yeah. 789 01:25:32,300 --> 01:25:33,532 What happened? 790 01:25:33,666 --> 01:25:35,032 Oh, I'm sorry. 791 01:25:35,133 --> 01:25:37,965 I guess I got a little tired from all the cleaning m^elf. 792 01:25:39,800 --> 01:25:41,532 I iCC. 793 01:25:42,533 --> 01:25:43,599 But still... 794 01:25:43,800 --> 01:25:44,732 I feel... 795 01:25:45,333 --> 01:25:46,565 a lot relieved now. 796 01:25:47,366 --> 01:25:48,599 Thanks. 797 01:25:49,133 --> 01:25:50,599 It’s a lot better now. 798 01:25:58,933 --> 01:26:00,032 Well then, I. 799 01:26:00,433 --> 01:26:03,032 will go and take a *Tath now. Ah, okay. 800 01:26:03,866 --> 01:26:05,132 Kazuya-kun, you wanna take a bath with me? 801 01:26:06,133 --> 01:26:10,032 I will go together with auntie. Is that so? 802 01:26:10,833 --> 01:26:12,999 Oh well, I go first then. 803 01:26:13,400 --> 01:26:15,465 Take care. 804 01:26:30,800 --> 01:26:32,332 Auntie... Eh. 805 01:26:42,700 --> 01:26:44,032 Uhh. 806 01:26:46,400 --> 01:26:49,165 It became big, h ft... 807 01:26:55,433 --> 01:26:57,199 It won't calm down? 808 01:27:00,166 --> 01:27:01,999 Then... 809 01:27:13,266 --> 01:27:16,899 Can you lie over here? 810 01:28:03,533 --> 01:28:03,799 ££Kk, \ 811 01:28:04,300 --> 01:28:04,599 I? Lx fc t 812 01:28:05,233 --> 01:28:05,499 /" filht ' 813 01:28:07,033 --> 01:28:08,732  Amazing... 814 01:28:08,766 --> 01:28:08,965  JjL Kf I ended up feeling good. 815 01:28:08,966 --> 01:28:09,165  I ended up feeling good. 816 01:28:09,166 --> 01:28:11,065   I ended up feeling good. 817 01:28:25,166 --> 01:28:26,565 Oh, no. 818 01:28:27,700 --> 01:28:29,265 It feels good. 819 01:28:37,166 --> 01:28:38,499  820 01:28:50,800 --> 01:28:53,365 Do you want to let out white stuff again? 821 01:28:54,133 --> 01:28:56,432 you do? 822 01:28:57,833 --> 01:28:59,899 You vYdrrttfcJejt it out inside me? 823 01:29:11,400 --> 01:29:12,865 Oh, it feels great. 824 01:29:14,200 --> 01:29:16,632 What do I do, it feels awesome. 825 01:29:28,300 --> 01:29:30,232 * Amazing. 826 01:29:31,433 --> 01:29:33,932 I came a lot... 827 01:29:33,933 --> 01:29:36,532 when I was massaging your uncle ££frlier, you know. 828 01:29:37,500 --> 01:29:39,099 Auntie... 829 01:29:49,500 --> 01:29:50,899 Oh, no! 830 01:29:54,533 --> 01:29:56,465   831 01:29:57,300 --> 01:30:00,499 Do you want to touch them? It's alright. 832 01:30:26,600 --> 01:30:29,499 You couldn't hold it in at all, huh? 833 01:30:30,600 --> 01:30:33,132 I cduldn't wait anymore. 834 01:30:33,133 --> 01:30:35,465 But it's no good, you know. 835 01:30:35,466 --> 01:30:38,899 You did it when your uncle was here. I'm sorry, auntie. 836 01:30:43,966 --> 01:30:48,032 We won't be able to do this anymore if your uncle finds out, you now?   837 01:30:48,033 --> 01:30:51,199 Do you 'nderstand? I get it. 838 01:30:51,200 --> 01:30:53,999 OK 01:30:58,265 It feels good. 840 01:31:03,533 --> 01:31:05,532 It feels so good. 841 01:31:06,866 --> 01:31:10,899 I also feel good. I'm gonna go crazy. 842 01:31:10,900 --> 01:31:14,499 To be feeling so good with a kid's 843 01:31:14,500 --> 01:31:16,332 I'm so 844 01:31:18,166 --> 01:31:21,565 I'm just getting addicted to this. 845 01:31:23,100 --> 01:31:25,965 I also feel So good... 846 01:31:26,733 --> 01:31:28,799 th t J might cUm soon. 847 01:31:29,700 --> 01:31:33,732 It s alright. Give me all of your white pee. 848 01:31:50,300 --> 01:31:52,932 I feel awesome. Oh no! 849 01:32:06,066 --> 01:32:08,465 It's twitching so much. rJ » - ttv 850 01:32:18,466 --> 01:32:22,165 It's such a mess now. 851 01:32:37,566 --> 01:32:41,065 Amazing... It feels so good. 852 01:32:53,400 --> 01:32:54,899 Auntie... 853 01:32:56,666 --> 01:32:58,332 What is it? I want to cum more. 854 01:32:58,333 --> 01:33:00,432 What? You want to cum more? Yeah. 855 01:33:03,433 --> 01:33:06,165 It's alright... 856 01:33:06,166 --> 01:33:09,599 cum all you want before your uncle comes back. Okay. 857 01:33:09,600 --> 01:33:10,832 Okay? 858 01:33:34,966 --> 01:33:37,965 Oh no... 859 01:33:50,533 --> 01:33:51,799 So go xf. 860 01:33:51,800 --> 01:33:53,665 It feels so good. 861 01:34:05,466 --> 01:34:06,999 Ah, amazing... 862 01:34:20,433 --> 01:34:22,232 It's way too amazing! 863 01:34:22,233 --> 01:34:25,099 It's hitting me so hard I'm gonna cum right away. 864 01:34:28,833 --> 01:34:33,365 I can't hold it anymore, I'm gonna cum soon. 865 01:34:45,433 --> 01:34:47,132 Are you feeling good? 866 01:34:47,133 --> 01:34:51,899 Yeah, I feel good. Your auntie is feeling really good right now  867 01:34:56,700 --> 01:34:58,099 So good. 868 01:35:00,733 --> 01:35:04,565 Amazing. I've gone crazy. 869 01:35:08,700 --> 01:35:10,199 No good... 870 01:35:10,200 --> 01:35:13,299 No, don't do it like that. No... 871 01:35:13,300 --> 01:35:16,499 Your auntie will really go crazy like this. 872 01:35:16,500 --> 01:35:18,365 What/does that mean? 873 01:35:19,533 --> 01:35:21,232 You don't need to know th*3t. 874 01:35:21,233 --> 01:35:24,199 You just have to do what you like. 875 01:35:31,500 --> 01:35:32,665 Ah, no! 876 01:35:33,833 --> 01:35:35,899 I'm going to cum soon. 877 01:35:36,433 --> 01:35:39,499 It's alright. Cum, cum as much as you want. 878 01:35:46,433 --> 01:35:48,799 Amazing... It's so amazing. 879 01:35:49,433 --> 01:35:53,565 There's so much inside me. I'll get pregnant with this. 880 01:35:54,200 --> 01:35:55,632 It feels so good. 881 01:36:02,300 --> 01:36:04,232 Awesome... 882 01:36:32,200 --> 01:36:34,932 I desired... 883 01:36:34,933 --> 01:36:37,032 Kazuya-kun by myself 884 01:36:37,600 --> 01:36:39,265 To think that... 885 01:36:39,566 --> 01:36:41,765 creampie sex would feel so good. 886 01:36:52,400 --> 01:36:55,232 Yes? Ah, I'm sorry, it's the courier service. 887 01:36:55,233 --> 01:36:59,665 I need you to sign over here to receive your goods. 888 01:36:59,933 --> 01:37:02,065  Q  Then, please. 889 01:37:02,700 --> 01:37:04,065   890 01:37:13,100 --> 01:37:14,899 Ah, yes. 891 01:37:14,900 --> 01:37:19,165 Thank you very much. I'm glad to serve you! Yes 892 01:37:21,066 --> 01:37:23,065   Later. 893 01:37:58,533 --> 01:38:02,399 Auntie, someone came again. Wait... 894 01:38:13,100 --> 01:38:17,399 Who is it? We came here to see Kazuya-kun. 895 01:38:17,733 --> 01:38:20,332 Whoa... Your friends? 896 01:38:20,533 --> 01:38:25,665 Oh, come inside. Wha-?! Wait. Is it alright? Can we? 897 01:38:29,333 --> 01:38:31,299 They're really doing it. 898 01:38:51,633 --> 01:38:54,865 Hey Kazuya-kun, what is this all about? 899 01:38:57,866 --> 01:38:59,999 It's going in... 900 01:39:01,700 --> 01:39:05,365 I can see everything. It's interesting. 901 01:39:05,366 --> 01:39:07,932 They want to do it too. 902 01:39:08,500 --> 01:39:13,065 Is it okay? They can't? 903 01:39:19,166 --> 01:39:21,299 Hey, Auntie... 904 01:39:21,533 --> 01:39:23,099 No way... 905 01:39:28,433 --> 01:39:30,732 It's fine, let's do it together. 906 01:39:30,733 --> 01:39:32,499 It's fine, right? 907 01:39:33,000 --> 01:39:36,465 Wait... Pardon the intrusion. 908 01:39:54,800 --> 01:39:57,199 Awesome. 909 01:39:57,866 --> 01:40:00,965 Show them fte place where it goes in. 910 01:40:06,600 --> 01:40:08,599 Whoa! 911 01:40:09,700 --> 01:40:13,365 It’S really going irfc I can't believe it. 912 01:40:13,366 --> 01:40:15,099 A\yviesome. 913 01:40:28,866 --> 01:40:32,465 Auntie, ftfepe'nis is going inside you. 914 01:40:37,566 --> 01:40:40,565 This is my/first t>ifh/e seeing it. 915 01:40:46,000 --> 01:40:48,565 Air! No, don't. 916 01:40:51,633 --> 01:40:55,432 No$(f you moye that fast. 917 01:40:58,466 --> 01:41:00,532 I'm cumming... 918 01:41:02,600 --> 01:41:03,799 Cui Yning! 919 01:41:10,033 --> 01:41:12,965 Auntie, are you alright? 920 01:41:15,066 --> 01:41:18,299 ll cafrie. Did you p&? 921 01:41:18,300 --> 01:41:21,332 Walk! 922 01:41:25,600 --> 01:41:30,299 You're amazing. i/vesome. Y^ah, it feels really good. 923 01:41:36,933 --> 01:41:40,732 Yoiftan d' it. We ll just watch from here. 924 01:41:45,333 --> 01:41:47,765 Auntie, are you going to put it in? Yeah. 925 01:41:47,766 --> 01:41:49,665 I’m pCftting it in. 926 01:41:50,600 --> 01:41:53,932 Your dick is amazing... 927 01:41:58,233 --> 01:41:59,932 It feels good. 928 01:42:10,000 --> 01:42:11,665 Ah, no! 929 01:42:14,433 --> 01:42:16,632 It feels so good. 930 01:42:18,766 --> 01:42:22,199 Kazuya-kun's dick feels so good. 931 01:42:29,800 --> 01:42:31,799 Ah, I can t. Aah! 932 01:42:35,133 --> 01:42:37,565 You bo In can do something too. 933 01:42:37,566 --> 01:42:40,999 You s^id you love big boobs; right? Yeah. 934 01:42:41,000 --> 01:42:42,332 Then... 935 01:42:46,000 --> 01:42:49,932 Whoa’. What is this? They're so big. 936 01:42:50,266 --> 01:42:52,665 They are amazing. 937 01:42:53,466 --> 01:42:57,699 So big. ir It's rru first time sfeeing them from so close. 938 01:42:57,700 --> 01:42:59,699 They’re bouncing. 939 01:43:00,733 --> 01:43:02,599 Can we touch them? Yeah. 940 01:43:02,600 --> 01:43:05,032 It's fine, right, Auntie? 941 01:43:06,133 --> 01:43:08,465 That's... 942 01:43:12,433 --> 01:43:14,699 No, I'm feeling it... 943 01:43:16,066 --> 01:43:18,299 So soft... 944 01:43:33,833 --> 01:43:35,799 I want to suck on Auntie's boobs. 945 01:43:35,800 --> 01:43:37,832 Is it okay? It's fine. 946 01:43:38,200 --> 01:43:42,765 Don't worry, Auntie is fine wi,«h it. I wanna do it to. 947 01:43:42,766 --> 01:43:45,165 Here. I'll do it too. 948 01:43:47,433 --> 01:43:49,332 It feels good. 949 01:43:51,433 --> 01:43:52,599 I can't stand i 950 01:43:52,600 --> 01:43:57,499 X That's right. Kiss them more. 951 01:44:04,533 --> 01:44:08,599 Amazing... I might like it. 952 01:44:10,233 --> 01:44:12,932 Your face is too close. 953 01:44:12,933 --> 01:44:16,365 While youferr&sucking me... 954 01:44:17,033 --> 01:44:18,865 Amazing! 955 01:44:21,733 --> 01:44:23,199 There.. 956 01:44:28,066 --> 01:44:30,965 No..^It feels too good. 957 01:44:32,766 --> 01:44:34,499 I'll do it harder. 958 01:44:44,166 --> 01:44:48,632 My nipples are really feeling it. 959 01:44:49,133 --> 01:44:52,265 My nipples feel too good. 960 01:44:56,066 --> 01:44:57,899 I'm cumming... H,m? 961 01:44:57,900 --> 01:45:03,499 What? cirry, touch my boobs, I will be cumming soon. 962 01:45:04,233 --> 01:45:08,165 Again, I'm gonna cum again. It really feels so good. 963 01:45:08,166 --> 01:45:13,132 I can't control it. It feels amazing. A Ah)»n 01:45:32,499 Did you cum? Yeah... I came. 965 01:45:36,633 --> 01:45:40,299 Auntie, did you feel goodr? Yeah, it felt great. 966 01:45:46,266 --> 01:45:50,132 dn puei.5 Suaeinoefa au°P uu 967 01:45:51,100 --> 01:45:54,932 Lets show them everyt.hirg fr m the front this 01:45:57,199 Then. 969 01:46:01,400 --> 01:46:04,499 Spread your legs. 970 01:46:10,300 --> 01:46:12,932 It's twitching. 971 01:46:15,966 --> 01:46:19,265 Amazing. Try touching it. 972 01:46:25,133 --> 01:46:28,532 Do youAinderstand something?  973 01:46:36,400 --> 01:46:40,865 That's... ah, no. It's turning me on. 974 01:46:40,866 --> 01:46:43,732 I'm still very sensitive. Som thing is coming out. 975 01:46:46,033 --> 01:46:51,865 Ama... Amazing... t)on’t turn it around so much. 976 01:46:51,866 --> 01:46:53,965 Is this the spot? 977 01:46:57,533 --> 01:47:00,399 Here, this is the place. 978 01:47:01,866 --> 01:47:03,565 Amazing. 979 01:47:06,200 --> 01:47:07,399 Not so much... 980 01:47:08,700 --> 01:47:11,399 Is this the thing called clitoris? 981 01:47:11,400 --> 01:47:14,499 No way. It's really twitching. 982 01:47:14,866 --> 01:47:17,432 Which one is the hole to insert it? 983 01:47:17,833 --> 01:47:20,265 I wonder where you put it in. 984 01:47:22,300 --> 01:47:23,365 This one? 985 01:47:24,600 --> 01:47:27,732 That's... This is hot the place. Then this? 986 01:47:29,333 --> 01:47:33,865 Th t's ight, look car fdlly. Yes. 987 01:47:34,600 --> 01:47:36,832 It's 50 warm. 988 01:47:38,100 --> 01:47:40,032 It goes so deep inside. 989 01:47:42,466 --> 01:47:44,832 It's completely empty inside. 990 01:47:55,966 --> 01:47:59,065 IT you move that place a lot, then... 991 01:47:59,566 --> 01:48:02,899 a woman feels really good. 992 01:48:06,800 --> 01:48:10,299 It's so sjtrange... It feels too good. 993 01:48:10,300 --> 01:48:13,265 It'Sjamazinfg Reall$? 994 01:48:13,933 --> 01:48:15,732 Ahn, no! 995 01:48:16,433 --> 01:48:21,499 What happened Auntie? I don't have the power to stand anyitiore. 996 01:48:25,266 --> 01:48:27,932 Don't... Here, here? 997 01:48:27,933 --> 01:48:30,765 More, do it more. 998 01:48:31,666 --> 01:48:32,732 More? 999 01:48:36,966 --> 01:48:41,132 No,1 ahn. It's started to twitch. 1000 01:48:51,466 --> 01:48:54,432 So it can get so wet. 1001 01:48:56,366 --> 01:48:59,099 Women are so amazing, aren't they? 1002 01:49:07,333 --> 01:49:12,132 Auntie, did you start feeling good again? Yeah, I started feeling good again 1003 01:49:12,133 --> 01:49:14,565 Then take it offl I want to put it in again. 1004 01:49:14,566 --> 01:49:18,365 You're going to put it in a ain? Yeah, itll be in the way so take it off. 1005 01:49:27,900 --> 01:49:29,765 Put it in. 1006 01:49:35,100 --> 01:49:38,099 You're become so big Kazuya-kun. 1007 01:49:46,533 --> 01:49:48,132 It feels good. 1008 01:49:49,133 --> 01:49:52,299 It s because I came so much. 1009 01:49:53,233 --> 01:49:54,732 Amazing. 1010 01:49:54,733 --> 01:49:58,865 I'm getting turned on again. 1011 01:50:01,133 --> 01:50:02,699 That’s right. 1012 01:50:06,366 --> 01:50:10,099 You're so good. Myjnipples feel great. 1013 01:50:10,900 --> 01:50:13,565 Kiss them more. 1014 01:50:28,033 --> 01:50:33,232 Hold them with your hands. That's right. 1015 01:50:33,233 --> 01:50:34,732 Harder. 1016 01:50:39,766 --> 01:50:39,999 Ah, no... 1017 01:50:40,466 --> 01:50:44,699 Auntie.dAuntie flipped her switch. It feels so good 1018 01:50:46,966 --> 01:50:49,332 A kid's dick" feels so good 1019 01:51:02,233 --> 01:51:04,299 It feels so good. 1020 01:51:08,300 --> 01:51:12,932 It's fihe for you to let out as much whi£e pee as ypjj want, okay? 1021 01:51:27,733 --> 01:51:31,699 More! I want to feel more good 1022 01:51:39,300 --> 01:51:40,965 I'm about to cum. 1023 01:51:48,200 --> 01:51:51,099 Amazing, so much pee came. 1024 01:51:51,300 --> 01:51:53,799 It's getting big inside me. 1025 01:51:57,866 --> 01:52:01,865 My pussy is so wet inside... It's amazing. 1026 01:52:10,933 --> 01:52:13,199 Wow, amazing. 1027 01:52:17,366 --> 01:52:23,932 It's coming out. He came in my womb... so it felt great. 1028 01:52:31,900 --> 01:52:35,532 My penis... Give me. 1029 01:52:35,933 --> 01:52:41,032 What should J dip Come here... both df you... 1030 01:52:49,300 --> 01:52:52,132 It feels great even though you're just 1031 01:53:15,633 --> 01:53:19,832 Do both of you want to ejaculate the white pee as well? 1032 01:53:50,400 --> 01:53:54,965 I want to see you shooting a lot of your pee. 1033 01:53:57,633 --> 01:54:01,099 Auntie, lick mine too. 1034 01:54:07,633 --> 01:54:09,399 Amazing 1035 01:54:09,700 --> 01:54:14,565 Youte doing all of us at the same time. Aren't I good? 1036 01:54:19,066 --> 01:54:21,932 There are so many delicious things. 1037 01:55:01,033 --> 01:55:04,332 Amazing. Auntie, you're so good. 1038 01:55:05,433 --> 01:55:08,599 So many coc 6. 1039 01:56:00,233 --> 01:56:03,232 It feels good. It's awesome. 1040 01:56:19,766 --> 01:56:22,765 Can I put it inside you as wejl? 1041 01:56:23,500 --> 01:56:25,099 It's fine. 1042 01:56:31,000 --> 01:56:33,565 Loo « like i going to make me feel good. 1043 01:56:47,966 --> 01:56:49,465 It feels good. 1044 01:56:54,833 --> 01:56:58,799 ^Another kid's penis came inside me. 1045 01:57:13,600 --> 01:57:15,565 It feels so good. 1046 01:57:28,733 --> 01:57:32,399 It feels great when^ou put it inside, right? Yeah. 1047 01:57:49,466 --> 01:57:56,299 Try moving your hips fro^ifielow however you li Like this? That's right. 1048 01:57:56,666 --> 01:58:00,199 Like this? Yes. Just like that. 1049 01:58:04,100 --> 01:58:09,399 You can move however you want, okay? Is £Hi§ okay? Yeah. 1050 01:58:13,666 --> 01:58:18,232 Auntie, let me touch your boobs. My boobs?|pkay. 1051 01:58:40,566 --> 01:58:42,165 Inside... 1052 01:58:42,733 --> 01:58:44,632 the penis is moving... 1053 01:58:45,466 --> 01:58:47,799 It feels so smo th. 1054 01:58:50,233 --> 01:58:53,132 It feels gpod. So it feels gdbd? 1055 01:59:06,466 --> 01:59:10,365 It feels really good when it gets slippery. 1056 01:59:10,366 --> 01:59:12,732 Do you get it? You'ne right. 1057 01:59:13,000 --> 01:59:16,232 It's getting slippery. So it's getting slippery? 1058 01:59:21,133 --> 01:59:26,432 Auntie, do me with your mouth. The moutfl? Okay. 1059 02:00:05,633 --> 02:00:08,199 Oh ty, looks like I'll cum egain. 1060 02:00:08,600 --> 02:00:10,165 Again... again! 1061 02:00:20,800 --> 02:00:23,199 1 came again... 1062 02:00:24,033 --> 02:00:25,965 Did you cum AGirrtie? 1063 02:00:38,866 --> 02:00:40,532 Come here. 1064 02:00:42,100 --> 02:00:47,132 Put your amazing dick inside me from behind. 1065 02:00:48,400 --> 02:00:52,932 Come on... it's fine for you  02:00:56,465 You want to... 1067 02:00:58,000 --> 02:01:00,732 put it inside, right? 1068 02:01:00,900 --> 02:01:03,599 Come here, you want to do it, right? 1069 02:01:11,166 --> 02:01:12,532 Is it okay? 1070 02:01:14,300 --> 02:01:14,665 It's fine. 1071 02:01:15,266 --> 02:01:15,565 It's fin 1072 02:01:33,000 --> 02:01:35,865 It feels different when you do it from behind, righ, 1073 02:01:40,433 --> 02:01:44,032 I'm getting addicted to a kid's dick. 1074 02:02:03,566 --> 02:02:07,332 You're moving your hips, aren't you? It feels good. 1075 02:02:07,333 --> 02:02:12,499 More, pound me all you want. It's fine for you to move your hips faster. 1076 02:02:26,900 --> 02:02:29,232 It's going faster. 1077 02:02:31,733 --> 02:02:34,965 It s hit ihg me. No. Good. I’m going crazy. 1078 02:02:34,966 --> 02:02:37,632 I'm going to dum again. 1079 02:02:40,633 --> 02:02:42,932 Oh, no, I'm cumming! 1080 02:02:43,500 --> 02:02:44,665 Cummiifg... 1081 02:02:50,833 --> 02:02:55,132 You're going to make'Yne cum again. 1082 02:02:55,600 --> 02:02:58,932 Auntie, lick mine. 1083 02:03:14,833 --> 02:03:16,532 Sojgood. 1084 02:03:24,733 --> 02:03:27,499 I wan to do it too.  1085 02:03:48,533 --> 02:03:50,799 My hips won't stop. 1086 02:03:57,366 --> 02:03:59,765 Please, don't go. 1087 02:03:59,766 --> 02:04:04,365 I'm going to cum. I will fall. 1088 02:04:04,933 --> 02:04:06,932 Ah, no! 1089 02:04:16,533 --> 02:04:20,765 Your dick became big inside me. 1090 02:04:23,000 --> 02:04:25,299 It's rubbing my insides. 1091 02:04:28,866 --> 02:04:30,932 It feels so good. 1092 02:04:31,533 --> 02:04:33,099 Are you fe.eling good ag/ain? 1093 02:04:34,300 --> 02:04:35,965 j'vJ^ ijj 1094 02:04:36,700 --> 02:04:38,199 IjjJJ ]>■ 1095 02:04:38,600 --> 02:04:40,599 I have no power left. 1096 02:04:45,300 --> 02:04:48,199 I never hnew it felt so good. 1097 02:04:59,000 --> 02:04:59,565 m • • 1098 02:05:11,400 --> 02:05:16,399 I'm going t*o cum again. 1099 02:05:19,200 --> 02:05:24,899 I'm feeling Cum, let al of ilrinside me. 4^) Jn J 1100 02:05:25,500 --> 02:05:27,699 I'm cumming! 1101 02:05:33,833 --> 02:05:35,432 Amazing. 1102 02:05:37,500 --> 02:05:39,765 It's all coming inside me. 1103 02:05:49,933 --> 02:05:53,899 My ass is completely covered with all t e white stuff. 1104 02:05:54,133 --> 02:05:56,832 It feels amazing. 1105 02:06:03,233 --> 02:06:07,665 Auntie... I’m next. 1106 02:06:07,666 --> 02:06:11,299 Oh, what? 1107 02:06:12,266 --> 02:06:15,732 You want to do it? Yeah. It's okay. 1108 02:06:22,166 --> 02:06:26,365 Do you really like my pussy that much? 1109 02:06:32,033 --> 02:06:34,999 It feels amazingly good. 1110 02:06:36,900 --> 02:06:38,632 It feels good. 1111 02:06:39,466 --> 02:06:41,032 Amazing. 1112 02:06:41,333 --> 02:06:44,065 Aun ne, can't hold it anymore... 1113 02:06:45,233 --> 02:06:47,865 hips are giving way... 1114 02:06:49,366 --> 02:06:51,099 More... 1115 02:06:53,133 --> 02:06:56,932 Amazing... Come here... 1116 02:07:21,700 --> 02:07:24,499 Ahn, yeah. It feels good. 1117 02:07:53,666 --> 02:07:55,132 Suck my boobs. 1118 02:07:56,166 --> 02:07:57,565 Do it. 1119 02:07:58,200 --> 02:08:00,999 That really turns me on. 1120 02:08:11,966 --> 02:08:14,165 Amaizing! 1121 02:08:15,233 --> 02:08:18,432 I'm cumming... My pussy... 1122 02:08:20,266 --> 02:08:24,499 is going crazy with your dick. 1123 02:08:25,500 --> 02:08:26,965 It feels so good! 1124 02:08:28,666 --> 02:08:33,965 I'm cumming! I'm going to cum from a kid's dick again 1125 02:08:51,100 --> 02:08:53,432 That felt great. 1126 02:09:02,100 --> 02:09:04,199 Come... 1127 02:09:08,500 --> 02:09:12,532 Auntie's pussy is amazing. 1128 02:09:12,533 --> 02:09:15,232 ^std^d to want more. 1129 02:09:18,000 --> 02:09:21,665 More, cum inside me more. 1130 02:09:22,733 --> 02:09:25,132 Do me more. 1131 02:09:30,700 --> 02:09:35,799 Amazing. I want you to cum inside me more. 1132 02:09:35,800 --> 02:09:38,599 I'm going crazy. 1133 02:09:44,400 --> 02:09:48,332 More... cum more... 1134 02:09:55,866 --> 02:09:58,299 That's right... 1135 02:10:06,233 --> 02:10:09,132 That's right, it feels good. 1136 02:10:17,700 --> 02:10:21,599 Do me with your boobs. 1137 02:10:25,066 --> 02:10:26,032 My boobs... 1138 02:10:32,666 --> 02:10:36,365 Amazing. It feels good. 1139 02:11:10,333 --> 02:11:14,132 Use your mouth. This is too much. 1140 02:11:49,933 --> 02:11:51,599 Amazing... 1141 02:11:55,333 --> 02:11:58,699 Let's try changing positions. 1142 02:12:35,233 --> 02:12:38,665 Your boobsfeel so gopjd. 1143 02:12:38,666 --> 02:12:41,465 Her mouth fuels srieattas well. 1144 02:12:49,933 --> 02:12:53,832 Oh no, \ can't hold it - 1145 02:13:28,866 --> 02:13:30,999 Auntie... I'm coming. 1146 02:13:31,800 --> 02:13:36,899 It’s... It's okay... Coifri;^10t inside me, okay? Come on. 1147 02:13:48,066 --> 02:13:51,232 Amazing ... It f 'dlS So "mazing... 1148 02:13:51,233 --> 02:13:51,432  Amazing.^. Jt feels amazing... 1149 02:13:51,433 --> 02:13:54,232  Amazing... It feefsso amazing... 1150 02:13:58,066 --> 02:13:59,965 Amazing. 1151 02:14:01,700 --> 02:14:05,165 It s all coming inside piy womb. 1152 02:14:09,300 --> 02:14:11,299 It feels so good. 1153 02:14:33,533 --> 02:14:37,499 Does,it feel good? fi. Siermiazing. 1154 02:14:37,500 --> 02:14:40,132 Moi^b... more... 1155 02:14:40,733 --> 02:14:44,132 Amazing... \t\s hitting my womb... 1156 02:14:53,433 --> 02:14:58,932 Amazing... It's filling me up... So good. 1157 02:15:19,633 --> 02:15:22,199 I want more. 1158 02:15:37,466 --> 02:15:42,399 Dick... the dick is raging inside me. 1159 02:15:53,800 --> 02:15:55,632 Amazing... 1160 02:15:55,633 --> 02:15:58,299 It's amazing when you feel so good. 1161 02:16:12,066 --> 02:16:16,465 I frt "oingtiJ cum again. It's^alright. Cum inside. 1162 02:16:16,700 --> 02:16:20,565 Pour all of ydur^feejike stuff inside me. 1163 02:16:21,566 --> 02:16:25,932 That sUgftt I'm cumming. Yes, yes! 1164 02:16:38,633 --> 02:16:44,899 Amazing... It's filling up my insides . 1165 02:16:46,333 --> 02:16:49,065 So much is coming out. 1166 02:16:57,133 --> 02:17:04,232 It's going in... More... Even though yqjM' le cum inside me so many times, 1 want more. 1167 02:17:18,766 --> 02:17:21,465 Noi l&feels too good. 1168 02:17:35,533 --> 02:17:38,599 No, I'm cummfng... 1169 02:17:42,400 --> 02:17:48,665 I'm cumming again. I can't hold it. I'm going to cum again. Oh no! 1170 02:17:49,033 --> 02:17:51,899 Just like that, it feels amazing! 1171 02:17:58,966 --> 02:18:03,232 Did you feel good again? Yeah, I feltgpod again. 1172 02:18:07,000 --> 02:18:10,532 Keep pumping, it feels good. 1173 02:18:13,233 --> 02:18:15,532 Auntie, kiss me. 1174 02:18:31,700 --> 02:18:33,099 It feels good. 1175 02:19:01,733 --> 02:19:03,365 It feels so good! 1176 02:19:07,933 --> 02:19:10,599 It s tightening up. 1177 02:19:11,933 --> 02:19:14,365 I'm going to cum again. 1178 02:19:14,633 --> 02:19:19,432 It feels amazing. Cum, please give me a lot. 1179 02:19:19,433 --> 02:19:23,665 A kid’s dick-*- More- 1180 02:19:23,666 --> 02:19:27,199 feels so good! Cum a lot inside me! 1181 02:19:34,233 --> 02:19:37,965 Amazing... that was amazing... 1182 02:19:40,300 --> 02:19:43,732 It's twitching so much. It's twitching inside... 1183 02:19:45,833 --> 02:19:47,532 Awesome... 1184 02:19:48,933 --> 02:19:50,632 I came. 1185 02:19:55,600 --> 02:19:57,632 Jtjot stuff came inside me. 1186 02:19:59,433 --> 02:20:03,332 There's so much inside... 1187 02:20:11,133 --> 02:20:15,299 I came again... 1188 02:20:16,966 --> 02:20:19,765 A dick feels so good... 1189 02:20:25,566 --> 02:20:31,865 A kid's... A kid s dick is... the best in the world. 1190 02:20:41,966 --> 02:20:44,699 He resembles you Saya-san. 1191 02:20:50,633 --> 02:20:54,499 He just laughed. Yeah, he laughed. 1192 02:20:56,266 --> 02:21:00,765 For some reason... I'm starting to want a kid too. 1193 02:21:00,766 --> 02:21:03,999 Is that so? It s very troublesome when you have them, though. 1194 02:21:08,333 --> 02:21:10,032 Mom, welcome back. 1195 02:21:10,633 --> 02:21:13,965 You didn't cause any trouble for your Aunt, did you? 1196 02:21:13,966 --> 02:21:16,365 I didn't, right, Auntie? 1197 02:21:16,800 --> 02:21:20,099 Kazuya... you've changed a little in these days, haven't you? 1198 02:21:21,566 --> 02:21:23,699 It's like you've become an adult, or... 1199 02:21:24,233 --> 02:21:25,299 did something happen? 1200 02:21:26,900 --> 02:21:29,032 lumustibe because of Auntie. 1201 02:21:33,900 --> 02:21:36,699 Come over to play whenever you want, okay? 88056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.