Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,253 --> 00:00:01,856
Previously on "All American"...
2
00:00:01,858 --> 00:00:03,058
You said that Dillon wanted you
3
00:00:03,068 --> 00:00:04,068
to give me a chance.
4
00:00:04,144 --> 00:00:05,658
Dillon doesn't remember having a dad,
5
00:00:05,889 --> 00:00:07,226
and then one day, he's just gone.
6
00:00:07,250 --> 00:00:08,819
Looking at you now brings
all that anger back, man.
7
00:00:08,843 --> 00:00:10,601
You guys are open all night, right?
8
00:00:10,626 --> 00:00:11,669
We are.
9
00:00:12,329 --> 00:00:13,620
Don't want to go home, huh?
10
00:00:14,291 --> 00:00:16,216
Is the D.A. Office still looking
11
00:00:16,241 --> 00:00:17,499
for a way to take down Tyrone?
12
00:00:17,576 --> 00:00:19,303
Yeah, I know for a fact that they are.
13
00:00:19,327 --> 00:00:21,676
Everybody know what you did to
Shawn, and they coming for you.
14
00:00:21,700 --> 00:00:22,794
Who's coming for me, exactly?
15
00:00:22,802 --> 00:00:24,301
Your own bloods; I'm just trying
16
00:00:24,326 --> 00:00:25,837
to give you something
you didn't give Shawn,
17
00:00:25,861 --> 00:00:27,828
and that's a way out. It's over, Ty.
18
00:00:27,905 --> 00:00:29,913
I guess y'all leave me no choice.
19
00:00:29,924 --> 00:00:31,551
Preach!
20
00:00:31,575 --> 00:00:33,426
Preach!
21
00:00:33,502 --> 00:00:35,555
There's something I need to tell you.
22
00:00:35,579 --> 00:00:36,429
Is everything ok?
23
00:00:36,505 --> 00:00:39,423
I had an affair with Grace James.
24
00:00:39,500 --> 00:00:40,883
I'm so sorry, baby.
25
00:00:40,959 --> 00:00:43,032
We were both in a really
dark place at the time.
26
00:00:43,057 --> 00:00:45,938
I was in a dark place when dad
took off and you left me there.
27
00:00:46,015 --> 00:00:47,398
I think we should talk.
28
00:00:47,475 --> 00:00:50,756
I'm done caring what you think.
29
00:00:57,164 --> 00:00:59,748
State championship, man. We made it.
30
00:00:59,825 --> 00:01:00,825
Only one of us can win.
31
00:01:10,907 --> 00:01:13,597
You ain't got no business
wearing that Crenshaw ring no more.
32
00:01:13,622 --> 00:01:15,013
You don't belong here.
33
00:01:20,397 --> 00:01:21,484
You don't have to feel guilty
34
00:01:21,508 --> 00:01:23,190
about accomplishing something great.
35
00:01:23,230 --> 00:01:25,150
You earned this, Spencer.
36
00:01:29,312 --> 00:01:33,205
You're a hard man
to track down these days.
37
00:01:33,216 --> 00:01:36,926
Clearly not that hard.
38
00:01:41,557 --> 00:01:43,340
Big game this week.
39
00:01:43,351 --> 00:01:44,925
Working for this all season.
40
00:01:44,936 --> 00:01:48,595
All practices and
workouts are private this week,
41
00:01:48,672 --> 00:01:51,098
even individual ones.
42
00:01:51,489 --> 00:01:52,600
Just checking on my son, Billy,
43
00:01:52,624 --> 00:01:54,343
since he's been in
Beverly Hills all week.
44
00:01:54,367 --> 00:02:00,005
Yeah, I understand
that, but, uh, rules are rules.
45
00:02:00,081 --> 00:02:04,852
I got to shower before class, so...
46
00:02:15,555 --> 00:02:18,073
I'm glad preach is alive,
47
00:02:18,150 --> 00:02:22,736
but we need him conscious to
I.D. Tyrone as his shooter.
48
00:02:22,746 --> 00:02:24,123
Preach not gonna snitch.
49
00:02:24,147 --> 00:02:27,082
That's not how it work here.
50
00:02:28,085 --> 00:02:29,534
Regardless,
51
00:02:29,611 --> 00:02:31,422
the cops are on the lookout for Tyrone.
52
00:02:31,446 --> 00:02:35,591
He's still a person of interest
in preach's attempted murder.
53
00:02:35,667 --> 00:02:37,292
If he resurfaces,
54
00:02:37,303 --> 00:02:39,169
the cops are going to find him.
55
00:02:39,245 --> 00:02:42,380
How do we keep
Coop safe in the meantime?
56
00:02:42,457 --> 00:02:46,426
I think you should
just move back in here with us,
57
00:02:46,437 --> 00:02:48,541
just until all of this blows over.
58
00:02:48,566 --> 00:02:49,657
Thanks, Ms. Grace,
59
00:02:49,682 --> 00:02:51,700
but I'll be fine. I'm being careful.
60
00:02:51,725 --> 00:02:55,444
Yeah, you will be fine because
you're gonna move back home with us.
61
00:02:55,520 --> 00:02:59,230
What happened to me no
longer being welcome?
62
00:02:59,307 --> 00:03:00,576
Well, whatever our differences,
63
00:03:00,600 --> 00:03:05,621
we can't work them out
if you're not alive.
64
00:03:08,274 --> 00:03:12,285
Well, I'll be in touch
if I get any word on Tyrone.
65
00:03:12,296 --> 00:03:14,120
- I'll walk you out.
- That's ok.
66
00:03:14,131 --> 00:03:18,884
I know where the door is.
67
00:03:23,256 --> 00:03:25,757
Yo, the police ain't the way to go.
68
00:03:25,834 --> 00:03:28,479
I agree. We'll take out Ty ourselves.
69
00:03:28,503 --> 00:03:31,176
Nothing else is gonna work; I
mean, I tried to run him off,
70
00:03:31,201 --> 00:03:33,820
but preach ended up almost
dying. He still might.
71
00:03:33,900 --> 00:03:35,683
A'ight. What's the plan?
72
00:03:35,759 --> 00:03:37,501
For starters, Andre, I need you
73
00:03:37,526 --> 00:03:39,030
to keep an eye on
preach at the hospital.
74
00:03:39,054 --> 00:03:41,054
Jamar, I need you to
move the money drops asap.
75
00:03:41,065 --> 00:03:43,283
- Why?
- 'Cause he gonna need money
76
00:03:43,308 --> 00:03:44,549
if he trying to go off the grid.
77
00:03:44,573 --> 00:03:46,874
Malik, I need you to
check Ty's spot out.
78
00:03:46,899 --> 00:03:48,877
He might go back there
for some of his things,
79
00:03:49,006 --> 00:03:51,390
or he might have a stash there.
80
00:03:51,575 --> 00:03:53,775
Problem?
81
00:03:53,852 --> 00:03:55,143
Yeah...
82
00:03:55,221 --> 00:03:57,821
'Cause you giving out orders
like you Queen of Sheba.
83
00:03:57,832 --> 00:04:00,141
Ain't nobody died and
left you in charge.
84
00:04:00,165 --> 00:04:02,360
You got a better plan?
Speak up, then, fool.
85
00:04:02,384 --> 00:04:04,145
'Cause what I ain't
gonna do is sit around
86
00:04:04,169 --> 00:04:05,946
and wait for Tyrone
to come back and finish
87
00:04:05,971 --> 00:04:10,149
preach off or come after one of us next.
88
00:04:10,485 --> 00:04:13,727
I'm just making sure you're ready, Coop.
89
00:04:13,804 --> 00:04:15,646
I mean, you calling all these shots.
90
00:04:15,656 --> 00:04:17,940
I mean, what you gonna
do if Ty run up on you?
91
00:04:18,016 --> 00:04:22,733
If Ty dumb enough to run up on me...
92
00:04:22,758 --> 00:04:25,276
I'm gonna be ready for him.
93
00:04:25,741 --> 00:04:28,606
Again!
94
00:04:28,795 --> 00:04:32,713
Dude, days away from championship,
we're in full-blown practice?
95
00:04:32,738 --> 00:04:34,131
I thought it was just supposed
to be a walk-through, man.
96
00:04:34,155 --> 00:04:36,146
Ain't no chitchat! Run it again!
97
00:04:38,797 --> 00:04:40,898
Again!
98
00:04:44,404 --> 00:04:46,830
Jordan, hang back?
99
00:04:46,855 --> 00:04:49,322
- This about football?
- Well, no, but...
100
00:04:49,347 --> 00:04:52,932
Then we have nothing
to say to each other.
101
00:05:00,588 --> 00:05:02,457
Where the hell you been?
102
00:05:02,482 --> 00:05:05,322
Crenshaw. Look, I thought this practice
was just a walk-through. My bad.
103
00:05:05,457 --> 00:05:07,880
I understand that you may be upset
with people. That's no excuse.
104
00:05:07,904 --> 00:05:09,474
Coop is in some real trouble, a'ight?
105
00:05:09,499 --> 00:05:12,166
Mrs. Baker trying to help her out.
106
00:05:12,191 --> 00:05:13,449
Oh.
107
00:05:13,474 --> 00:05:14,903
Well, we've got to trust
that Coop's in good hands
108
00:05:14,927 --> 00:05:17,419
'cause I need your head
in this championship game.
109
00:05:17,444 --> 00:05:20,079
How can you focus on a game right
now with everything that's going on?
110
00:05:20,103 --> 00:05:22,045
It's easy. This is all I have left.
111
00:05:22,388 --> 00:05:23,961
And what? You were hoping
you give Jordan this win,
112
00:05:23,985 --> 00:05:25,540
y'all two can start over?
113
00:05:25,550 --> 00:05:27,959
Look, I just need to
know that you're ready
114
00:05:27,969 --> 00:05:30,461
to go out and get this win for us.
115
00:05:30,472 --> 00:05:33,422
I'll be ready.
116
00:05:33,499 --> 00:05:36,050
I understand how important
Crenshaw is to you.
117
00:05:36,127 --> 00:05:37,835
If you want to be a
professional athlete,
118
00:05:37,837 --> 00:05:42,218
you got to learn how to compartmentalize
all those personal feelings.
119
00:05:42,243 --> 00:05:44,652
I need to know that
my star wide receiver,
120
00:05:44,677 --> 00:05:46,989
when he walks out on
that field, he is clear
121
00:05:47,013 --> 00:05:49,397
whose team he's playing for.
122
00:05:49,473 --> 00:05:53,159
You got to pick your family...
123
00:05:53,537 --> 00:05:57,831
Or else you might end up with neither.
124
00:06:42,063 --> 00:06:43,687
There he is. My son.
125
00:06:43,712 --> 00:06:46,816
He's playing in the state championship.
126
00:06:46,841 --> 00:06:48,424
Yes!
127
00:06:49,450 --> 00:06:53,294
I thought I'd get a more enthusiastic
response on that last part.
128
00:06:53,371 --> 00:06:54,825
State championship is the biggest thing
129
00:06:54,849 --> 00:06:56,683
to happen to Crenshaw in a long time.
130
00:06:56,707 --> 00:06:59,245
And you're playing for the other team.
131
00:06:59,270 --> 00:07:00,679
I get it.
132
00:07:00,704 --> 00:07:02,421
Never thought I'd feel like
a stranger in my own 'hood.
133
00:07:02,445 --> 00:07:04,245
You're not a stranger here.
134
00:07:04,762 --> 00:07:06,520
Making the finals with another team
135
00:07:06,926 --> 00:07:10,228
does not diminish your
accomplishments, baby.
136
00:07:10,238 --> 00:07:12,271
Have you talked to Chris
137
00:07:12,296 --> 00:07:13,363
or your other friends?
138
00:07:13,388 --> 00:07:15,117
No, not yet.
139
00:07:15,450 --> 00:07:17,625
Not like you need
validation from anyone,
140
00:07:17,650 --> 00:07:20,243
but maybe you should reach out.
141
00:07:20,268 --> 00:07:24,246
It might help clear your mind.
142
00:07:24,575 --> 00:07:25,708
Yes, ma'am.
143
00:07:27,071 --> 00:07:30,831
Ha ha! Ok. I know. Oh, you're not...
144
00:07:30,908 --> 00:07:32,208
Ohh!
145
00:07:32,285 --> 00:07:34,110
Ok, um, ha! Oranges.
146
00:07:34,135 --> 00:07:35,665
- Apples?
- No. Ha ha!
147
00:07:35,690 --> 00:07:38,294
No, I mean "oranges" is the code word
148
00:07:38,346 --> 00:07:40,583
I talk to my sponsor if I feel a relapse
149
00:07:40,608 --> 00:07:42,447
coming on, but don't feel like talking.
150
00:07:42,472 --> 00:07:44,940
You... not talking?
151
00:07:44,965 --> 00:07:47,415
- Ok. Ok.
- Ha ha ha!
152
00:07:47,440 --> 00:07:49,192
Oh, here it goes.
153
00:07:49,217 --> 00:07:50,217
Hey.
154
00:07:50,242 --> 00:07:52,180
I was just stopping by to say hi,
155
00:07:52,205 --> 00:07:54,029
but you were sleeping, so...
156
00:07:54,040 --> 00:07:55,991
Olivia hung out just to make sure
157
00:07:56,016 --> 00:07:57,088
I didn't burn down the kitchen.
158
00:07:57,112 --> 00:08:00,536
And we didn't, so going good.
159
00:08:00,612 --> 00:08:03,796
Let me get out of your way.
160
00:08:03,821 --> 00:08:04,875
Thanks again for the tip.
161
00:08:04,900 --> 00:08:07,752
Oh, yeah, yeah.
162
00:08:11,331 --> 00:08:14,225
You ok?
163
00:08:14,802 --> 00:08:16,727
Yeah, it's just, uh...
164
00:08:16,804 --> 00:08:21,899
It's been a long time
since I heard my dad laugh.
165
00:08:21,952 --> 00:08:25,204
It's a nice way to wake up.
166
00:08:25,571 --> 00:08:28,564
Yeah, well, glad I could help here.
167
00:08:28,574 --> 00:08:31,525
Feeling pretty useless at my house.
168
00:08:31,602 --> 00:08:32,985
How you guys holding up?
169
00:08:32,995 --> 00:08:35,696
I'm just worried about Jordan.
170
00:08:35,772 --> 00:08:39,024
I mean, at least I
said my piece, you know?
171
00:08:39,049 --> 00:08:41,866
Jordan's barely said two words
to our dad, and now he still
172
00:08:41,891 --> 00:08:44,287
has to go out and play a
championship game with him.
173
00:08:44,312 --> 00:08:46,121
I could reach out to him.
174
00:08:53,134 --> 00:08:55,301
You... need to sit,
175
00:08:55,863 --> 00:08:59,623
and you're going to rate
my progress. Come on, go.
176
00:08:59,700 --> 00:09:01,884
Sit down.
177
00:09:01,909 --> 00:09:04,002
There's a little cheese.
178
00:09:04,032 --> 00:09:05,140
All right, what you got?
179
00:09:05,142 --> 00:09:07,393
Show me what you got. Ah! Uh-uh! Uh-uh!
180
00:09:07,418 --> 00:09:08,433
What's up?
181
00:09:08,458 --> 00:09:10,965
- Whoo!
- Yeah! Ha ha!
182
00:09:11,031 --> 00:09:11,980
Yeah.
183
00:09:11,982 --> 00:09:13,632
All right, little man. Water break.
184
00:09:13,709 --> 00:09:15,292
What? I'm just getting started.
185
00:09:15,302 --> 00:09:17,970
Well, take pity on an old man.
186
00:09:18,046 --> 00:09:20,130
All right.
187
00:09:20,140 --> 00:09:21,923
Oh.
188
00:09:22,000 --> 00:09:23,033
Look like you need it.
189
00:09:23,035 --> 00:09:27,604
Ha ha! I can't believe he's not winded.
190
00:09:28,840 --> 00:09:31,182
So what's the plan?
191
00:09:31,193 --> 00:09:32,473
You sticking around,
192
00:09:32,510 --> 00:09:35,895
or is this just a temporary visit?
193
00:09:35,972 --> 00:09:38,156
I'm done running
194
00:09:38,233 --> 00:09:41,326
from my mistakes, my fears.
195
00:09:41,403 --> 00:09:43,570
I'm up for a couple local jobs.
196
00:09:43,646 --> 00:09:46,239
No offers yet, but I'm working on it.
197
00:09:46,316 --> 00:09:49,751
A'ight.
198
00:09:49,828 --> 00:09:53,839
How would you feel
about me sticking around?
199
00:09:53,915 --> 00:09:56,916
I ain't asking for me.
I'm asking for Dillon.
200
00:09:56,993 --> 00:09:59,227
I'm supposed to believe that?
201
00:09:59,252 --> 00:10:03,042
How much of a break you taking?
Need an oxygen tank, too?
202
00:10:03,067 --> 00:10:06,827
Ok. See, you're gonna regret
that when I dunk on you. Yah!
203
00:10:06,904 --> 00:10:10,039
Yo, Dillon, we got to go,
man. Somewhere I got to be.
204
00:10:10,116 --> 00:10:14,010
I can take him home if you got to go.
205
00:10:15,585 --> 00:10:17,135
- Go on.
- Yes!
206
00:10:17,999 --> 00:10:19,933
- Thanks.
- Listen, man,
207
00:10:20,009 --> 00:10:23,678
I know we're not in a place
where you can trust my word,
208
00:10:23,754 --> 00:10:26,180
but believe me, I have no intention
209
00:10:26,191 --> 00:10:29,112
of breaking Dillon's heart or yours.
210
00:10:29,137 --> 00:10:31,971
I'ma be here for both of y'all
211
00:10:31,996 --> 00:10:34,756
for as long as you let me.
212
00:10:34,832 --> 00:10:37,792
Come on, now! What you got?
213
00:10:57,672 --> 00:10:59,255
Wow, this is crazy!
214
00:10:59,332 --> 00:11:02,201
Girl, ain't nothing like
a South Crenshaw pep rally.
215
00:11:02,226 --> 00:11:05,311
We don't play around.
216
00:11:06,963 --> 00:11:08,232
Hey, hey, hey, hey!
217
00:11:08,256 --> 00:11:10,890
I want to give a special introduction
218
00:11:10,967 --> 00:11:13,133
to Pastor Weeks!
219
00:11:15,296 --> 00:11:19,023
Come on, South Crenshaw High!
220
00:11:19,901 --> 00:11:21,216
All right.
221
00:11:21,294 --> 00:11:24,154
Now I know the last person
y'all want to hear from
222
00:11:24,179 --> 00:11:26,361
at a pep rally is your pastor.
223
00:11:27,411 --> 00:11:29,429
But I'm not here to give a sermon.
224
00:11:29,454 --> 00:11:32,705
I'm here to celebrate my boys!
225
00:11:33,323 --> 00:11:37,232
The soon-to-be state-champion
226
00:11:37,257 --> 00:11:39,391
South Crenshaw Chargers!
227
00:11:39,416 --> 00:11:40,807
That's us, baby!
228
00:11:41,371 --> 00:11:43,720
You boys are showing folks
229
00:11:43,745 --> 00:11:45,640
what Crenshaw's really about.
230
00:11:45,665 --> 00:11:46,695
Yeah.
231
00:11:46,728 --> 00:11:48,762
So don't let anybody tell you
232
00:11:48,838 --> 00:11:50,764
that your destiny
233
00:11:50,840 --> 00:11:54,225
is to be locked up or dead.
234
00:11:54,853 --> 00:11:56,677
Greatness is your destiny.
235
00:11:56,754 --> 00:11:59,939
You boys keep being role models.
236
00:12:00,678 --> 00:12:03,104
Show the world what it really means
237
00:12:03,129 --> 00:12:06,764
when we say, "Crenshaw strong."
238
00:12:06,841 --> 00:12:12,636
And bring us home that damn
state championship trophy!
239
00:12:30,451 --> 00:12:32,067
Hey.
240
00:12:32,232 --> 00:12:35,075
So, is the plan to
ignore me forever or...
241
00:12:35,086 --> 00:12:37,138
I don't want to fight, Layla, ok?
242
00:12:37,163 --> 00:12:38,754
I just need some space.
243
00:12:38,779 --> 00:12:40,070
Look, Olivia, I'm...
244
00:12:40,483 --> 00:12:43,759
I'm sorry I didn't tell
you about your dad's affair,
245
00:12:43,836 --> 00:12:46,086
like, the second that I found out.
246
00:12:46,097 --> 00:12:47,474
It's not that. I mean,
247
00:12:47,498 --> 00:12:49,818
my family problems aren't your fault.
248
00:12:49,842 --> 00:12:51,508
Ok, so what's going on?
249
00:12:51,585 --> 00:12:58,232
Just... I don't know. I really
need my best friend right now.
250
00:12:58,684 --> 00:13:00,000
Layla, I shouldn't have snapped at you
251
00:13:00,002 --> 00:13:03,771
at Chris' party, but it
doesn't change how I feel.
252
00:13:03,781 --> 00:13:06,587
I mean, come on. Think
about this whole year
253
00:13:06,612 --> 00:13:09,193
and how many times
we've lied to each other,
254
00:13:09,269 --> 00:13:12,029
made up, fought, made up, fought again.
255
00:13:12,105 --> 00:13:17,585
Being best friends with someone
shouldn't be this much work.
256
00:13:17,610 --> 00:13:20,128
I'm sorry.
257
00:13:25,244 --> 00:13:26,262
Hey, yo.
258
00:13:26,286 --> 00:13:28,139
You at the wrong pep rally, dawg.
259
00:13:28,163 --> 00:13:30,433
Spencer. What you doing here?
260
00:13:30,458 --> 00:13:31,820
What, I can't celebrate with y'all?
261
00:13:31,844 --> 00:13:33,736
We family. We been settled on that.
262
00:13:33,761 --> 00:13:34,812
And that was before.
263
00:13:34,837 --> 00:13:36,364
Now it's us versus y'all, man.
264
00:13:36,388 --> 00:13:38,038
We can't be family right now.
265
00:13:38,040 --> 00:13:40,724
You need someone to help you find
your way back to Beverly Hills?
266
00:13:40,735 --> 00:13:42,704
'Cause ain't nobody
checking for you here.
267
00:13:42,728 --> 00:13:44,820
Yo, you need to step
off out of my face, dawg.
268
00:13:44,897 --> 00:13:45,988
Or what?
269
00:13:46,065 --> 00:13:49,118
Look, just go be with
your team, all right?
270
00:13:49,142 --> 00:13:51,660
This pep rally, this for us.
271
00:13:51,737 --> 00:13:53,665
You picked your team the day
272
00:13:53,689 --> 00:13:56,916
you transferred up out of here.
273
00:14:17,880 --> 00:14:21,139
Your pops replaced everything
that was stolen that fast?
274
00:14:21,216 --> 00:14:23,862
Yup, he had time to
get people to come in
275
00:14:23,886 --> 00:14:26,823
and restore his house to
its sterile perfection,
276
00:14:26,847 --> 00:14:30,574
but not to come check on me himself.
277
00:14:31,277 --> 00:14:34,027
So, um, we went to a pep rally
278
00:14:34,038 --> 00:14:36,165
and both got dumped by our best friends,
279
00:14:36,189 --> 00:14:39,210
so kind of the opposite
of a peppy feeling.
280
00:14:39,234 --> 00:14:42,154
This ain't a joke to me, Layla.
281
00:14:42,179 --> 00:14:43,604
I know.
282
00:14:44,031 --> 00:14:46,957
It isn't to me, either.
283
00:14:48,219 --> 00:14:50,680
Never thought my friendship with Olivia
284
00:14:50,704 --> 00:14:53,839
would be collateral
damage of Coach Baker
285
00:14:53,916 --> 00:14:56,133
and your mom's affair, but here we are.
286
00:14:56,209 --> 00:14:57,896
- Look, I'm sorry, a'ight?
- Spencer,
287
00:14:57,920 --> 00:15:00,880
you are not responsible
for the hundreds of mistakes
288
00:15:00,923 --> 00:15:02,456
Olivia and I made throughout the years,
289
00:15:02,458 --> 00:15:04,902
and you're definitely not
responsible for your mom's affair.
290
00:15:04,927 --> 00:15:07,686
Hold up. Am I seriously getting in
trouble for apologizing right now?
291
00:15:07,763 --> 00:15:09,574
No, Spencer, I just
want you to stop trying
292
00:15:09,598 --> 00:15:12,076
to absorb all the world's
problems as your own.
293
00:15:12,100 --> 00:15:13,461
No one can survive under that weight.
294
00:15:13,485 --> 00:15:16,361
- That's not what I'm doing.
- You do it all the time.
295
00:15:16,438 --> 00:15:18,552
Look at the Beverly-Crenshaw game.
296
00:15:18,577 --> 00:15:21,241
You're tying yourself
in a knot for one game,
297
00:15:21,252 --> 00:15:23,327
and I understand it's
important, but the fate
298
00:15:23,337 --> 00:15:24,830
of the world doesn't rest on it.
299
00:15:24,855 --> 00:15:26,725
You don't understand, Layla.
300
00:15:26,750 --> 00:15:29,060
You don't get it.
301
00:15:30,125 --> 00:15:33,677
How could you?
302
00:15:33,914 --> 00:15:36,265
Winning the state
championship may be just a game
303
00:15:36,342 --> 00:15:37,916
to folks in Beverly Hills.
304
00:15:37,994 --> 00:15:40,853
Y'all don't win, you just come
back to your successful families
305
00:15:40,930 --> 00:15:43,805
and your multi-million-
dollar homes, right?
306
00:15:43,882 --> 00:15:45,724
But back in Crenshaw,
307
00:15:45,801 --> 00:15:47,893
every victory is hard-won, so yeah,
308
00:15:47,970 --> 00:15:51,229
the state championship is
more than a trophy to us.
309
00:15:51,306 --> 00:15:53,857
It reminds us that good things
310
00:15:53,934 --> 00:15:56,902
can happen even when
the cards ain't for us.
311
00:15:56,979 --> 00:15:59,191
A'ight? It's pride, respect, hope,
312
00:15:59,216 --> 00:16:02,875
and when I win with the eagles,
which is exactly what I'ma do,
313
00:16:02,900 --> 00:16:05,943
I take all of that away from my people.
314
00:16:08,466 --> 00:16:10,426
And I'm not from Crenshaw,
315
00:16:10,450 --> 00:16:14,303
so how could I possibly understand?
316
00:16:14,663 --> 00:16:17,806
The... Layla, that's not what I...
317
00:16:17,883 --> 00:16:20,300
You know what? Maybe you're
better off talking to someone
318
00:16:20,311 --> 00:16:22,364
whose perfect, multi-million-dollar life
319
00:16:22,388 --> 00:16:23,940
doesn't invalidate everything they say.
320
00:16:23,964 --> 00:16:25,900
I'm sorry, a'ight? I
didn't mean it like...
321
00:16:25,924 --> 00:16:28,141
No, you did mean it
like that, so so much
322
00:16:28,152 --> 00:16:33,322
for our differences being
what makes us special.
323
00:16:35,067 --> 00:16:38,180
So on your way back from Layla's,
324
00:16:38,205 --> 00:16:39,664
did you find any puppies to kick, too?
325
00:16:39,688 --> 00:16:42,239
Will you shut up? I
already feel bad enough.
326
00:16:42,315 --> 00:16:44,324
Look, can we please talk
about something else,
327
00:16:44,335 --> 00:16:49,380
like how dope it is, you
living back with your parents?
328
00:16:55,123 --> 00:16:57,072
You heard anything about Ty?
329
00:16:57,097 --> 00:16:58,766
He probably long gone by now.
330
00:16:58,999 --> 00:17:02,103
Besides, Ms. Baker got a cop car
patrolling outside the building,
331
00:17:02,127 --> 00:17:06,563
so I guess we ain't got
nothing to worry about.
332
00:17:16,742 --> 00:17:19,910
Give me a second.
333
00:17:19,935 --> 00:17:21,079
You should get going, man.
334
00:17:21,181 --> 00:17:25,067
You don't want to be
late for the big game.
335
00:17:25,167 --> 00:17:26,842
Spence, I'm good.
336
00:17:26,867 --> 00:17:28,108
Go ball out.
337
00:17:28,133 --> 00:17:32,695
Make me proud, okay? I'ma
be there watching you.
338
00:17:35,269 --> 00:17:38,079
I love you.
339
00:17:41,667 --> 00:17:43,175
I love you, too.
340
00:17:43,200 --> 00:17:46,660
A'ight. Get up out of here.
341
00:17:53,564 --> 00:17:55,244
So what's up?
342
00:17:55,792 --> 00:17:58,545
Ty's apartment's been cleared out.
343
00:17:58,593 --> 00:18:02,503
I wasn't sure he was gone for
real till I got a text from him.
344
00:18:02,633 --> 00:18:05,665
Apparently he's been laying
low in San Luis Obispo,
345
00:18:05,690 --> 00:18:08,274
said he wants me to gather some money
346
00:18:08,299 --> 00:18:10,784
and bring it to him
when the heat cools off.
347
00:18:10,809 --> 00:18:13,944
Dang, so he really did bounce.
348
00:18:13,969 --> 00:18:15,827
- Yeah. Heh.
- Good.
349
00:18:15,852 --> 00:18:17,778
Just let me know when he reaches out
350
00:18:17,803 --> 00:18:20,187
and tells you where to send the money.
351
00:18:20,212 --> 00:18:22,346
All right.
352
00:18:22,371 --> 00:18:26,474
All right, let me know.
353
00:18:52,104 --> 00:18:54,029
Hey, Spence, hold up.
354
00:18:54,054 --> 00:18:57,397
Look, man, I know this
can't be easy for you,
355
00:18:57,422 --> 00:18:58,814
playing here with us,
356
00:18:58,839 --> 00:19:01,966
and I just want you to
know that I know that.
357
00:19:01,991 --> 00:19:03,357
Thanks, man.
358
00:19:03,750 --> 00:19:04,824
It's all good.
359
00:19:04,850 --> 00:19:08,207
I know we got to win, and I'ma be ready.
360
00:19:08,232 --> 00:19:09,740
Yeah.
361
00:19:09,765 --> 00:19:12,724
Jordan.
362
00:19:16,373 --> 00:19:20,392
I don't see our parents'
mistakes when I look at you.
363
00:19:20,469 --> 00:19:22,092
I see a teammate
364
00:19:22,117 --> 00:19:24,734
who became a brother to me.
365
00:19:24,759 --> 00:19:26,846
That ain't ever gonna change.
366
00:19:26,871 --> 00:19:29,473
You are my brother.
367
00:19:30,015 --> 00:19:33,433
Their problems ain't ours...
368
00:19:33,458 --> 00:19:36,685
A'ight?
369
00:19:43,577 --> 00:19:44,652
And one more thing...
370
00:19:44,976 --> 00:19:46,546
I know you're mad at
your pops right now,
371
00:19:46,570 --> 00:19:49,403
but you can't let that anger take over.
372
00:19:49,459 --> 00:19:50,459
Trust me.
373
00:19:50,535 --> 00:19:54,578
It'll end up hurting you more than him.
374
00:19:54,655 --> 00:19:58,541
Well, it would help if he'd stop
finding new ways to betray me.
375
00:19:58,617 --> 00:20:01,678
See you out there, buddy.
376
00:20:06,059 --> 00:20:09,477
Hey.
377
00:20:11,030 --> 00:20:12,038
Um...
378
00:20:12,040 --> 00:20:13,806
- Excuse me.
- Wait, Laura.
379
00:20:13,817 --> 00:20:15,035
Please.
380
00:20:15,059 --> 00:20:18,121
I know that I, um,
made a lot of mistakes,
381
00:20:18,146 --> 00:20:23,399
but I'm gonna fight to
get back to what I lost.
382
00:20:23,476 --> 00:20:25,484
I love you guys.
383
00:20:25,495 --> 00:20:28,371
I love you.
384
00:20:28,740 --> 00:20:30,551
The man I fell in love with,
385
00:20:30,575 --> 00:20:33,001
that I exchanged vows with,
386
00:20:33,077 --> 00:20:34,722
I'll love him forever, too.
387
00:20:34,746 --> 00:20:40,842
But you lost sight of that man
somewhere along the way, Billy.
388
00:20:45,256 --> 00:20:47,256
And you know what?
389
00:20:47,333 --> 00:20:52,470
I hope, for your sake,
you find him again.
390
00:20:56,267 --> 00:20:59,685
Remember what matters.
391
00:20:59,696 --> 00:21:03,230
This game is going to take
everything that you have.
392
00:21:03,241 --> 00:21:06,525
I'm going to need all of your strength,
393
00:21:06,536 --> 00:21:08,652
all of your focus,
394
00:21:08,729 --> 00:21:10,696
all of your heart tonight...
395
00:21:10,707 --> 00:21:14,167
And if you can leave that
out there on the filed,
396
00:21:14,192 --> 00:21:17,109
then we can walk off of it with
the one thing that we've been
397
00:21:17,134 --> 00:21:21,294
working so hard for
this entire season...
398
00:21:21,371 --> 00:21:24,088
Victory.
399
00:21:24,165 --> 00:21:29,266
Nothing else matters until
that final whistle blows.
400
00:21:29,291 --> 00:21:33,043
Nothing else matters.
401
00:21:39,169 --> 00:21:42,270
Ladies and gentlemen, number 83,
402
00:21:42,295 --> 00:21:44,513
Asher Adams!
403
00:21:50,817 --> 00:21:54,577
Number 1, Jordan Baker!
404
00:21:58,974 --> 00:22:00,933
And number 11,
405
00:22:00,958 --> 00:22:04,185
Spencer James!
406
00:22:32,787 --> 00:22:34,147
And here's the kickoff.
407
00:22:37,735 --> 00:22:38,735
Pass is open!
408
00:22:39,343 --> 00:22:40,475
Touchdown, Eagles!
409
00:22:42,886 --> 00:22:45,211
Jackson, with a brilliant cutback!
410
00:22:45,222 --> 00:22:47,130
Touchdown, Chargers!
411
00:22:47,140 --> 00:22:49,766
And South Crenshaw
continues to hang in there,
412
00:22:49,843 --> 00:22:52,302
now trailing by one touchdown.
413
00:22:52,378 --> 00:22:54,189
Chris Jackson with the quarterback keep.
414
00:22:54,213 --> 00:22:56,556
He's got the room.
415
00:22:56,567 --> 00:22:59,112
All the way down to the 28-yard line.
416
00:22:59,137 --> 00:23:01,179
First down, Chargers.
417
00:23:02,184 --> 00:23:04,487
Yeah, man, Beverly Hills made you soft.
418
00:23:04,511 --> 00:23:05,764
Run that play again
and see what happens.
419
00:23:05,788 --> 00:23:07,851
Ain't nothing gonna happen, dawg.
You already seem pretty tired to me.
420
00:23:07,875 --> 00:23:09,311
Hey, hey, don't let
him get in your head.
421
00:23:09,335 --> 00:23:11,845
- Ain't nobody in my head, a'ight?!
- Shut up.
422
00:23:12,233 --> 00:23:13,960
Hey, you need to ease up.
423
00:23:13,985 --> 00:23:15,168
- What you mean, ease up?
- First off,
424
00:23:15,192 --> 00:23:18,407
watch your tone, young man.
You got a lot of game left.
425
00:23:18,432 --> 00:23:20,858
You're burning up all your
energy. You need to pace yourself.
426
00:23:20,869 --> 00:23:22,921
Do I need to sit you
out for a couple plays?
427
00:23:22,946 --> 00:23:24,707
Come on, man, no time for that.
428
00:23:24,732 --> 00:23:27,057
We came to win, right?
429
00:23:28,210 --> 00:23:31,035
Right?
430
00:23:33,831 --> 00:23:36,090
And here come
the chargers, up to the line.
431
00:23:36,115 --> 00:23:37,340
Red 52, red 52!
432
00:23:37,365 --> 00:23:40,231
Chip, chip, chip!
433
00:23:40,256 --> 00:23:41,289
And hut!
434
00:23:41,646 --> 00:23:44,374
Jackson keeps it again and
takes off up the middle.
435
00:23:44,399 --> 00:23:47,158
Can't miss. He's at the 20.
436
00:23:47,183 --> 00:23:50,142
The 15...
437
00:23:50,167 --> 00:23:52,384
The 10...
438
00:23:52,409 --> 00:23:53,917
Ooh!
439
00:23:53,942 --> 00:23:58,361
Spencer James! First and goal!
440
00:24:01,965 --> 00:24:06,309
- Why isn't Chris getting up?
- I don't know.
441
00:24:09,707 --> 00:24:11,632
No. No. Hey!
442
00:24:11,657 --> 00:24:14,107
Chris, look at me. Chris!
443
00:24:15,748 --> 00:24:17,757
I can't feel my legs.
444
00:24:19,368 --> 00:24:21,544
No. No, man, you're good.
445
00:24:21,569 --> 00:24:23,200
You're good. Come on, man. Look at me.
446
00:24:23,225 --> 00:24:25,466
- I can't feel my legs!
- Come on, just breathe, man!
447
00:24:25,491 --> 00:24:28,334
Somebody help!
448
00:24:28,359 --> 00:24:30,626
Come on.
449
00:24:45,770 --> 00:24:49,122
He's regaining some feeling in his legs.
450
00:24:49,198 --> 00:24:52,750
Keep praying.
451
00:24:58,666 --> 00:25:01,658
Spence, look,
452
00:25:01,683 --> 00:25:05,810
we still got a championship game to win.
453
00:25:12,935 --> 00:25:14,401
Son.
454
00:25:14,426 --> 00:25:18,779
I can't do this right now.
455
00:25:23,377 --> 00:25:27,096
Chris wanted me to give this to you.
456
00:25:27,121 --> 00:25:31,498
Said you deserved to wear it.
457
00:25:36,919 --> 00:25:40,253
It was a clean hit, Spencer.
458
00:25:46,618 --> 00:25:51,004
Hey... I remember when you
first picked up a football.
459
00:25:51,029 --> 00:25:54,664
Man... the joy I saw on your face.
460
00:25:55,548 --> 00:25:59,100
Back then, it wasn't about
football being your way out
461
00:25:59,176 --> 00:26:02,812
or which team you were playing for.
462
00:26:02,837 --> 00:26:04,664
It was just you and a football,
463
00:26:04,689 --> 00:26:06,179
love at first sight.
464
00:26:06,204 --> 00:26:10,298
You had that same look at
your first pee-wee game.
465
00:26:10,323 --> 00:26:13,529
How would you know?
You wasn't even there.
466
00:26:13,554 --> 00:26:14,720
Yes, I was.
467
00:26:16,527 --> 00:26:19,379
I knew I should have
let you know I was there.
468
00:26:19,455 --> 00:26:21,444
I knew what it would mean to you.
469
00:26:21,476 --> 00:26:25,476
Why are you telling me all this now?
470
00:26:25,501 --> 00:26:28,006
Because of what I saw that day.
471
00:26:28,031 --> 00:26:30,648
I saw you loved the game.
472
00:26:30,685 --> 00:26:32,819
That big smile on your face.
473
00:26:34,022 --> 00:26:37,402
But somehow, you... you
got to find your way back
474
00:26:37,427 --> 00:26:40,687
to that place, back to that joy,
475
00:26:40,712 --> 00:26:45,431
for that young black boy in
you who had to grow up too soon.
476
00:26:45,456 --> 00:26:47,472
You go back out on that field.
477
00:26:47,497 --> 00:26:49,664
Forget about the score,
478
00:26:49,689 --> 00:26:52,956
forget about which side you playing for,
479
00:26:52,989 --> 00:26:55,298
and just have fun.
480
00:26:55,375 --> 00:26:58,510
Do what you love.
481
00:26:59,546 --> 00:27:03,098
That's all I got.
482
00:27:06,294 --> 00:27:08,979
Dad?
483
00:27:40,624 --> 00:27:43,175
Late in the
fourth quarter, South Crenshaw
484
00:27:43,200 --> 00:27:45,817
hanging on to a 7-point
lead over Beverly.
485
00:27:45,842 --> 00:27:47,028
Uh-uh, not now, Spencer.
486
00:27:47,053 --> 00:27:49,077
Look, I'm sorry I walked
off the field, a'ight?
487
00:27:49,102 --> 00:27:51,027
But my head's straight now.
488
00:27:51,270 --> 00:27:55,230
Spencer, I don't think...
489
00:27:56,317 --> 00:27:58,725
I just want to play the game I love.
490
00:27:58,802 --> 00:28:01,061
Let me make good on the
promise we made each other.
491
00:28:01,138 --> 00:28:05,691
Come on, let me finish the
game, Coach. I'll bring it home.
492
00:28:07,686 --> 00:28:09,736
Ok, look,
493
00:28:09,813 --> 00:28:12,873
bring it home.
494
00:28:14,743 --> 00:28:17,878
Go get it.
495
00:28:21,074 --> 00:28:23,709
Just over 3 minutes
remaining in the game,
496
00:28:23,785 --> 00:28:29,098
and South Crenshaw holding
on to a 7-point lead.
497
00:28:30,685 --> 00:28:32,409
Hey, you ok?
498
00:28:32,411 --> 00:28:37,356
Looks like Spencer James is
coming back into the game.
499
00:28:38,934 --> 00:28:42,987
It's time I put something to bed.
500
00:28:56,826 --> 00:29:00,002
What's up, Coop?
501
00:29:02,248 --> 00:29:03,705
Minute, 20 remaining,
502
00:29:03,730 --> 00:29:05,866
and Beverly trailing by a touchdown.
503
00:29:05,891 --> 00:29:07,331
Y'all ready to do this, boys?
504
00:29:07,356 --> 00:29:09,323
- Hell, yeah.
- We need two scores.
505
00:29:09,348 --> 00:29:10,797
Two more right here.
506
00:29:10,822 --> 00:29:12,422
All ready?
507
00:29:17,339 --> 00:29:19,765
And Baker takes the snap.
508
00:29:19,790 --> 00:29:21,796
He's got James open on the fade.
509
00:29:21,821 --> 00:29:23,746
He lets it fly!
510
00:29:23,771 --> 00:29:26,767
Touchdown, Beverly, tying the game
511
00:29:26,792 --> 00:29:27,815
at 35-all!
512
00:29:32,148 --> 00:29:33,648
Look at you, Coop.
513
00:29:33,673 --> 00:29:37,934
You thought you were
smarter than me, huh?
514
00:29:37,959 --> 00:29:40,543
Guess you put faith in the wrong people.
515
00:29:40,568 --> 00:29:44,019
I put my faith in people
like Shawn and Preach,
516
00:29:44,767 --> 00:29:46,275
and you took them out.
517
00:29:46,300 --> 00:29:49,268
Just business, doing
what had to be done.
518
00:29:49,293 --> 00:29:52,619
But you, you was always weak.
519
00:29:52,916 --> 00:29:56,852
Now that's why you're all alone.
520
00:29:56,877 --> 00:29:58,844
Like I said...
521
00:29:58,869 --> 00:30:01,662
Just business.
522
00:30:02,327 --> 00:30:04,670
And James shakes the defender
523
00:30:04,695 --> 00:30:07,749
and tackles down Crenshaw for a loss.
524
00:30:07,856 --> 00:30:11,095
You're wrong about two things, Tyrone.
525
00:30:11,120 --> 00:30:12,150
What's that?
526
00:30:12,495 --> 00:30:16,747
One... I ain't never been weak...
527
00:30:16,772 --> 00:30:19,073
And two... I ain't alone.
528
00:30:19,247 --> 00:30:21,789
L.A.P.D.! Drop the gun! Drop it!
529
00:30:21,814 --> 00:30:24,948
- Drop the gun.
- Drop the weapon!
530
00:30:25,131 --> 00:30:26,163
Hands out on...
531
00:30:26,205 --> 00:30:28,321
- Get down!
- On the ground!
532
00:30:30,304 --> 00:30:33,764
Down! We're clear!
533
00:30:37,294 --> 00:30:42,055
I knew Malik disloyal
ass would lead me right to you.
534
00:30:42,132 --> 00:30:44,483
All I had to do was set the bait.
535
00:30:44,560 --> 00:30:47,111
Let's go.
536
00:30:48,972 --> 00:30:52,825
It's all over now, baby.
537
00:30:55,909 --> 00:30:58,826
Are you ok?
538
00:31:00,227 --> 00:31:01,434
Yeah.
539
00:31:02,297 --> 00:31:05,015
It's all over now.
540
00:31:05,322 --> 00:31:06,563
Here we go, folks.
541
00:31:06,565 --> 00:31:09,624
All tied up, and 6 seconds
remaining in the game.
542
00:31:09,701 --> 00:31:12,511
Chargers' Jay Murray
can put it away here
543
00:31:12,588 --> 00:31:13,971
with a 32-yard field goal.
544
00:31:14,047 --> 00:31:17,208
He hasn't missed an attempt
from inside the 45 all season.
545
00:31:17,233 --> 00:31:20,320
- He ain't gonna make this.
- They make it, it's over.
546
00:31:20,360 --> 00:31:23,119
5 left, 5 left!
547
00:31:38,224 --> 00:31:42,152
James shoots the gap and blocks it!
548
00:31:42,177 --> 00:31:43,602
The ball's loose!
549
00:31:45,543 --> 00:31:51,022
James scoops it up,
and he's got some room!
550
00:32:14,155 --> 00:32:16,998
Touchdown, Beverly!
551
00:32:18,543 --> 00:32:22,837
Ladies and gentlemen,
your new state champions,
552
00:32:22,914 --> 00:32:25,381
the Beverly High Eagles!
553
00:34:01,762 --> 00:34:06,074
- Was it worth it?
- What do you mean?
554
00:34:08,736 --> 00:34:11,571
I mean, you sacrificed
your entire family.
555
00:34:12,086 --> 00:34:14,688
But, hey, you finally
got that elusive win
556
00:34:14,713 --> 00:34:18,307
you so desperately wanted, right, Dad?
557
00:34:18,779 --> 00:34:20,204
Though is it really a win
558
00:34:20,281 --> 00:34:21,925
if you have to lie and
cheat to get it, Dad?
559
00:34:21,949 --> 00:34:25,084
Because, I mean, let's face
it, without illegal recruit
560
00:34:25,161 --> 00:34:29,378
Spencer James and with me
disqualified for failing a drug test,
561
00:34:29,403 --> 00:34:31,757
our team would have
never made it this far,
562
00:34:31,768 --> 00:34:34,978
so I hope you enjoy your fake victory.
563
00:34:35,054 --> 00:34:39,056
Now I know I... I don't
want to be a Baker man
564
00:34:39,133 --> 00:34:43,027
if it means being like you.
565
00:34:46,190 --> 00:34:50,735
Uh... look, there's
nothing that you just said
566
00:34:50,811 --> 00:34:53,279
that I haven't already said to myself.
567
00:34:53,356 --> 00:34:57,575
I just need you to know
that everything I did
568
00:34:57,652 --> 00:35:01,129
was for this family.
569
00:35:03,967 --> 00:35:06,417
Look, I understand now
570
00:35:06,494 --> 00:35:09,795
that the only chance I have
of getting you guys back
571
00:35:09,806 --> 00:35:14,759
is for me to go back to the beginning...
572
00:35:14,835 --> 00:35:17,762
And just try to figure out
573
00:35:17,838 --> 00:35:21,316
how I got so messed up.
574
00:36:10,367 --> 00:36:11,607
Hmm.
575
00:36:11,684 --> 00:36:14,035
Thought with us stopping
by to check on Chris,
576
00:36:14,112 --> 00:36:16,913
your mom and Dillon would be home.
577
00:36:18,023 --> 00:36:20,032
I'm glad he's moving his legs.
578
00:36:20,043 --> 00:36:22,960
I just wish there was more I could do.
579
00:36:24,005 --> 00:36:25,689
Look, about earlier, I was just...
580
00:36:25,714 --> 00:36:28,673
No. No apology necessary.
581
00:36:28,698 --> 00:36:30,177
Kind of been going through
582
00:36:30,202 --> 00:36:33,170
a lot too, lately, and, um...
583
00:36:33,247 --> 00:36:35,556
We both could've probably been
584
00:36:35,633 --> 00:36:37,967
a little more careful with our words.
585
00:36:38,043 --> 00:36:39,323
Why do I get the feeling this is
586
00:36:39,378 --> 00:36:41,595
about more than you and Olivia?
587
00:36:41,606 --> 00:36:46,142
Um, it's nothing. Um, I'm...
I'm working through it.
588
00:36:46,218 --> 00:36:47,850
Hey. What does that mean?
589
00:36:49,275 --> 00:36:52,127
Spencer! Ha ha!
590
00:36:52,851 --> 00:36:54,017
Your mom said it was ok
591
00:36:54,042 --> 00:36:56,101
for me to stop by.
592
00:37:00,841 --> 00:37:02,733
Thinking maybe a little celebrating
593
00:37:02,758 --> 00:37:05,434
as a family was in order.
594
00:37:06,445 --> 00:37:08,663
You're staying, right?
595
00:37:09,251 --> 00:37:11,379
It's been a while since
I've seen that smile.
596
00:37:11,452 --> 00:37:12,671
You should go be with your family.
597
00:37:12,695 --> 00:37:14,420
No. I wanna finish what
we was talking about.
598
00:37:14,431 --> 00:37:16,839
No, we can do that in the morning.
599
00:37:16,916 --> 00:37:18,435
- I promise.
- Layla.
600
00:37:18,459 --> 00:37:20,476
It's fine.
601
00:37:20,708 --> 00:37:21,710
I'm gonna go home.
602
00:39:01,512 --> 00:39:02,995
The door was open.
603
00:39:19,133 --> 00:39:20,633
No. She from L.A.
604
00:39:20,658 --> 00:39:21,658
She ready.
605
00:39:21,683 --> 00:39:23,021
"Girls trip." "Girls trip."
606
00:39:23,046 --> 00:39:25,245
Oh! Uh, Tiffany. Tiffany Haddish.
607
00:39:25,270 --> 00:39:28,102
Yes! She's ready? I'm just saying.
608
00:39:28,127 --> 00:39:29,606
What's the next one? What does it say?
609
00:39:29,630 --> 00:39:30,651
What does it say? Um...
610
00:39:30,675 --> 00:39:31,833
- Ok.
- What does it say?
611
00:39:31,857 --> 00:39:33,666
Y'all got me warmed up now.
612
00:39:33,691 --> 00:39:35,282
Oh, uh, Michael Jordan.
613
00:39:35,309 --> 00:39:37,184
Um, basketball?
614
00:39:40,977 --> 00:39:42,402
Need help?
615
00:39:42,427 --> 00:39:44,153
No, I'm good.
616
00:39:45,912 --> 00:39:48,737
Hey. Thanks again for helping
me get through that game.
617
00:39:48,814 --> 00:39:52,917
It was my pleasure. In fact...
618
00:39:52,993 --> 00:39:54,587
I'll be around to help you get through
619
00:39:54,611 --> 00:39:59,090
many more games, if you say yes.
620
00:39:59,115 --> 00:40:00,382
What you mean?
621
00:40:00,668 --> 00:40:03,868
Remember those job offers
I was talking about?
622
00:40:03,912 --> 00:40:06,672
Well, the head football coach
623
00:40:06,748 --> 00:40:08,757
at South Crenshaw
624
00:40:08,768 --> 00:40:11,677
is taking a university gig next year.
625
00:40:11,753 --> 00:40:15,272
So, you gonna be the head
coach at South Crenshaw?
626
00:40:15,685 --> 00:40:17,452
And...
627
00:40:19,111 --> 00:40:21,687
I want you to move back home.
628
00:40:21,763 --> 00:40:23,948
Come play for me.
629
00:40:24,024 --> 00:40:27,284
Dad! Spencer! We're waiting!
630
00:40:27,620 --> 00:40:29,673
Don't make your decision right now.
631
00:40:29,697 --> 00:40:33,082
Just something for you to think about.
632
00:40:33,650 --> 00:40:36,085
Everything ok?
633
00:40:36,905 --> 00:40:37,905
Yeah.
634
00:40:38,856 --> 00:40:41,507
Yeah, we should get back to the game.
635
00:40:51,938 --> 00:40:53,779
Was it true?
636
00:40:54,188 --> 00:40:57,097
What you said to Spencer
in the locker room?
637
00:40:57,174 --> 00:40:59,485
Is you really coming
back for his first game
638
00:40:59,509 --> 00:41:00,985
like you promised?
639
00:41:01,061 --> 00:41:03,770
Yeah.
640
00:41:03,847 --> 00:41:04,947
And a couple of more, too.
641
00:41:05,024 --> 00:41:06,604
Why wouldn't you say anything?
642
00:41:06,629 --> 00:41:10,515
Why wouldn't you tell
me that you were there?
643
00:41:10,540 --> 00:41:12,474
You know.
644
00:41:13,815 --> 00:41:16,158
'Cause if I had talked to you,
645
00:41:16,168 --> 00:41:20,329
then I would've had to
finally ask the question
646
00:41:20,339 --> 00:41:23,915
and then you would've had to finally
647
00:41:23,926 --> 00:41:26,010
let me know.
648
00:41:27,329 --> 00:41:31,682
If Dillon was my son or Billy's.
649
00:42:19,500 --> 00:42:21,684
Greg, move your head.
650
00:42:21,734 --> 00:42:26,284
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.