Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,480 --> 00:00:44,904
[WATER HISSING]
2
00:00:51,800 --> 00:00:55,224
[WATER ROARING]
3
00:01:29,640 --> 00:01:31,719
No fish ladders...
4
00:01:31,720 --> 00:01:33,559
I thought they all had
to have fish ladders.
5
00:01:33,560 --> 00:01:37,519
Wonder how they got
around that one.
6
00:01:37,520 --> 00:01:40,519
But they got to have vacuums.
7
00:01:40,520 --> 00:01:45,479
Well, shoot 'em out into
the back of a truck...
8
00:01:45,480 --> 00:01:47,903
[BIRD TWITTERING]
9
00:02:04,840 --> 00:02:05,959
[BIRD TWITTERING]
10
00:02:05,960 --> 00:02:07,199
Whoa.
11
00:02:07,200 --> 00:02:09,799
Think that was an oriole.
12
00:02:09,800 --> 00:02:12,223
I didn't know we had those.
13
00:02:19,400 --> 00:02:22,380
[ENGINE TURNS OVER]
14
00:02:40,280 --> 00:02:42,828
Wait here.
15
00:02:46,120 --> 00:02:48,224
[DOOR RATTLES]
16
00:02:49,200 --> 00:02:52,399
[PEACEFUL PIPE MUSIC]
17
00:03:38,680 --> 00:03:41,103
You didn't wait.
18
00:03:50,400 --> 00:03:53,380
[DOOR CREAKS]
19
00:04:39,000 --> 00:04:41,639
Where's Josh?
20
00:04:41,640 --> 00:04:43,824
He took a walk.
21
00:05:27,960 --> 00:05:30,079
The disaster we see is
happening everywhere
22
00:05:30,080 --> 00:05:31,279
at the same time.
23
00:05:31,280 --> 00:05:33,079
The clock is ticking.
24
00:05:33,080 --> 00:05:35,479
It has been ticking
for 150 years now,
25
00:05:35,480 --> 00:05:38,439
since the dawn of
industrialization.
26
00:05:38,440 --> 00:05:40,799
We are a culture hooked
on profit, production,
27
00:05:40,800 --> 00:05:42,199
and perpetual growth,
28
00:05:42,200 --> 00:05:44,039
but at what cost?
29
00:05:44,040 --> 00:05:46,279
The disaster is happening
to our farmlands.
30
00:05:46,280 --> 00:05:48,199
It is happening to our oceans,
31
00:05:48,200 --> 00:05:50,399
our forests, our wildlife.
32
00:05:50,400 --> 00:05:53,199
It is happening to our climate.
33
00:05:53,200 --> 00:05:56,039
How long will it be until
humanity understands
34
00:05:56,040 --> 00:05:58,479
that everything is interconnected?
35
00:05:58,480 --> 00:06:00,719
How long until
multinational corporations
36
00:06:00,720 --> 00:06:05,439
understand that they can't make
a profit off a dead planet?
37
00:06:05,440 --> 00:06:09,359
So let the revolution begin,
all around the globe.
38
00:06:09,360 --> 00:06:13,599
An army of individual citizens
must rise up and take a stand
39
00:06:13,600 --> 00:06:15,959
for the future, for the people,
40
00:06:15,960 --> 00:06:18,030
and for the planet.
41
00:06:29,560 --> 00:06:32,950
[APPLAUSE]
42
00:06:35,000 --> 00:06:36,119
Thank you.
43
00:06:36,120 --> 00:06:37,719
Thank you all for coming out.
44
00:06:37,720 --> 00:06:41,039
And as you know, we have
the filmmaker here tonight,
45
00:06:41,040 --> 00:06:43,399
Jackie Christianson from Eugene.
46
00:06:43,400 --> 00:06:45,839
That was tremendous, amazing work.
47
00:06:45,840 --> 00:06:48,399
Thank you so much for
sharing that with us.
48
00:06:48,400 --> 00:06:50,559
Now if you have any questions,
49
00:06:50,560 --> 00:06:53,399
she's ready to take them
if you've got them.
50
00:06:53,400 --> 00:06:55,199
- Is that right, Jackie?
- Yeah.
51
00:06:55,200 --> 00:06:57,879
Yeah, I just want to
thank you, Jackie,
52
00:06:57,880 --> 00:07:00,919
for that uplifting,
hopeful vision there.
53
00:07:00,920 --> 00:07:02,999
It was really awesome.
54
00:07:03,000 --> 00:07:04,519
I feel like if you bombard people
55
00:07:04,520 --> 00:07:08,519
with too many horrific images,
56
00:07:08,520 --> 00:07:13,039
it just feels like it's too
late or too much to take on.
57
00:07:13,040 --> 00:07:15,879
It fulfills the end-of-world vision.
58
00:07:15,880 --> 00:07:17,479
Well, you're not going
to get anywhere
59
00:07:17,480 --> 00:07:18,559
with those people anyway.
60
00:07:18,560 --> 00:07:19,799
Dena?
61
00:07:19,800 --> 00:07:21,559
Yeah, I mean, end of the world,
62
00:07:21,560 --> 00:07:23,919
what's there really to lose?
63
00:07:23,920 --> 00:07:27,439
But, Jackie, I'm curious...
What you think it is exactly
64
00:07:27,440 --> 00:07:29,759
that we're supposed to do?
65
00:07:29,760 --> 00:07:32,079
Do you have some sort
of big plan or...?
66
00:07:32,080 --> 00:07:34,159
I think this one big plan thinking
67
00:07:34,160 --> 00:07:36,719
leads to a lot of the
problems we're facing.
68
00:07:36,720 --> 00:07:38,559
Part of the idea for
me, is not thinking
69
00:07:38,560 --> 00:07:40,279
there's just one big thing.
70
00:07:40,280 --> 00:07:43,799
I'm not focused on big plans.
I'm focused on small plans.
71
00:07:43,800 --> 00:07:46,199
A lot of small plans.
72
00:07:46,200 --> 00:07:49,359
I think just by us coming together
73
00:07:49,360 --> 00:07:52,545
and sharing our concerns in one...
74
00:07:53,360 --> 00:07:55,439
[JACKHAMMER CLATTERING]
75
00:07:55,440 --> 00:07:57,999
What time are we meeting your guy?
76
00:07:58,000 --> 00:07:59,159
We said 11:00.
77
00:07:59,160 --> 00:08:00,639
11:00.
78
00:08:00,640 --> 00:08:02,639
We're not gonna make it.
79
00:08:02,640 --> 00:08:05,479
The guy didn't really seem
like he had a lot going on.
80
00:08:05,480 --> 00:08:06,759
I could give him a call, though.
81
00:08:06,760 --> 00:08:08,999
No, no.
82
00:08:09,000 --> 00:08:11,582
I don't want to find a
pay phone right now.
83
00:08:16,360 --> 00:08:17,599
Breathe, Josh.
84
00:08:17,600 --> 00:08:19,239
Okay.
85
00:08:19,240 --> 00:08:21,919
We'll be there soon.
86
00:08:21,920 --> 00:08:24,024
All is well.
87
00:08:26,960 --> 00:08:32,079
Got a inboard 5-liter V-8 engine.
88
00:08:32,080 --> 00:08:34,279
Well, it looks really nice.
89
00:08:34,280 --> 00:08:36,079
Yeah. It's a great boat.
90
00:08:36,080 --> 00:08:38,159
- Kind of hate to get rid of her.
- I'm sure.
91
00:08:38,160 --> 00:08:39,879
Lot of good skiing,
I can tell you that.
92
00:08:39,880 --> 00:08:41,239
Yeah.
93
00:08:41,240 --> 00:08:42,719
But, you know, time for a change.
94
00:08:42,720 --> 00:08:44,599
Both kids off to college...
95
00:08:44,600 --> 00:08:45,799
lot of good skiing though.
96
00:08:45,800 --> 00:08:47,159
May I use your bathroom?
97
00:08:47,160 --> 00:08:49,479
Uh, yeah, sure.
98
00:08:49,480 --> 00:08:52,239
Through the garage
there, up the stairs.
99
00:08:52,240 --> 00:08:54,105
- Thanks.
- Yeah.
100
00:09:14,280 --> 00:09:16,703
[TOILET FLUSHES]
101
00:09:18,360 --> 00:09:20,159
I'm a nurse. He works
at a supermarket.
102
00:09:20,160 --> 00:09:22,389
Ah. What one?
103
00:09:24,280 --> 00:09:27,239
You definitely want those
brake lights working.
104
00:09:27,240 --> 00:09:28,519
All right, we're good.
105
00:09:28,520 --> 00:09:30,319
All right.
106
00:09:30,320 --> 00:09:32,239
Well, we've always wanted a boat.
107
00:09:32,240 --> 00:09:34,549
Can't believe this is
happening, right, honey?
108
00:09:36,160 --> 00:09:38,583
[ENGINE TURNS OVER]
109
00:10:00,080 --> 00:10:02,503
No, not hungry.
110
00:10:04,240 --> 00:10:06,119
Are we almost there?
111
00:10:06,120 --> 00:10:09,999
We must be in Wyoming by now,
coming up on the Dakotas.
112
00:10:10,000 --> 00:10:11,599
I don't know. Half an hour, maybe.
113
00:10:11,600 --> 00:10:13,399
He's pretty out there.
114
00:10:13,400 --> 00:10:15,039
I thought you said he lived close.
115
00:10:15,040 --> 00:10:16,519
He does.
116
00:10:16,520 --> 00:10:17,879
This is close.
117
00:10:17,880 --> 00:10:20,039
This is close.
118
00:10:20,040 --> 00:10:21,279
We've already gone like this.
119
00:10:21,280 --> 00:10:22,719
Are we going like this?
120
00:10:22,720 --> 00:10:24,559
You can tell me, if we are.
121
00:10:24,560 --> 00:10:25,999
It's close for here, okay?
122
00:10:26,000 --> 00:10:27,559
This isn't Connecticut.
123
00:10:27,560 --> 00:10:29,159
- It's not?
- No.
124
00:10:29,160 --> 00:10:32,504
Shit, I must've got off
on the wrong train.
125
00:10:35,200 --> 00:10:37,599
What is that?
126
00:10:37,600 --> 00:10:40,559
Deer.
127
00:10:40,560 --> 00:10:43,879
You're stopping?
128
00:10:43,880 --> 00:10:45,870
It's half in the road.
129
00:11:13,320 --> 00:11:15,743
It's warm.
130
00:11:18,120 --> 00:11:20,827
What does that mean?
131
00:11:22,560 --> 00:11:24,839
It's a doe.
132
00:11:24,840 --> 00:11:27,263
She's pregnant.
133
00:11:31,800 --> 00:11:33,599
The baby's alive in there.
134
00:11:33,600 --> 00:11:36,023
Oh, my God.
135
00:11:54,640 --> 00:11:58,064
[GRAVEL RUSTLING]
136
00:12:21,840 --> 00:12:24,308
[CHUCKLES]
137
00:12:41,960 --> 00:12:43,319
Where'd you get this thing?
138
00:12:43,320 --> 00:12:44,319
Medford.
139
00:12:44,320 --> 00:12:46,743
[LAUGHING] Medford.
140
00:12:55,560 --> 00:12:57,959
- Party barge.
- Yeah.
141
00:12:57,960 --> 00:12:59,959
You must be D.
142
00:12:59,960 --> 00:13:01,399
You're the infamous H.
143
00:13:01,400 --> 00:13:02,399
Nice to meet you.
144
00:13:02,400 --> 00:13:04,239
At your service.
145
00:13:04,240 --> 00:13:06,559
Night Moves?
146
00:13:06,560 --> 00:13:08,983
Slick.
147
00:13:11,320 --> 00:13:13,399
We could've had Gone
Fishin' or Wet Dream,
148
00:13:13,400 --> 00:13:15,879
but those sounded kind of lame.
149
00:13:15,880 --> 00:13:17,959
There was Makin'
Waves, Reel Wild...
150
00:13:17,960 --> 00:13:19,279
Get it? Reel, two Es.
151
00:13:19,280 --> 00:13:22,439
Pretty awesome.
152
00:13:22,440 --> 00:13:23,959
Jamaican Me Crazy,
Gone With the Wind,
153
00:13:23,960 --> 00:13:25,279
looked at all those.
154
00:13:25,280 --> 00:13:27,319
All right. So what do you think?
Size-wise, is this gonna work?
155
00:13:27,320 --> 00:13:28,359
Uh-huh.
156
00:13:28,360 --> 00:13:29,399
You got a key?
157
00:13:29,400 --> 00:13:31,061
Yeah.
158
00:13:37,920 --> 00:13:39,039
[ENGINE TURNS OVER]
159
00:13:39,040 --> 00:13:40,919
[ENGINE SPUTTERS OUT]
160
00:13:40,920 --> 00:13:44,344
[SNIFFLES]
161
00:13:48,440 --> 00:13:50,879
Good. Good space.
162
00:13:50,880 --> 00:13:53,109
We'll take all of this out.
163
00:13:54,800 --> 00:13:57,239
Yeah.
164
00:13:57,240 --> 00:13:59,119
How much this set you back anyway?
165
00:13:59,120 --> 00:14:00,159
It wasn't cheap.
166
00:14:00,160 --> 00:14:01,199
I bet.
167
00:14:01,200 --> 00:14:02,719
You paid cash, right?
168
00:14:02,720 --> 00:14:04,319
No, I gave the guy my
credit card number
169
00:14:04,320 --> 00:14:07,439
and then told him to check out my
webpage, and then I posted it on Facebook
170
00:14:07,440 --> 00:14:08,879
so everyone else could see it too.
171
00:14:08,880 --> 00:14:09,999
Cash,
172
00:14:10,000 --> 00:14:12,159
the poor people's money.
173
00:14:12,160 --> 00:14:13,919
So it looks all right?
174
00:14:13,920 --> 00:14:14,919
Oh, yeah.
175
00:14:14,920 --> 00:14:16,799
She'll do.
176
00:14:16,800 --> 00:14:18,199
It's a shame.
177
00:14:18,200 --> 00:14:20,879
It's not a bad ship here.
178
00:14:20,880 --> 00:14:24,039
It's got years left in her
if you treated her right.
179
00:14:24,040 --> 00:14:25,479
If I was keeping her,
180
00:14:25,480 --> 00:14:27,479
I'd say there are some
easy repairs to do.
181
00:14:27,480 --> 00:14:32,919
But, uh, I guess we don't give
a shit about longevity, do we?
182
00:14:32,920 --> 00:14:34,581
Nope.
183
00:14:37,680 --> 00:14:40,879
[GRUNTING]
184
00:14:40,880 --> 00:14:42,519
Good to see you, brother.
185
00:14:42,520 --> 00:14:43,879
Yeah, you, too, Harmon.
It's been a while.
186
00:14:43,880 --> 00:14:45,399
Well, you never come around.
187
00:14:45,400 --> 00:14:47,159
Well, neither do you.
188
00:14:47,160 --> 00:14:49,399
Yeah, yeah, yeah.
189
00:14:49,400 --> 00:14:51,039
Um...
190
00:14:51,040 --> 00:14:52,519
Why don't you just park
your rig over there, okay?
191
00:14:52,520 --> 00:14:54,181
Yeah.
192
00:14:57,240 --> 00:14:58,999
And then let's head
back inside, all right?
193
00:14:59,000 --> 00:15:01,319
'Cause there's narcs
everywhere out here,
194
00:15:01,320 --> 00:15:04,399
and don't trust the
raccoons at all!
195
00:15:04,400 --> 00:15:06,664
[ENGINE TURNS OVER]
196
00:15:17,640 --> 00:15:20,063
Hot off the presses.
197
00:15:30,480 --> 00:15:33,679
Cary Taylor.
198
00:15:33,680 --> 00:15:35,919
Looks like I've gained a
few pounds, but, whatever.
199
00:15:35,920 --> 00:15:37,399
Cary Taylor. Really?
200
00:15:37,400 --> 00:15:38,439
Cary Taylor.
201
00:15:38,440 --> 00:15:40,863
Fucking idiot.
202
00:15:43,760 --> 00:15:46,079
Tomorrow this is who
we are, all right?
203
00:15:46,080 --> 00:15:48,359
No exceptions.
204
00:15:48,360 --> 00:15:51,279
Joseph Macca, 10-30-81.
205
00:15:51,280 --> 00:15:53,748
Here.
206
00:15:56,360 --> 00:15:59,119
I'll call you Joey.
207
00:15:59,120 --> 00:16:01,279
You always looked
like a Joey to me.
208
00:16:01,280 --> 00:16:02,519
These look really good, man.
209
00:16:02,520 --> 00:16:03,599
Nice work.
210
00:16:03,600 --> 00:16:06,839
I'm Edward, just so you know.
211
00:16:06,840 --> 00:16:09,263
You can just call me Ed.
212
00:16:14,880 --> 00:16:17,839
Ed.
213
00:16:17,840 --> 00:16:20,439
Ed McMahon, Ed Sullivan.
214
00:16:20,440 --> 00:16:22,319
Joe... McCarthy.
215
00:16:22,320 --> 00:16:24,159
[GIGGLES]
216
00:16:24,160 --> 00:16:26,399
You see the new golf
course on the way in?
217
00:16:26,400 --> 00:16:27,639
Is that what that was?
218
00:16:27,640 --> 00:16:28,759
No, we just saw dump trucks.
219
00:16:28,760 --> 00:16:30,199
Yep.
220
00:16:30,200 --> 00:16:33,199
Just the latest outpost
of the Portland empire.
221
00:16:33,200 --> 00:16:35,759
And taxidermy,
222
00:16:35,760 --> 00:16:36,879
gourmet food,
223
00:16:36,880 --> 00:16:38,239
$8 coffee...
224
00:16:38,240 --> 00:16:39,999
Sounds pretty cool.
225
00:16:40,000 --> 00:16:41,279
Yeah, fuck cool.
226
00:16:41,280 --> 00:16:43,119
Keep your fucking cool to yourself.
227
00:16:43,120 --> 00:16:46,199
You know how many golf courses
there are in Bend already?
228
00:16:46,200 --> 00:16:47,199
- No.
- Guess.
229
00:16:47,200 --> 00:16:48,199
I don't know.
230
00:16:48,200 --> 00:16:50,799
Guess.
231
00:16:50,800 --> 00:16:52,679
5.
232
00:16:52,680 --> 00:16:53,759
15.
233
00:16:53,760 --> 00:16:54,959
29.
234
00:16:54,960 --> 00:16:56,559
It's the high plains desert.
235
00:16:56,560 --> 00:16:57,999
Where's the water?
236
00:16:58,000 --> 00:16:59,759
Right?
237
00:16:59,760 --> 00:17:02,239
Absolute bullshit.
238
00:17:02,240 --> 00:17:03,479
Okay.
239
00:17:03,480 --> 00:17:05,439
So how's everything else going?
240
00:17:05,440 --> 00:17:06,719
Are we on schedule?
241
00:17:06,720 --> 00:17:08,879
[SIGHS]
242
00:17:08,880 --> 00:17:12,439
Mm...
243
00:17:12,440 --> 00:17:14,799
Yeah, real close.
244
00:17:14,800 --> 00:17:16,839
Close? What do you mean close?
245
00:17:16,840 --> 00:17:19,866
We could use another couple
hundred pounds of fertilizer.
246
00:17:21,040 --> 00:17:24,479
[SPUTTERS]
247
00:17:24,480 --> 00:17:26,759
Sorry, I thought you said that
you had it all under control.
248
00:17:26,760 --> 00:17:29,639
I mean, it's not that easy.
249
00:17:29,640 --> 00:17:31,119
I can't go in that often.
250
00:17:31,120 --> 00:17:33,279
And I have to work.
251
00:17:33,280 --> 00:17:34,879
Right?
252
00:17:34,880 --> 00:17:36,759
Those greens don't mow
themselves, you know?
253
00:17:36,760 --> 00:17:38,719
So how much... how
much do you have?
254
00:17:38,720 --> 00:17:41,439
Mm, 1,000 pounds, give or take.
255
00:17:41,440 --> 00:17:42,919
And how much do we need?
256
00:17:42,920 --> 00:17:45,039
500 pounds would be nice.
257
00:17:45,040 --> 00:17:46,599
500 pounds?
258
00:17:46,600 --> 00:17:47,959
Look, we can go with what we have.
259
00:17:47,960 --> 00:17:50,919
I mean...
260
00:17:50,920 --> 00:17:52,399
it's probably all right.
261
00:17:52,400 --> 00:17:54,279
God knows that dam
wants to come down.
262
00:17:54,280 --> 00:17:57,359
There is a serious tonnage of water
263
00:17:57,360 --> 00:17:59,359
just pushing up against her walls.
264
00:17:59,360 --> 00:18:03,079
Everything in the world is telling
her to give up and let go.
265
00:18:03,080 --> 00:18:06,839
But still, I mean,
266
00:18:06,840 --> 00:18:09,679
we should just help her
all we can. Right?
267
00:18:09,680 --> 00:18:11,519
So what... what are you
saying that we do?
268
00:18:11,520 --> 00:18:13,719
Let's go to the feed store
in the morning, that's all.
269
00:18:13,720 --> 00:18:15,159
They're not gonna
sell us that much.
270
00:18:15,160 --> 00:18:16,519
There's just one way to find out.
271
00:18:16,520 --> 00:18:17,759
No, anything over 10 pounds
272
00:18:17,760 --> 00:18:19,439
sends up major red
flags for these guys.
273
00:18:19,440 --> 00:18:21,679
- That's not necessarily true.
- It is true.
274
00:18:21,680 --> 00:18:23,359
We should've known
about this earlier.
275
00:18:23,360 --> 00:18:26,340
Yeah, one second, let me just...
276
00:18:33,280 --> 00:18:36,519
Okay, no, if that's
what we got to do.
277
00:18:36,520 --> 00:18:37,879
Yeah.
278
00:18:37,880 --> 00:18:39,559
All right, we'll go
out in the morning.
279
00:18:39,560 --> 00:18:42,839
Then we'll come back here
and stuff the turkey.
280
00:18:42,840 --> 00:18:43,879
'Kay?
281
00:18:43,880 --> 00:18:45,279
We'll put in Sunday.
282
00:18:45,280 --> 00:18:46,879
We'll move into
position Sunday night.
283
00:18:46,880 --> 00:18:50,350
Monday morning, we'll all go to
work like nothing happened, okay?
284
00:19:10,160 --> 00:19:13,584
[METAL CLINKING]
285
00:19:19,880 --> 00:19:23,079
He knows what he's talking about?
286
00:19:23,080 --> 00:19:24,319
Yeah.
287
00:19:24,320 --> 00:19:25,639
Yeah, he was trained by the best,
288
00:19:25,640 --> 00:19:28,199
the United States Marine Corps.
289
00:19:28,200 --> 00:19:29,639
You trust him?
290
00:19:29,640 --> 00:19:31,710
Definitely.
291
00:19:37,000 --> 00:19:39,867
All right. I'm going to bed.
292
00:19:59,520 --> 00:20:01,599
You think she's all right?
293
00:20:01,600 --> 00:20:02,759
Yeah.
294
00:20:02,760 --> 00:20:03,799
Yeah, she's done some shit.
295
00:20:03,800 --> 00:20:05,519
She's good.
296
00:20:05,520 --> 00:20:07,439
She did that thing in Eugene
with you... the cell towers?
297
00:20:07,440 --> 00:20:09,759
Yeah. Yeah.
298
00:20:09,760 --> 00:20:12,159
She bankrolled that.
That's what I heard.
299
00:20:12,160 --> 00:20:14,639
What do you mean,
that's what you heard?
300
00:20:14,640 --> 00:20:17,879
Well, you told me
that, you dumb-ass.
301
00:20:17,880 --> 00:20:20,359
That's good. You're paranoid.
302
00:20:20,360 --> 00:20:23,319
Healthier that way in the long run.
303
00:20:23,320 --> 00:20:24,359
She paid for it.
304
00:20:24,360 --> 00:20:25,986
Mm.
305
00:20:28,400 --> 00:20:31,599
How much was that boat?
306
00:20:31,600 --> 00:20:34,023
10 grand.
307
00:20:37,000 --> 00:20:39,423
Rich daddy.
308
00:20:41,480 --> 00:20:43,839
I don't see why she has
to be here, though.
309
00:20:43,840 --> 00:20:45,079
She's done plenty already.
310
00:20:45,080 --> 00:20:47,399
It's part of the deal.
311
00:20:47,400 --> 00:20:49,919
I don't see why she
just doesn't go home.
312
00:20:49,920 --> 00:20:52,199
We can take her down to the
train station tomorrow morning.
313
00:20:52,200 --> 00:20:53,239
Mm-mm.
314
00:20:53,240 --> 00:20:55,479
This isn't the same
315
00:20:55,480 --> 00:20:57,199
as those other shows, my friend.
316
00:20:57,200 --> 00:20:58,559
This is on a different level.
317
00:20:58,560 --> 00:21:00,599
You know that.
318
00:21:00,600 --> 00:21:02,039
You think I don't know that?
319
00:21:02,040 --> 00:21:03,239
- No, you know.
- Okay.
320
00:21:03,240 --> 00:21:06,919
You definitely know.
321
00:21:06,920 --> 00:21:08,599
This is gonna be big.
322
00:21:08,600 --> 00:21:11,439
Yeah, it's got to be big.
323
00:21:11,440 --> 00:21:14,261
If people are going to
start thinking anyway...
324
00:21:16,280 --> 00:21:18,359
Killing all the salmon
just so you can run
325
00:21:18,360 --> 00:21:22,039
your fucking iPod every
second of your life.
326
00:21:22,040 --> 00:21:25,239
And that's what's gonna happen.
327
00:21:25,240 --> 00:21:26,519
People are gonna start thinking.
328
00:21:26,520 --> 00:21:29,626
They have to.
329
00:21:30,800 --> 00:21:32,461
[CLEARS THROAT]
330
00:21:38,840 --> 00:21:40,159
[SIGHS]
331
00:21:40,160 --> 00:21:43,479
- You ever see Randy anymore?
- Mm.
332
00:21:43,480 --> 00:21:46,479
No, not for a while.
333
00:21:46,480 --> 00:21:49,479
He was squatting in Eagle
Creek, last I heard.
334
00:21:49,480 --> 00:21:52,221
Slipping back out into the wild.
335
00:21:54,240 --> 00:21:56,549
- Lucky man.
- Hmm.
336
00:22:11,720 --> 00:22:13,399
I thought it opened earlier.
337
00:22:13,400 --> 00:22:16,159
I'm sorry.
338
00:22:16,160 --> 00:22:17,559
It won't take that much longer.
339
00:22:17,560 --> 00:22:19,039
- Don't worry.
- I'm not worried.
340
00:22:19,040 --> 00:22:20,719
- All right.
- No, we got to eat.
341
00:22:20,720 --> 00:22:22,559
It gives Dena a chance
to do her homework.
342
00:22:22,560 --> 00:22:23,759
[CHUCKLES]
343
00:22:23,760 --> 00:22:25,799
I've got it.
344
00:22:25,800 --> 00:22:26,919
How are your eggs?
345
00:22:26,920 --> 00:22:28,279
They look dry.
346
00:22:28,280 --> 00:22:29,799
I like them this way.
347
00:22:29,800 --> 00:22:30,799
You should have some.
348
00:22:30,800 --> 00:22:32,039
Mm, no.
349
00:22:32,040 --> 00:22:33,759
I only eat oatmeal in the morning.
350
00:22:33,760 --> 00:22:35,359
Girl, you need protein.
351
00:22:35,360 --> 00:22:36,719
It makes your brain fire better.
352
00:22:36,720 --> 00:22:38,279
Believe me. You should
have some eggs.
353
00:22:38,280 --> 00:22:41,584
My brain fires just fine,
mister. Oats are the best.
354
00:22:41,585 --> 00:22:43,639
- They're a perfect food.
- Okay, Okay.
355
00:22:43,640 --> 00:22:47,239
So what are you gonna say
if he asks why you want it?
356
00:22:47,240 --> 00:22:49,879
For the broccoli.
357
00:22:49,880 --> 00:22:53,919
For all the goddamn broccoli
that needs its nitrogen.
358
00:22:53,920 --> 00:22:55,239
I'm fine.
359
00:22:55,240 --> 00:22:56,319
Don't worry about it.
360
00:22:56,320 --> 00:22:58,279
I'm not worried about it.
361
00:22:58,280 --> 00:23:00,479
Harmon.
362
00:23:00,480 --> 00:23:01,759
Hey, man. How you doing?
363
00:23:01,760 --> 00:23:03,079
Keeping my nose clean, you know.
364
00:23:03,080 --> 00:23:04,639
Glad to hear it.
365
00:23:04,640 --> 00:23:06,119
Well, you have a good day, brother.
366
00:23:06,120 --> 00:23:07,319
- You too.
- Take it easy.
367
00:23:07,320 --> 00:23:09,743
- Yep.
- See you around.
368
00:23:14,600 --> 00:23:16,439
The hell was that?
369
00:23:16,440 --> 00:23:18,559
I thought you said you don't
know anybody around here?
370
00:23:18,560 --> 00:23:21,119
I barely know him.
371
00:23:21,120 --> 00:23:23,719
How do you barely know him?
372
00:23:23,720 --> 00:23:26,839
We served time together.
373
00:23:26,840 --> 00:23:28,999
What?
374
00:23:29,000 --> 00:23:30,839
I thought you said you
didn't have any priors.
375
00:23:30,840 --> 00:23:32,119
What the hell is your deal?
376
00:23:32,120 --> 00:23:33,399
When were you gonna tell us that?
377
00:23:33,400 --> 00:23:34,999
Calm down.
378
00:23:35,000 --> 00:23:38,119
It's so long ago,
it doesn't really count.
379
00:23:38,120 --> 00:23:40,919
It's gone, expunged.
380
00:23:40,920 --> 00:23:42,679
Your friend is really
something here,
381
00:23:42,680 --> 00:23:44,839
Mr. Ed... or is it Harmon?
382
00:23:44,840 --> 00:23:46,599
Things are kind of getting
mixed up already,
383
00:23:46,600 --> 00:23:47,759
and we're, what, an hour in?
384
00:23:47,760 --> 00:23:49,479
You think your record is gone?
385
00:23:49,480 --> 00:23:51,079
You think anything is
ever gone anymore?
386
00:23:51,080 --> 00:23:52,679
You need to join
this century, dude,
387
00:23:52,680 --> 00:23:54,199
and realize that your
record is not just sitting
388
00:23:54,200 --> 00:23:56,399
in some filing cabinet somewhere.
389
00:23:56,400 --> 00:23:58,519
They don't just burn it.
Nothing is ever gone anymore.
390
00:23:58,520 --> 00:23:59,519
You need to know that.
391
00:23:59,520 --> 00:24:02,039
Just take it easy, because
it's not that big a deal.
392
00:24:02,040 --> 00:24:03,039
It is a big deal.
393
00:24:03,040 --> 00:24:04,159
I think we all should know
394
00:24:04,160 --> 00:24:05,399
what we're dealing with here.
395
00:24:05,400 --> 00:24:08,159
Oh, could you please shut up?
396
00:24:08,160 --> 00:24:10,583
- Okay.
- Okay.
397
00:24:21,040 --> 00:24:22,999
All right.
398
00:24:23,000 --> 00:24:24,479
Now remember, just
be as forgettable
399
00:24:24,480 --> 00:24:25,919
as possible, all right?
400
00:24:25,920 --> 00:24:27,839
The cameras are on the
edges of the store,
401
00:24:27,840 --> 00:24:30,639
so stay to the middle aisle
as much as possible.
402
00:24:30,640 --> 00:24:32,359
Keep your hat on, okay?
403
00:24:32,360 --> 00:24:34,021
Mm-hmm.
404
00:24:36,080 --> 00:24:37,679
Hey, hey, remember,
ten acres, okay?
405
00:24:37,680 --> 00:24:39,466
You got ten acres of land.
406
00:24:57,880 --> 00:25:00,239
Hey, I'm looking for
your larger bags?
407
00:25:00,240 --> 00:25:01,319
Your 50-pound bags?
408
00:25:01,320 --> 00:25:02,719
Oh, they're outside,
409
00:25:02,720 --> 00:25:04,679
out that door and over in the shed.
410
00:25:04,680 --> 00:25:06,591
Cool, thanks.
411
00:25:22,040 --> 00:25:25,439
When she was in... in Manila,
412
00:25:25,440 --> 00:25:27,079
she shared a room with ten sisters,
413
00:25:27,080 --> 00:25:28,319
and she gets here.
414
00:25:28,320 --> 00:25:29,719
She looks at the house,
415
00:25:29,720 --> 00:25:32,959
and she says, "The
house is too small."
416
00:25:32,960 --> 00:25:34,639
All right, hasta luego,
all right, Goose?
417
00:25:34,640 --> 00:25:37,108
All right. Have a good day.
418
00:25:44,120 --> 00:25:46,719
Can I help you?
419
00:25:46,720 --> 00:25:48,199
Yeah.
420
00:25:48,200 --> 00:25:50,759
I'm looking for ammonium
nitrate fertilizer.
421
00:25:50,760 --> 00:25:53,999
Do you have that?
422
00:25:54,000 --> 00:25:55,639
Did you look around?
423
00:25:55,640 --> 00:25:56,639
A little.
424
00:25:56,640 --> 00:25:58,079
Yeah?
425
00:25:58,080 --> 00:25:59,319
Nope, we don't have it.
426
00:25:59,320 --> 00:26:00,879
None at all?
427
00:26:00,880 --> 00:26:03,599
Well, you can... you can
ask in the front office.
428
00:26:03,600 --> 00:26:04,719
Where's that?
429
00:26:04,720 --> 00:26:06,879
In the trailer.
430
00:26:06,880 --> 00:26:08,586
Thanks.
431
00:26:30,640 --> 00:26:33,679
[KNOCKING]
432
00:26:33,680 --> 00:26:35,319
Can I help you?
433
00:26:35,320 --> 00:26:36,439
Yeah, I think so.
434
00:26:36,440 --> 00:26:38,799
Looking to get some fertilizer.
435
00:26:38,800 --> 00:26:40,399
Sure, you know what
you're looking for?
436
00:26:40,400 --> 00:26:41,839
Yeah, the ammonium nitrate.
437
00:26:41,840 --> 00:26:42,839
Hope you've got it.
438
00:26:42,840 --> 00:26:45,263
How much you need?
439
00:26:46,920 --> 00:26:48,759
500 pounds.
440
00:26:48,760 --> 00:26:50,079
What are you growing with that,
441
00:26:50,080 --> 00:26:51,719
if you don't mind my asking?
442
00:26:51,720 --> 00:26:55,959
Oh, beets, carrots, onions,
parsnips, broccoli.
443
00:26:55,960 --> 00:27:00,559
I wonder if you've tried
our new sodium fertilizer?
444
00:27:00,560 --> 00:27:02,719
It's good stuff by all reports,
445
00:27:02,720 --> 00:27:04,879
fast uptake, just like ammonium.
446
00:27:04,880 --> 00:27:07,159
Yeah, I think I'll probably
stick with what we're used to.
447
00:27:07,160 --> 00:27:08,399
- Thank you, though.
- All right.
448
00:27:08,400 --> 00:27:09,719
How much you say you need?
449
00:27:09,720 --> 00:27:11,439
500 pounds.
450
00:27:11,440 --> 00:27:12,799
And how many acres you covering?
451
00:27:12,800 --> 00:27:15,839
Ten.
452
00:27:15,840 --> 00:27:18,159
All right.
453
00:27:18,160 --> 00:27:22,679
I need your signature, your ID...
454
00:27:22,680 --> 00:27:24,599
Coming up.
455
00:27:24,600 --> 00:27:26,159
Yep, no problem.
456
00:27:26,160 --> 00:27:28,079
And your Social Security card.
457
00:27:28,080 --> 00:27:30,639
I don't think I have that.
458
00:27:30,640 --> 00:27:32,679
I don't usually carry
that around with me.
459
00:27:32,680 --> 00:27:34,279
Well, I'm gonna...
I'm gonna need to see
460
00:27:34,280 --> 00:27:35,839
your Social Security card
461
00:27:35,840 --> 00:27:37,919
before I sell you ammonium
nitrate, you understand?
462
00:27:37,920 --> 00:27:39,639
I could tell you the
number, no problem.
463
00:27:39,640 --> 00:27:41,839
No, I'm gonna need to see it...
464
00:27:41,840 --> 00:27:43,759
controlled substance and all.
465
00:27:43,760 --> 00:27:45,959
Okay. All right.
466
00:27:45,960 --> 00:27:47,599
Well, let me... let me
go check in my truck.
467
00:27:47,600 --> 00:27:49,261
I'll be right back.
468
00:28:02,240 --> 00:28:03,799
What's up?
469
00:28:03,800 --> 00:28:04,999
He wants a Social Security card.
470
00:28:05,000 --> 00:28:07,119
What?
471
00:28:07,120 --> 00:28:09,239
Bullshit.
472
00:28:09,240 --> 00:28:11,359
Complete and utter bullshit.
Just a power trip.
473
00:28:11,360 --> 00:28:12,799
He's making shit up.
474
00:28:12,800 --> 00:28:14,799
Who carries around their
Social Security card?
475
00:28:14,800 --> 00:28:16,519
That's what I said, but I told
him I'd check in the car.
476
00:28:16,520 --> 00:28:18,679
All right, let's just go. Come on.
We'll find it someplace else.
477
00:28:18,680 --> 00:28:19,799
No, no, no, no.
478
00:28:19,800 --> 00:28:20,839
- Just split you mean?
- Yeah.
479
00:28:20,840 --> 00:28:22,519
What, you don't think so?
480
00:28:22,520 --> 00:28:23,959
I'm just thinking
that's the easiest way
481
00:28:23,960 --> 00:28:25,919
to get remembered out here, right?
482
00:28:25,920 --> 00:28:27,319
You probably ought to go
back in there, I'd say.
483
00:28:27,320 --> 00:28:29,079
No, no, no, no.
484
00:28:29,080 --> 00:28:30,919
Just go back in, tell him
you left your card at home.
485
00:28:30,920 --> 00:28:32,479
See what happens.
486
00:28:32,480 --> 00:28:33,999
Worst case is, he
doesn't make the sale,
487
00:28:34,000 --> 00:28:35,759
but you can't just leave
him hanging, right?
488
00:28:35,760 --> 00:28:37,625
Go on.
489
00:28:52,920 --> 00:28:55,343
[DOOR RATTLES]
490
00:28:57,080 --> 00:28:59,119
Yeah, I don't have that with me.
491
00:28:59,120 --> 00:29:01,159
I don't carry that
around on me usually.
492
00:29:01,160 --> 00:29:03,959
Well, that's inconvenient.
493
00:29:03,960 --> 00:29:05,319
Yeah, it is.
494
00:29:05,320 --> 00:29:06,759
I don't even really
know where it is,
495
00:29:06,760 --> 00:29:08,839
but I really do need that load.
496
00:29:08,840 --> 00:29:11,239
So I don't know if there's
something we can work out,
497
00:29:11,240 --> 00:29:13,679
or some way to get around this.
498
00:29:13,680 --> 00:29:14,799
Well, you could go home,
499
00:29:14,800 --> 00:29:18,679
take a look, come back later.
We're open till 5:00.
500
00:29:18,680 --> 00:29:20,319
Yeah.
501
00:29:20,320 --> 00:29:22,079
We're up near Pine Hollow,
502
00:29:22,080 --> 00:29:25,199
so I wouldn't be able to
get back for another week.
503
00:29:25,200 --> 00:29:28,319
Well, I wish I could help.
504
00:29:28,320 --> 00:29:30,679
Well, how much can I get
today without the card?
505
00:29:30,680 --> 00:29:32,750
None.
506
00:29:34,720 --> 00:29:36,679
I can't leave you some
collateral or something?
507
00:29:36,680 --> 00:29:38,784
I'm afraid not.
508
00:29:45,600 --> 00:29:47,559
Look, sir, the winter went
extra long this year,
509
00:29:47,560 --> 00:29:50,599
so we're already late getting
that stuff on the ground,
510
00:29:50,600 --> 00:29:52,199
and the broccoli
really needs it now,
511
00:29:52,200 --> 00:29:55,319
or it's not gonna be ready in time.
512
00:29:55,320 --> 00:29:57,743
Well, I'm real sorry.
513
00:30:00,040 --> 00:30:02,359
The forage production is
a big deal for us too.
514
00:30:02,360 --> 00:30:05,319
We've got a 120 milk cows that
need that grass and clover.
515
00:30:05,320 --> 00:30:08,119
Look, you come back here with
the proper identification.
516
00:30:08,120 --> 00:30:09,799
I'm sure we can work something out.
517
00:30:09,800 --> 00:30:12,399
But until then, I can't help you.
518
00:30:12,400 --> 00:30:14,119
I'm sorry. That's just how it is.
519
00:30:14,120 --> 00:30:16,519
You'd sell it to me if I
looked like these guys.
520
00:30:16,520 --> 00:30:17,759
I know these guys.
521
00:30:17,760 --> 00:30:19,039
Lucky you don't look like us.
522
00:30:19,040 --> 00:30:21,519
[MEN CHUCKLING]
523
00:30:21,520 --> 00:30:22,839
All right, look, sir.
524
00:30:22,840 --> 00:30:25,799
If you want to, you can call my uncle.
Nature's Harvest is our name.
525
00:30:25,800 --> 00:30:27,959
We grow carrots, onions,
beets, parsnips, broccoli,
526
00:30:27,960 --> 00:30:30,479
and we have 120 milk cows
that supply for Wilber Dairy.
527
00:30:30,480 --> 00:30:33,199
You probably drink our milk.
528
00:30:33,200 --> 00:30:35,679
I do drink the milk
529
00:30:35,680 --> 00:30:38,919
if it's on sale.
530
00:30:38,920 --> 00:30:42,159
[FLY BUZZING]
531
00:30:42,160 --> 00:30:45,584
[MACHINERY CLATTERING]
532
00:31:43,160 --> 00:31:46,231
[GRUNTS]
533
00:32:03,560 --> 00:32:06,984
[HEAVY MACHINERY RUMBLING]
534
00:32:39,160 --> 00:32:42,584
[WATER HISSING]
535
00:33:04,320 --> 00:33:07,744
[CRICKETS CHIRPING]
536
00:33:52,000 --> 00:33:55,424
[CHIMES TINTINNABULATING]
537
00:34:01,480 --> 00:34:03,919
[GIGGLES SOFTLY]
538
00:34:03,920 --> 00:34:07,344
[MOANING]
539
00:34:14,960 --> 00:34:17,383
[GRUNTS]
540
00:34:35,400 --> 00:34:38,870
[INSECTS CHIRPING AND BUZZING]
541
00:35:27,800 --> 00:35:30,223
[GRUNTS]
542
00:35:48,760 --> 00:35:50,421
[GRUNTS]
543
00:36:05,320 --> 00:36:06,919
You want to go around
and grab this?
544
00:36:06,920 --> 00:36:08,581
Sure.
545
00:36:15,120 --> 00:36:17,543
- Got that?
- Yeah.
546
00:36:24,800 --> 00:36:26,879
So, uh.
547
00:36:26,880 --> 00:36:29,399
I'm thinking we'll put
in upstream a ways.
548
00:36:29,400 --> 00:36:31,199
Closest place is Lake of the Woods,
549
00:36:31,200 --> 00:36:34,399
not too many spectators
this time of year.
550
00:36:34,400 --> 00:36:35,959
Yep. How far upstream?
551
00:36:35,960 --> 00:36:37,759
Uh, the boat launch is
six or seven clicks
552
00:36:37,760 --> 00:36:39,159
from the reservoir.
553
00:36:39,160 --> 00:36:41,239
We'll put the boat down first,
554
00:36:41,240 --> 00:36:44,919
then take the truck further
down the mountain.
555
00:36:44,920 --> 00:36:46,159
All right, that sounds good.
556
00:36:46,160 --> 00:36:47,399
You good with this?
557
00:36:47,400 --> 00:36:49,106
Yeah. I'm good.
558
00:36:55,160 --> 00:36:58,959
[ENGINE REVVING]
559
00:36:58,960 --> 00:37:02,384
[TIRES WHINING]
560
00:37:06,160 --> 00:37:07,599
Easy.
561
00:37:07,600 --> 00:37:10,023
Heavy load.
562
00:37:14,440 --> 00:37:17,639
[SOMBER MUSIC]
563
00:37:59,240 --> 00:38:02,439
[AGGRESSIVE ROCK MUSIC]
564
00:38:15,320 --> 00:38:18,519
[SOMBER MUSIC]
565
00:38:59,200 --> 00:39:00,959
You want to just follow me?
566
00:39:00,960 --> 00:39:03,479
Wait, I thought you said
no one would be here?
567
00:39:03,480 --> 00:39:06,119
This is nothing.
568
00:39:06,120 --> 00:39:07,679
You should see it in the on-season.
569
00:39:07,680 --> 00:39:09,559
All right.
570
00:39:09,560 --> 00:39:10,599
Come on. Follow me.
571
00:39:10,600 --> 00:39:12,261
All right.
572
00:39:15,240 --> 00:39:18,664
[KIDS CHATTERING]
573
00:39:44,640 --> 00:39:46,799
You're almost right
dead in the middle,
574
00:39:46,800 --> 00:39:50,239
just a little below the very
center of the price range.
575
00:39:50,240 --> 00:39:53,519
Let's see if you are on your
way to Miami for six nights.
576
00:39:53,520 --> 00:39:57,479
Is she right?
577
00:39:57,480 --> 00:39:58,479
You got it!
578
00:39:58,480 --> 00:40:00,159
[CHEERS AND APPLAUSE]
579
00:40:00,160 --> 00:40:02,519
You're going to Miami!
You're going to Miami!
580
00:40:02,520 --> 00:40:05,119
I've been walking
for, like, 11 miles.
581
00:40:05,120 --> 00:40:07,599
I can't go any more.
582
00:40:07,600 --> 00:40:10,023
My ankles are breaking.
583
00:40:45,720 --> 00:40:46,719
We'll be fast.
584
00:40:46,720 --> 00:40:48,959
Let's find a safe place to
park the trailer, all right?
585
00:40:48,960 --> 00:40:50,079
And careful where you park.
586
00:40:50,080 --> 00:40:51,239
The lot has cameras now, okay?
587
00:40:51,240 --> 00:40:54,399
Got it.
588
00:40:54,400 --> 00:40:57,824
[ENGINE REVVING]
589
00:41:42,920 --> 00:41:46,344
[ENGINE REVVING]
590
00:42:03,240 --> 00:42:05,079
Now what should we do?
591
00:42:05,080 --> 00:42:06,479
That's a big guy.
592
00:42:06,480 --> 00:42:10,079
Should I shoot that?
593
00:42:10,080 --> 00:42:11,839
Bam!
594
00:42:11,840 --> 00:42:13,079
That guy has a broken arm.
595
00:42:13,080 --> 00:42:14,679
That guy has arms.
596
00:42:14,680 --> 00:42:17,319
Let's shoot his arms!
597
00:42:17,320 --> 00:42:19,079
Boom, Boom.
598
00:42:19,080 --> 00:42:22,504
[INDISTINCT CHATTERING]
599
00:42:44,480 --> 00:42:47,679
[MELANCHOLY AMBIENT MUSIC]
600
00:43:58,080 --> 00:44:01,504
[JET SKIS THRUMMING AND WHINING]
601
00:44:19,560 --> 00:44:21,119
Which way are you going back?
602
00:44:21,120 --> 00:44:22,879
Uh, 26, across the mountain.
603
00:44:22,880 --> 00:44:24,679
It's out of the way, but
there's more traffic.
604
00:44:24,680 --> 00:44:26,319
We can blend in.
605
00:44:26,320 --> 00:44:28,279
When we split up, we
shouldn't talk on the phone.
606
00:44:28,280 --> 00:44:29,519
Yeah, no way.
607
00:44:29,520 --> 00:44:30,599
Yeah, no contact. No contact.
608
00:44:30,600 --> 00:44:32,799
- No contact.
- Yeah.
609
00:44:32,800 --> 00:44:35,143
- Howdy.
- Oh, shit.
610
00:44:40,400 --> 00:44:43,119
How are you guys doing today?
611
00:44:43,120 --> 00:44:45,479
Not bad.
612
00:44:45,480 --> 00:44:47,903
Beautiful day.
613
00:44:49,440 --> 00:44:51,919
Don't mind me. I'm just
out walking around.
614
00:44:51,920 --> 00:44:54,199
Got to keep walking all the time.
615
00:44:54,200 --> 00:44:56,039
My legs are killing me.
616
00:44:56,040 --> 00:44:57,279
Nerves are messed up.
617
00:44:57,280 --> 00:44:59,559
You don't want to hear about it.
618
00:44:59,560 --> 00:45:03,039
Anyway, awesome spot you found.
619
00:45:03,040 --> 00:45:04,359
Yep.
620
00:45:04,360 --> 00:45:08,679
Yeah, they fixed it up real nice.
621
00:45:08,680 --> 00:45:11,399
Oh, yeah, I used to come
here back in the '80s.
622
00:45:11,400 --> 00:45:12,639
[CHUCKLES]
623
00:45:12,640 --> 00:45:13,919
Back in the '80s...
624
00:45:13,920 --> 00:45:18,119
man, those were wild times...
625
00:45:18,120 --> 00:45:20,224
wild times.
626
00:45:38,920 --> 00:45:40,581
Take care.
627
00:45:47,000 --> 00:45:49,946
[ALL CHUCKLING]
628
00:45:51,720 --> 00:45:53,679
How deep is this lake anyway?
629
00:45:53,680 --> 00:45:57,319
Uh, 200 feet this time of year.
630
00:45:57,320 --> 00:45:59,999
What kind of fish are in it?
631
00:46:00,000 --> 00:46:02,719
Cutthroat trout, mainly.
632
00:46:02,720 --> 00:46:05,639
It's all I've ever seen.
633
00:46:05,640 --> 00:46:07,959
That's an oily fish.
634
00:46:07,960 --> 00:46:12,199
Good omega-3 fatty acids in trout,
635
00:46:12,200 --> 00:46:13,359
good for the heart.
636
00:46:13,360 --> 00:46:14,799
Good for depression too, they say.
637
00:46:14,800 --> 00:46:18,399
All I know is, they're fun to catch.
638
00:46:18,400 --> 00:46:21,559
What makes them fun?
639
00:46:21,560 --> 00:46:24,839
They like to fight,
they like to jump.
640
00:46:24,840 --> 00:46:26,279
Sometimes they break free,
641
00:46:26,280 --> 00:46:30,159
and I respect that in a fish.
642
00:46:30,160 --> 00:46:32,279
I've never fished.
643
00:46:32,280 --> 00:46:34,159
No, never? Not once?
644
00:46:34,160 --> 00:46:35,239
- Nope.
- Not one time?
645
00:46:35,240 --> 00:46:38,079
Nope.
646
00:46:38,080 --> 00:46:39,639
Mm.
647
00:46:39,640 --> 00:46:44,079
Saw a lot of paintings of
fish when I was a kid.
648
00:46:44,080 --> 00:46:45,879
Those were our family vacations,
649
00:46:45,880 --> 00:46:49,439
just looking at paintings
of places we'd rather be.
650
00:46:49,440 --> 00:46:51,199
Someday you'll fish.
651
00:46:51,200 --> 00:46:53,719
No.
652
00:46:53,720 --> 00:46:55,479
I'm not fishing now.
653
00:46:55,480 --> 00:46:57,679
In 2048, the oceans
are gonna be empty.
654
00:46:57,680 --> 00:46:58,999
Yeah? Who says?
655
00:46:59,000 --> 00:47:00,199
Science.
656
00:47:00,200 --> 00:47:03,279
Science? Maybe science is wrong.
657
00:47:03,280 --> 00:47:05,039
No.
658
00:47:05,040 --> 00:47:09,119
29% of edible fish
have gone down by 90%.
659
00:47:09,120 --> 00:47:10,919
More people are moving
to the coastlines,
660
00:47:10,920 --> 00:47:13,359
means more pollution, more waste.
661
00:47:13,360 --> 00:47:17,319
Situation is getting
"geometically" worse.
662
00:47:17,320 --> 00:47:19,719
It'll all go fast in the end.
663
00:47:19,720 --> 00:47:22,999
Once the marine biodiversity
goes, everything goes with it.
664
00:47:24,120 --> 00:47:26,519
You know a lot.
665
00:47:26,520 --> 00:47:29,399
The one good class
I took in college.
666
00:47:29,400 --> 00:47:31,999
Really? That's it?
667
00:47:32,000 --> 00:47:33,479
I hate to hear that.
668
00:47:33,480 --> 00:47:36,159
I wasn't there very long.
669
00:47:36,160 --> 00:47:38,479
Just a bunch of poseurs
shooting up for four years
670
00:47:38,480 --> 00:47:41,079
before they took their
media jobs in New York.
671
00:47:41,080 --> 00:47:45,119
It was a joke. I couldn't
wait to get out of there.
672
00:47:45,120 --> 00:47:48,351
You should go fishing some
time before it's all gone.
673
00:47:55,480 --> 00:47:58,719
[MELANCHOLY AMBIENT MUSIC]
674
00:49:59,800 --> 00:50:02,639
[GRUNTS]
675
00:50:43,560 --> 00:50:45,221
[CRACK]
676
00:50:46,520 --> 00:50:48,943
[GRUNTS]
677
00:51:34,080 --> 00:51:37,279
[CLICKING]
678
00:51:43,480 --> 00:51:46,187
[ELECTRONIC BEEPING]
679
00:52:16,480 --> 00:52:19,679
[SOMBER MUSIC]
680
00:52:50,520 --> 00:52:53,944
[GRAVEL CRUNCHING]
681
00:53:00,560 --> 00:53:03,950
[CAR BEEPING]
682
00:53:08,840 --> 00:53:10,839
[WHISPERS] That's not a good spot.
683
00:53:10,840 --> 00:53:12,479
[WHISPERS] No.
684
00:53:12,480 --> 00:53:15,904
[CAR BEEPING]
685
00:53:23,160 --> 00:53:25,742
Yeah, I got a flat.
686
00:53:27,400 --> 00:53:30,585
Yeah, well you know,
I'm gonna need your help.
687
00:53:32,680 --> 00:53:34,199
Yeah, yeah, I got...
688
00:53:34,200 --> 00:53:36,239
no, I got... yeah, this...
689
00:53:36,240 --> 00:53:38,879
yeah, it's right here.
690
00:53:38,880 --> 00:53:41,799
Yes, I do have a jack.
691
00:53:41,800 --> 00:53:45,190
[METAL CLATTERING]
692
00:54:06,280 --> 00:54:08,319
Babe, I wish you could see this.
693
00:54:08,320 --> 00:54:10,399
Yeah.
694
00:54:10,400 --> 00:54:13,585
I'm looking pretty manly right now.
695
00:54:15,560 --> 00:54:18,799
Okay, car is in the air.
696
00:54:18,800 --> 00:54:20,599
- How far am I going with this?
- [WHISPERS] Hey.
697
00:54:20,600 --> 00:54:21,879
- Can you stop it?
- Okay.
698
00:54:21,880 --> 00:54:24,303
Not a great idea.
699
00:54:37,000 --> 00:54:38,661
[GRUNTS]
700
00:55:09,840 --> 00:55:12,468
[GRUNTS]
701
00:55:13,360 --> 00:55:16,864
[ELECTRONIC BEEPING]
702
00:55:30,600 --> 00:55:32,039
[GRUNTS]
703
00:55:32,040 --> 00:55:33,639
Oh!
704
00:55:33,640 --> 00:55:34,639
[METAL CLATTERS]
705
00:55:34,640 --> 00:55:37,063
[SPEAKING INDISTINCTLY]
706
00:55:38,680 --> 00:55:42,104
[ELECTRONIC BEEPING]
707
00:55:45,880 --> 00:55:47,541
[BEEPING STOPS]
708
00:55:53,760 --> 00:55:56,228
[METAL CLATTERING]
709
00:56:16,960 --> 00:56:19,383
[ENGINE TURNS OVER]
710
00:56:22,560 --> 00:56:25,984
[GRAVEL CRUNCHING]
711
00:56:29,360 --> 00:56:32,750
[PANTING]
712
00:56:35,000 --> 00:56:36,439
Hey, we're good.
713
00:56:36,440 --> 00:56:39,864
[ELECTRONIC BEEPING]
714
00:56:43,480 --> 00:56:46,679
[TENSE AMBIENT MUSIC]
715
00:57:21,760 --> 00:57:25,184
[ALL PANTING]
716
00:57:46,440 --> 00:57:48,829
[ALL GASPING]
717
00:57:50,720 --> 00:57:53,439
[ENGINE GRINDING]
718
00:57:53,440 --> 00:57:55,759
Shit.
719
00:57:55,760 --> 00:57:56,839
[ENGINE TURNS OVER]
720
00:57:56,840 --> 00:57:59,149
Okay. Okay.
721
00:58:16,920 --> 00:58:20,344
[PANTING]
722
00:58:27,680 --> 00:58:29,341
Whew.
723
00:58:43,520 --> 00:58:47,079
[EXPLOSION BOOMS]
724
00:58:47,080 --> 00:58:49,503
[CHUCKLES]
725
00:58:51,240 --> 00:58:54,664
[RUMBLING]
726
00:59:48,400 --> 00:59:52,143
[SIGHS]
727
01:00:02,560 --> 01:00:04,221
[HITCH THUDS]
728
01:00:07,720 --> 01:00:11,159
Later, brother.
729
01:00:11,160 --> 01:00:12,821
See you, D!
730
01:00:30,200 --> 01:00:33,624
[SIRENS WAILING]
731
01:01:01,480 --> 01:01:05,039
Okay.
732
01:01:05,040 --> 01:01:07,679
We just got to get home,
733
01:01:07,680 --> 01:01:10,879
show up for work tomorrow morning,
734
01:01:10,880 --> 01:01:13,223
just get back to normal, okay?
735
01:01:16,240 --> 01:01:18,919
Hey, are you listening to me?
736
01:01:18,920 --> 01:01:19,919
Uh, yeah.
737
01:01:19,920 --> 01:01:21,581
Okay.
738
01:01:27,560 --> 01:01:29,221
Shit.
739
01:01:47,320 --> 01:01:50,744
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
740
01:02:08,720 --> 01:02:10,039
Put your seat belt on.
741
01:02:10,040 --> 01:02:12,239
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
742
01:02:12,240 --> 01:02:14,919
[SEAT BELT CLICKS]
743
01:02:14,920 --> 01:02:17,199
Good evening, I'm Sergeant Snook
744
01:02:17,200 --> 01:02:18,679
with the Talent Police Department.
745
01:02:18,680 --> 01:02:20,279
We're just checking
the area right now,
746
01:02:20,280 --> 01:02:21,919
identifying everybody
coming through.
747
01:02:21,920 --> 01:02:23,519
I need to see your license.
748
01:02:23,520 --> 01:02:25,784
Yeah, of course.
749
01:02:28,720 --> 01:02:30,119
How are you guys doing tonight?
750
01:02:30,120 --> 01:02:31,759
Oh, we're doing good.
751
01:02:31,760 --> 01:02:33,159
Good. How about your passenger?
752
01:02:33,160 --> 01:02:35,788
I need to see some ID for you.
753
01:02:37,560 --> 01:02:40,984
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
754
01:02:44,520 --> 01:02:46,719
Joseph, would you mind stepping
out of the vehicle for me?
755
01:02:46,720 --> 01:02:48,199
I'd just like to talk
to you over here.
756
01:02:48,200 --> 01:02:49,861
Yeah.
757
01:02:57,160 --> 01:02:58,679
Why don't you lift
up this tarp here?
758
01:02:58,680 --> 01:03:00,479
I need to see what's
underneath there.
759
01:03:00,480 --> 01:03:01,719
Can you lift that up for me?
760
01:03:01,720 --> 01:03:03,426
Yeah.
761
01:03:05,200 --> 01:03:06,439
How about the box?
762
01:03:06,440 --> 01:03:07,839
Could you slide the box over here?
763
01:03:07,840 --> 01:03:10,799
Do you mind if I
take a look inside?
764
01:03:10,800 --> 01:03:12,039
Do you mind if I look inside?
765
01:03:12,040 --> 01:03:13,701
No.
766
01:03:19,040 --> 01:03:21,599
That's just, like, um, a CSA box.
767
01:03:21,600 --> 01:03:23,959
It's, like, community
supported agriculture
768
01:03:23,960 --> 01:03:25,439
for home delivery, just vegetables.
769
01:03:25,440 --> 01:03:26,919
Okay, Joseph.
770
01:03:26,920 --> 01:03:28,399
You didn't see anything
coming through, did you,
771
01:03:28,400 --> 01:03:30,479
that looked out of
the ordinary to you?
772
01:03:30,480 --> 01:03:31,839
- No.
- No, okay.
773
01:03:31,840 --> 01:03:33,279
Here's your guys' IDs back.
774
01:03:33,280 --> 01:03:36,021
- Thanks, and have a good night.
- Okay.
775
01:03:40,440 --> 01:03:41,439
Good evening.
776
01:03:41,440 --> 01:03:43,159
Hi.
777
01:03:43,160 --> 01:03:45,742
I'm Sergeant Snook with the
Talent Police Department.
778
01:03:49,040 --> 01:03:52,279
[MELANCHOLY AMBIENT MUSIC]
779
01:05:20,680 --> 01:05:24,104
[SHIVERING]
780
01:05:33,480 --> 01:05:35,959
[LAUGHTER]
781
01:05:35,960 --> 01:05:37,719
You wouldn't have the
organization skills
782
01:05:37,720 --> 01:05:39,319
to pull off something like that.
783
01:05:39,320 --> 01:05:41,119
You don't have good
interrogation skills.
784
01:05:41,120 --> 01:05:43,639
Well, clearly, these people have
some organizational skills.
785
01:05:43,640 --> 01:05:45,039
- Good morning.
- Hey.
786
01:05:45,040 --> 01:05:46,479
I didn't know you were back already.
787
01:05:46,480 --> 01:05:49,199
Oh, yeah, yeah. I got in late.
788
01:05:49,200 --> 01:05:51,399
Nothing local on there, you know.
789
01:05:51,400 --> 01:05:53,599
Unless you want to see what's
happening in Beverly Hills
790
01:05:53,600 --> 01:05:56,119
every five seconds of
the day, then cool.
791
01:05:56,120 --> 01:05:57,679
But if you want to
see what's happening
792
01:05:57,680 --> 01:06:00,262
in your own river, sorry.
793
01:06:03,000 --> 01:06:04,559
What's going on?
794
01:06:04,560 --> 01:06:06,639
Somebody blew up the Green
Peter Dam last night.
795
01:06:06,640 --> 01:06:09,279
Big story, national news.
796
01:06:09,280 --> 01:06:10,639
And this guy was downriver,
797
01:06:10,640 --> 01:06:12,159
sleeping on the bank.
798
01:06:12,160 --> 01:06:13,959
Now they can't find him.
799
01:06:13,960 --> 01:06:16,719
I am never going camping again,
800
01:06:16,720 --> 01:06:19,279
well, unless I'm uphill.
801
01:06:19,280 --> 01:06:20,279
God, what a bummer.
802
01:06:20,280 --> 01:06:21,639
Can you imagine that?
803
01:06:21,640 --> 01:06:22,959
It's like, "Dude, quit snoring.
804
01:06:22,960 --> 01:06:24,359
"Wait a minute.
805
01:06:24,360 --> 01:06:25,879
"There's an entire
lake coming for us.
806
01:06:25,880 --> 01:06:27,479
- Holy shit!"
- That's so funny, Dylan.
807
01:06:27,480 --> 01:06:28,919
You have, like, no feelings at all.
808
01:06:28,920 --> 01:06:30,319
Oh, I'm sorry that my sympathy's
809
01:06:30,320 --> 01:06:31,599
with the water on this one.
810
01:06:31,600 --> 01:06:32,879
Wow, okay. Now you're insane.
811
01:06:32,880 --> 01:06:34,519
No, come on.
812
01:06:34,520 --> 01:06:36,599
Like, of course, if something
happened to that guy,
813
01:06:36,600 --> 01:06:37,879
that's awful.
814
01:06:37,880 --> 01:06:39,119
I hope they find him. I do.
815
01:06:39,120 --> 01:06:40,879
I'm just saying...
816
01:06:40,880 --> 01:06:42,759
someone's got to start
somewhere, you know?
817
01:06:42,760 --> 01:06:44,039
Seriously.
818
01:06:44,040 --> 01:06:45,559
What, Sean, you don't agree?
819
01:06:45,560 --> 01:06:47,159
No, they're idiots, that's all.
820
01:06:47,160 --> 01:06:49,119
Yeah, but you don't
think they had a point?
821
01:06:49,120 --> 01:06:50,919
Yeah, sure, they had a fine point.
822
01:06:50,920 --> 01:06:52,359
But one dam? Who cares?
823
01:06:52,360 --> 01:06:55,119
That river has ten dams on it.
824
01:06:55,120 --> 01:06:56,759
The grid is everywhere.
825
01:06:56,760 --> 01:06:58,079
You need to take down, like,
826
01:06:58,080 --> 01:07:01,279
12 dams to make a difference, 100.
827
01:07:01,280 --> 01:07:02,519
Doesn't do anything.
828
01:07:02,520 --> 01:07:03,959
And, what, you want a nuke plant?
829
01:07:03,960 --> 01:07:07,319
Because that's your only other
option when you get down to it.
830
01:07:07,320 --> 01:07:09,479
No, no. I'm just saying I
want everyone to use less.
831
01:07:09,480 --> 01:07:13,079
I mean, is that so much to ask?
I mean, it's something, you know?
832
01:07:13,080 --> 01:07:14,679
Yeah, it's a statement, right.
833
01:07:14,680 --> 01:07:18,159
I'm not interested in statements.
I'm interested in results.
834
01:07:18,160 --> 01:07:20,039
Seriously, you don't
call that results?
835
01:07:20,040 --> 01:07:23,159
No, I call that theater.
836
01:07:23,160 --> 01:07:25,399
All right, well,
what's your solution?
837
01:07:25,400 --> 01:07:26,999
Look out the window.
838
01:07:27,000 --> 01:07:31,519
It's a lot slower, but it
makes a lot more sense to me.
839
01:07:31,520 --> 01:07:35,319
You have a good time?
840
01:07:35,320 --> 01:07:36,559
Oh.
841
01:07:36,560 --> 01:07:37,839
It was Portland.
842
01:07:37,840 --> 01:07:39,279
I looks like you had a good time.
843
01:07:39,280 --> 01:07:41,079
I'm just... I'm tired.
844
01:07:41,080 --> 01:07:43,199
Where'd you stay?
845
01:07:43,200 --> 01:07:47,559
I stayed at this friend's house.
The guy just moved to town.
846
01:07:47,560 --> 01:07:51,587
Come on, you two,
we start mass today.
847
01:08:12,320 --> 01:08:15,744
[GRAVEL CRUNCHING AND ENGINE REVVING]
848
01:08:18,960 --> 01:08:21,588
[ROOSTER CROWS]
849
01:08:25,960 --> 01:08:29,384
[FAN HUMMING]
850
01:08:39,920 --> 01:08:43,390
[GRAVEL CRUNCHING]
851
01:08:47,920 --> 01:08:49,759
[FAN WINDS DOWN]
852
01:08:49,760 --> 01:08:53,184
[DOORS SLAMMING]
853
01:09:29,720 --> 01:09:30,959
[DOOR SLAMS]
854
01:09:30,960 --> 01:09:33,359
[ENGINE TURNS OVER]
855
01:09:33,360 --> 01:09:36,784
[GRAVEL CRUNCHING]
856
01:09:41,520 --> 01:09:44,910
[MACHINERY WHIRRING]
857
01:10:10,040 --> 01:10:12,639
Oh, no!
858
01:10:12,640 --> 01:10:15,359
Almost lost it.
859
01:10:15,360 --> 01:10:17,839
There we go.
860
01:10:17,840 --> 01:10:20,263
Okay, that's good.
861
01:10:28,280 --> 01:10:29,559
Whoa.
862
01:10:29,560 --> 01:10:31,279
I feel something.
863
01:10:31,280 --> 01:10:32,559
Look at that!
864
01:10:32,560 --> 01:10:33,559
Whoa!
865
01:10:33,560 --> 01:10:34,559
Mom, look at my aura!
866
01:10:34,560 --> 01:10:35,559
Beautiful. Okay.
867
01:10:35,560 --> 01:10:36,559
I want to try that!
868
01:10:36,560 --> 01:10:37,719
Okay, give me a second.
869
01:10:37,720 --> 01:10:39,079
Yeah, that means he's spiritual.
870
01:10:39,080 --> 01:10:40,319
Hey, Felix!
871
01:10:40,320 --> 01:10:41,679
No, your aura level just went down,
872
01:10:41,680 --> 01:10:45,879
- Let go, let go.
- Ow!
873
01:10:45,880 --> 01:10:47,439
Hey, Josh.
874
01:10:47,440 --> 01:10:48,719
You want me to read your aura?
875
01:10:48,720 --> 01:10:51,439
- Oh?
- It works.
876
01:10:51,440 --> 01:10:52,919
Okay.
877
01:10:52,920 --> 01:10:54,639
- Have you seen this thing?
- Hey, Corser.
878
01:10:54,640 --> 01:10:56,319
- What is it?
- It's my aura reader.
879
01:10:56,320 --> 01:10:57,679
Oh, I've seen it. It's all black.
880
01:10:57,680 --> 01:11:00,759
- Yeah, okay.
- Sorry.
881
01:11:01,560 --> 01:11:04,159
Now it's time to see who
you people really are.
882
01:11:04,160 --> 01:11:05,519
[GROANS]
883
01:11:05,520 --> 01:11:06,719
Hey, Josh.
884
01:11:06,720 --> 01:11:08,559
Hey, Corser.
885
01:11:08,560 --> 01:11:10,279
What's up, man?
886
01:11:10,280 --> 01:11:13,719
Not much. You?
887
01:11:13,720 --> 01:11:17,239
Well, I burned my cheese license.
888
01:11:17,240 --> 01:11:19,119
- I heard about that.
- Well...
889
01:11:19,120 --> 01:11:20,759
Yeah.
890
01:11:20,760 --> 01:11:22,559
Was there any fallout?
891
01:11:22,560 --> 01:11:25,159
- Not a peep.
- Hmm.
892
01:11:25,160 --> 01:11:27,999
I know the F.D.A knows, by now...
893
01:11:28,000 --> 01:11:31,549
but I haven't heard a word.
894
01:11:36,760 --> 01:11:40,199
So what do you think will happen?
895
01:11:40,200 --> 01:11:41,479
[SIGHS]
896
01:11:41,480 --> 01:11:43,345
No idea.
897
01:11:44,520 --> 01:11:46,199
[CELL PHONE RINGS]
898
01:11:46,200 --> 01:11:47,906
Shit.
899
01:11:49,600 --> 01:11:51,989
- Uh, could...
- Oh.
900
01:11:58,160 --> 01:11:59,759
Hello?
901
01:11:59,760 --> 01:12:00,759
It's me.
902
01:12:00,760 --> 01:12:02,079
Hey.
903
01:12:02,080 --> 01:12:03,399
What's up?
904
01:12:03,400 --> 01:12:04,639
Have you talked to Dena?
905
01:12:04,640 --> 01:12:06,239
No.
906
01:12:06,240 --> 01:12:07,959
No, I thought we weren't
talking right now.
907
01:12:07,960 --> 01:12:09,519
Yeah, well that's
what I thought too,
908
01:12:09,520 --> 01:12:12,421
but she's been calling me a lot.
909
01:12:14,840 --> 01:12:16,879
Why is she calling you?
910
01:12:16,880 --> 01:12:18,599
I don't know, but she is.
911
01:12:18,600 --> 01:12:20,879
And she doesn't seem like
she's doing so good.
912
01:12:20,880 --> 01:12:22,719
Okay, but no one should be talking.
913
01:12:22,720 --> 01:12:26,119
We... we shouldn't even
be talking right now.
914
01:12:26,120 --> 01:12:27,879
Yep, I know,
915
01:12:27,880 --> 01:12:31,359
but it's happening.
916
01:12:31,360 --> 01:12:35,599
So what do you mean,
she's not doing so good?
917
01:12:35,600 --> 01:12:38,279
You read the news?
918
01:12:38,280 --> 01:12:39,519
Yeah.
919
01:12:39,520 --> 01:12:41,479
She's upset.
920
01:12:41,480 --> 01:12:43,869
Yeah, well, me too.
921
01:12:46,840 --> 01:12:48,679
He'll turn up.
922
01:12:48,680 --> 01:12:51,182
You watch.
923
01:12:52,920 --> 01:12:54,679
Well, you don't think she would,
924
01:12:54,680 --> 01:12:58,799
like, do anything stupid, do you?
925
01:12:58,800 --> 01:13:02,799
I don't know. That's
why I'm calling you.
926
01:13:02,800 --> 01:13:04,919
Okay, so...
927
01:13:04,920 --> 01:13:08,319
So maybe I should go talk to her.
928
01:13:09,120 --> 01:13:11,359
- Yeah, maybe.
- Yeah.
929
01:13:11,360 --> 01:13:13,139
What, you don't think I should?
930
01:13:13,140 --> 01:13:15,559
I don't know. I don't know
how it is between you two.
931
01:13:15,560 --> 01:13:18,239
If you think it would help, you
should definitely talk to her.
932
01:13:18,240 --> 01:13:19,519
If not, I don't know.
933
01:13:19,520 --> 01:13:21,239
I just wanted you to know.
934
01:13:21,240 --> 01:13:22,479
That's all.
935
01:13:22,480 --> 01:13:23,719
She isn't doing that great.
936
01:13:23,720 --> 01:13:25,999
Okay.
937
01:13:26,000 --> 01:13:27,879
So how... how about you, though?
938
01:13:27,880 --> 01:13:30,279
Are you... are you okay?
939
01:13:30,280 --> 01:13:31,519
I'm okay.
940
01:13:31,520 --> 01:13:33,510
Sure.
941
01:13:35,320 --> 01:13:36,981
[LINE CLICKS]
942
01:13:50,480 --> 01:13:53,639
[MELANCHOLY AMBIENT MUSIC]
943
01:14:10,560 --> 01:14:11,599
Good night.
944
01:14:11,600 --> 01:14:13,306
Good night.
945
01:14:36,080 --> 01:14:38,503
[LIGHTS CLICK]
946
01:15:01,960 --> 01:15:05,359
Hi.
947
01:15:05,360 --> 01:15:07,319
I thought we were gonna
stay away for a while.
948
01:15:07,320 --> 01:15:09,319
Yeah, I just wanted to check in.
949
01:15:09,320 --> 01:15:11,868
Come on in.
950
01:15:23,840 --> 01:15:25,679
Harmon called you, didn't he?
951
01:15:25,680 --> 01:15:28,479
Yeah. We talked for a second.
952
01:15:28,480 --> 01:15:29,719
He said that you were worried.
953
01:15:29,720 --> 01:15:31,999
That's all.
954
01:15:32,000 --> 01:15:33,319
Worried.
955
01:15:33,320 --> 01:15:35,199
Yeah.
956
01:15:35,200 --> 01:15:37,999
Do you want to talk about it?
957
01:15:38,000 --> 01:15:41,390
What am I supposed to say?
958
01:15:46,280 --> 01:15:48,039
Have you seen the website?
959
01:15:48,040 --> 01:15:49,399
What website?
960
01:15:49,400 --> 01:15:51,599
Of course you haven't seen it.
961
01:15:51,600 --> 01:15:55,319
Why would you care?
962
01:15:55,320 --> 01:15:59,039
I don't know what website
you're talking about.
963
01:15:59,040 --> 01:16:01,599
The one for the missing camper.
964
01:16:01,600 --> 01:16:03,261
No.
965
01:16:06,360 --> 01:16:09,879
You should see it.
966
01:16:09,880 --> 01:16:11,359
All of his friends are posting,
967
01:16:11,360 --> 01:16:14,511
his wife, his kids, his mother.
968
01:16:18,320 --> 01:16:21,585
I can't believe this.
969
01:16:32,200 --> 01:16:35,359
Okay, look.
970
01:16:35,360 --> 01:16:38,079
It's not what anyone wanted,
971
01:16:38,080 --> 01:16:39,559
but the guy is probably fine.
972
01:16:39,560 --> 01:16:40,759
We don't know anything.
973
01:16:40,760 --> 01:16:44,719
You said no one would get hurt.
974
01:16:44,720 --> 01:16:45,999
But they did.
975
01:16:46,000 --> 01:16:48,919
We don't know that, but...
976
01:16:48,920 --> 01:16:52,159
but it's natural for
you to feel so upset.
977
01:16:52,160 --> 01:16:56,519
There's nothing natural about this.
978
01:16:56,520 --> 01:16:57,599
We could have done
this in the winter
979
01:16:57,600 --> 01:16:58,999
when no one would be there.
980
01:16:59,000 --> 01:17:01,502
What did you think
was gonna happen?
981
01:17:03,720 --> 01:17:06,143
Wow.
982
01:17:08,600 --> 01:17:11,023
[SNIFFLES]
983
01:17:13,240 --> 01:17:15,599
So...
984
01:17:15,600 --> 01:17:18,719
so what are you gonna do?
985
01:17:18,720 --> 01:17:19,999
What do you mean?
986
01:17:20,000 --> 01:17:23,639
I mean, are you going
to do anything?
987
01:17:23,640 --> 01:17:25,399
Or are you going to be
able to get through this
988
01:17:25,400 --> 01:17:27,470
and keep on going?
989
01:17:29,920 --> 01:17:33,719
Is that why you're here?
990
01:17:33,720 --> 01:17:37,119
Do you mean, am I
gonna call the cops?
991
01:17:37,120 --> 01:17:38,599
Am I gonna go visit
the Halter family
992
01:17:38,600 --> 01:17:40,679
and tell them what really happened?
993
01:17:40,680 --> 01:17:42,799
I don't really know, so
just leave me alone.
994
01:17:42,800 --> 01:17:44,559
Hey, Dena.
995
01:17:44,560 --> 01:17:47,188
Let me go.
996
01:17:48,600 --> 01:17:52,079
You're hurting me.
997
01:17:52,080 --> 01:17:54,230
Sorry.
998
01:18:04,760 --> 01:18:06,719
I bet the salmon did it.
999
01:18:06,720 --> 01:18:08,199
Like, suicide salmon,
1000
01:18:08,200 --> 01:18:09,719
they, like, organized,
1001
01:18:09,720 --> 01:18:14,079
got arms from the sturgeon
or something, you know?
1002
01:18:14,080 --> 01:18:17,199
Did you hear about those
artichokes at Trillium?
1003
01:18:17,200 --> 01:18:18,759
They're so good, man.
They're amazing.
1004
01:18:18,760 --> 01:18:21,039
They had some on
samples for last week.
1005
01:18:21,040 --> 01:18:23,199
Yeah, yeah, I heard about that.
1006
01:18:23,200 --> 01:18:24,919
I heard they were better
than last year's.
1007
01:18:24,920 --> 01:18:27,343
That's for sure.
1008
01:18:46,800 --> 01:18:49,559
[DOORS RATTLING]
1009
01:18:49,560 --> 01:18:51,479
[FOOTSTEPS THUDDING]
1010
01:18:51,480 --> 01:18:53,119
We don't open until 10:00.
1011
01:18:53,120 --> 01:18:55,319
I'll be... I'll be five minutes... less.
1012
01:18:55,320 --> 01:18:56,639
If I make an exception for you...
1013
01:18:56,640 --> 01:18:58,199
I can't hear you.
1014
01:18:58,200 --> 01:18:59,879
I have to make an
exception for everyone.
1015
01:18:59,880 --> 01:19:01,199
Okay, I'll be two minutes, okay?
1016
01:19:01,200 --> 01:19:04,067
I'll be two minutes.
1017
01:19:30,920 --> 01:19:34,119
[SOMBER MUSIC]
1018
01:20:41,360 --> 01:20:44,599
[MELANCHOLY AMBIENT MUSIC]
1019
01:21:08,280 --> 01:21:10,703
[METAL CLATTERING]
1020
01:21:17,520 --> 01:21:18,719
Bye.
1021
01:21:18,720 --> 01:21:21,143
Later, man.
1022
01:21:25,320 --> 01:21:27,159
You talk to Dena again?
1023
01:21:27,160 --> 01:21:28,479
Yeah.
1024
01:21:28,480 --> 01:21:31,599
And what's happening?
1025
01:21:31,600 --> 01:21:32,919
She's taking it hard.
1026
01:21:32,920 --> 01:21:34,679
Yeah, well, join the club.
1027
01:21:34,680 --> 01:21:39,679
Yeah, well, there's
hard, and there's hard.
1028
01:21:39,680 --> 01:21:42,559
So...
1029
01:21:42,560 --> 01:21:44,679
is she talking?
1030
01:21:44,680 --> 01:21:47,103
It's just a matter of time.
1031
01:21:50,320 --> 01:21:52,679
One person.
1032
01:21:52,680 --> 01:21:53,759
Okay?
1033
01:21:53,760 --> 01:21:55,559
That's all it takes.
1034
01:21:55,560 --> 01:21:58,039
Yeah.
1035
01:21:58,040 --> 01:21:59,701
So?
1036
01:22:03,840 --> 01:22:07,919
I don't know.
1037
01:22:07,920 --> 01:22:09,919
Something's got to happen.
1038
01:22:09,920 --> 01:22:11,479
Oh, you got ideas?
1039
01:22:11,480 --> 01:22:14,999
Nope, but jail don't
sound too good to me.
1040
01:22:15,000 --> 01:22:16,519
The time for this...
1041
01:22:16,520 --> 01:22:20,388
try life plus 300 years.
1042
01:22:24,560 --> 01:22:26,983
Shit.
1043
01:22:36,160 --> 01:22:39,359
[MELANCHOLY AMBIENT MUSIC]
1044
01:22:47,640 --> 01:22:50,799
[CAT YOWLS]
1045
01:23:39,400 --> 01:23:42,599
[FOREBODING MUSIC]
1046
01:24:04,480 --> 01:24:06,903
[MUSIC FADES]
1047
01:24:41,080 --> 01:24:44,504
[BIRDS TWITTERING]
1048
01:25:00,560 --> 01:25:03,984
[TEAPOT WHISTLING]
1049
01:25:09,160 --> 01:25:11,583
Hey.
1050
01:25:59,520 --> 01:26:02,944
[BIRDS TWITTERING]
1051
01:26:21,880 --> 01:26:25,270
[GRAVEL CRUNCHING
AND ENGINE REVVING]
1052
01:26:33,680 --> 01:26:36,159
[GOAT BLEATING]
1053
01:26:36,160 --> 01:26:37,399
Hi, Josh.
1054
01:26:37,400 --> 01:26:39,479
Hey. How's it going?
1055
01:26:39,480 --> 01:26:40,879
Good.
1056
01:26:40,880 --> 01:26:42,679
Hey, Josh.
1057
01:26:50,080 --> 01:26:52,079
Okay, let's go.
1058
01:26:52,080 --> 01:26:53,719
Come on, guys. Come on.
1059
01:26:53,720 --> 01:26:55,879
- Hey, come on.
- Come on.
1060
01:26:55,880 --> 01:26:57,319
- Scout, let's go.
- Scout.
1061
01:26:57,320 --> 01:26:59,743
Scout, let's go.
1062
01:27:00,440 --> 01:27:01,759
- Hey.
- Scout.
1063
01:27:01,760 --> 01:27:03,421
Here.
1064
01:27:08,400 --> 01:27:13,159
Hey, Josh, can I talk
to you for a second?
1065
01:27:13,160 --> 01:27:14,559
Now?
1066
01:27:14,560 --> 01:27:16,983
Yeah, now would be good.
1067
01:27:30,680 --> 01:27:33,199
[SIGHS]
1068
01:27:33,200 --> 01:27:36,199
What's up?
1069
01:27:36,200 --> 01:27:40,159
Now, I don't know exactly
what's going on.
1070
01:27:40,160 --> 01:27:42,519
What you do is your own business,
1071
01:27:42,520 --> 01:27:43,879
but people are talking.
1072
01:27:43,880 --> 01:27:46,879
You know that?
1073
01:27:46,880 --> 01:27:48,479
Who's talking?
1074
01:27:48,480 --> 01:27:49,999
You know, just tell me.
1075
01:27:50,000 --> 01:27:53,759
Tell me who's talking.
1076
01:27:53,760 --> 01:27:58,199
Dena and Anne talked last night.
1077
01:27:58,200 --> 01:27:59,319
And what did she say?
1078
01:27:59,320 --> 01:28:01,119
I don't know.
1079
01:28:01,120 --> 01:28:02,439
She didn't have to say anything.
1080
01:28:02,440 --> 01:28:04,199
Anne knows her too well.
1081
01:28:04,200 --> 01:28:07,067
Anne's not stupid.
1082
01:28:08,600 --> 01:28:11,759
And who else is Dena talking to?
1083
01:28:11,760 --> 01:28:15,199
That's not the point.
1084
01:28:15,200 --> 01:28:17,119
Now, I don't know
anything, all right?
1085
01:28:17,120 --> 01:28:20,239
All right.
1086
01:28:20,240 --> 01:28:21,359
I don't know what happened.
1087
01:28:21,360 --> 01:28:24,039
I don't ever have to know,
1088
01:28:24,040 --> 01:28:26,879
but I can't be an
accomplice to this.
1089
01:28:26,880 --> 01:28:29,599
You're not. You don't
even know anything.
1090
01:28:29,600 --> 01:28:32,199
You're not getting it,
Josh. We live here.
1091
01:28:32,200 --> 01:28:35,279
That means I'm abetting.
My whole family's abetting you.
1092
01:28:35,280 --> 01:28:37,159
Don't you get it, man?
We could lose everything.
1093
01:28:37,160 --> 01:28:38,519
Okay.
1094
01:28:38,520 --> 01:28:41,559
This is not gonna blow over, man.
1095
01:28:41,560 --> 01:28:44,159
Okay.
1096
01:28:44,160 --> 01:28:46,239
Do your thing, whatever
you have to do,
1097
01:28:46,240 --> 01:28:49,519
but don't take us down, all right?
1098
01:28:49,520 --> 01:28:51,119
[SIGHS]
1099
01:28:51,120 --> 01:28:53,907
You know how long it took
for us to make this?
1100
01:28:59,560 --> 01:29:02,984
[COINS CLANGING]
1101
01:29:44,320 --> 01:29:47,359
[LOW MUTTERING]
1102
01:29:47,360 --> 01:29:50,559
[UPBEAT FOLK MUSIC]
1103
01:30:02,040 --> 01:30:04,159
Hey, Josh.
1104
01:30:47,720 --> 01:30:48,719
Josh.
1105
01:30:48,720 --> 01:30:49,719
Yeah.
1106
01:30:49,720 --> 01:30:50,719
Oh, hey.
1107
01:30:50,720 --> 01:30:52,426
What's going on?
1108
01:30:54,400 --> 01:30:56,199
I hear you're taking off.
1109
01:30:56,200 --> 01:30:57,519
Oh, yeah, yeah,
1110
01:30:57,520 --> 01:30:59,159
for a little while, At least.
1111
01:30:59,160 --> 01:31:00,399
Right away?
1112
01:31:00,400 --> 01:31:02,390
Yeah.
1113
01:31:05,400 --> 01:31:06,919
Are you, um...
1114
01:31:06,920 --> 01:31:08,879
are you gonna go up to Portland?
1115
01:31:08,880 --> 01:31:11,079
'Cause I think I'm gonna be
going up there soon actually.
1116
01:31:11,080 --> 01:31:13,319
Oh, no.
1117
01:31:13,320 --> 01:31:14,599
I'm heading east, so...
1118
01:31:14,600 --> 01:31:17,599
- Oh, bummer.
- Sorry.
1119
01:31:17,600 --> 01:31:21,519
Well, it's a good time to
be getting out, anyways.
1120
01:31:21,520 --> 01:31:23,359
Why? What do you mean?
1121
01:31:23,360 --> 01:31:24,959
Did you hear about Corser?
1122
01:31:24,960 --> 01:31:26,759
Well, yeah.
1123
01:31:26,760 --> 01:31:31,359
The Feds knocked on his door
and took away his computers.
1124
01:31:31,360 --> 01:31:33,119
Why?
1125
01:31:33,120 --> 01:31:35,439
Burning the license, they said.
1126
01:31:35,440 --> 01:31:40,679
But Corser says that's bullshit,
that they're on to something.
1127
01:31:40,680 --> 01:31:42,639
It's out of this world, right?
1128
01:31:42,640 --> 01:31:43,919
So what did he do?
1129
01:31:43,920 --> 01:31:46,319
He gave them the computers.
1130
01:31:46,320 --> 01:31:48,279
You know, this is not the
food inspectors, man.
1131
01:31:48,280 --> 01:31:51,465
He's not gonna mess
with these guys.
1132
01:31:52,880 --> 01:31:54,119
Surprise, come on.
1133
01:31:54,120 --> 01:31:55,519
Yeah, yeah, yeah.
1134
01:31:55,520 --> 01:31:59,069
I'll meet up with you in a second.
1135
01:31:59,960 --> 01:32:03,066
God, it's like, "Go away," right?
1136
01:32:11,600 --> 01:32:15,582
So have you talked to Dena lately?
1137
01:32:18,080 --> 01:32:19,399
No.
1138
01:32:19,400 --> 01:32:20,519
No.
1139
01:32:20,520 --> 01:32:21,959
Yeah, me neither.
1140
01:32:21,960 --> 01:32:25,639
- I haven't seen her in a while.
- Yeah.
1141
01:32:25,640 --> 01:32:27,639
I heard she was kind
of down or something.
1142
01:32:27,640 --> 01:32:28,719
Oh, yeah?
1143
01:32:28,720 --> 01:32:30,759
- Yeah.
- Hmm.
1144
01:32:30,760 --> 01:32:32,479
Mm-hmm. That's what Sarah said.
1145
01:32:32,480 --> 01:32:33,999
Mm-hmm.
1146
01:32:34,000 --> 01:32:36,719
I just... I thought you
would know something.
1147
01:32:36,720 --> 01:32:38,506
I don't.
1148
01:32:58,440 --> 01:33:01,759
Okay, well...
1149
01:33:01,760 --> 01:33:03,919
if you talk to her,
1150
01:33:03,920 --> 01:33:05,239
tell her to give me a call, okay?
1151
01:33:05,240 --> 01:33:06,901
Okay.
1152
01:33:18,760 --> 01:33:22,150
[INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER]
1153
01:33:34,080 --> 01:33:37,279
[BOISTEROUS FOLK MUSIC]
1154
01:33:52,160 --> 01:33:54,583
Good night.
1155
01:34:00,920 --> 01:34:03,599
That was amazing.
Thank you.
1156
01:34:03,600 --> 01:34:05,119
Hope you don't get
in trouble for this.
1157
01:34:05,120 --> 01:34:06,999
No, Audrey's cool.
1158
01:34:07,000 --> 01:34:09,079
This play just takes it out of me.
1159
01:34:09,080 --> 01:34:10,319
I feel much better.
1160
01:34:10,320 --> 01:34:11,719
Good. I'm glad.
1161
01:34:11,720 --> 01:34:14,719
You should really
treat yourself too.
1162
01:34:14,720 --> 01:34:18,559
Oh, it's just hives or
a rash or something,
1163
01:34:18,560 --> 01:34:19,959
whenever I'm stressed.
1164
01:34:19,960 --> 01:34:22,479
Well, try to take care of yourself.
1165
01:34:22,480 --> 01:34:24,759
If anything happens this
weekend, give me a call.
1166
01:34:24,760 --> 01:34:27,183
See you.
1167
01:34:31,880 --> 01:34:35,079
[PEACEFUL PIPE MUSIC]
1168
01:35:05,480 --> 01:35:07,948
[REGISTER DINGS]
1169
01:36:14,720 --> 01:36:15,639
[GASPS]
1170
01:36:15,640 --> 01:36:18,268
What the fuck, Josh?
1171
01:36:26,120 --> 01:36:28,959
What are you doing here?
1172
01:36:47,200 --> 01:36:50,159
Get out, Josh. Go home.
1173
01:36:50,160 --> 01:36:54,506
I just wanted to make
sure that you're okay.
1174
01:36:57,600 --> 01:37:01,839
Because I've been,
1175
01:37:01,840 --> 01:37:04,559
personally,
1176
01:37:04,560 --> 01:37:05,559
not so good.
1177
01:37:05,560 --> 01:37:07,919
And if I'm not good,
1178
01:37:07,920 --> 01:37:10,359
and you're not good, then...
1179
01:37:10,360 --> 01:37:14,159
- No, I'm fine.
- No, no, no, I just...
1180
01:37:14,160 --> 01:37:17,799
I just think it's important
that we know what we feel.
1181
01:37:17,800 --> 01:37:20,759
Yeah, yeah, I get it. I got it.
1182
01:37:20,760 --> 01:37:22,199
Whoa!
1183
01:37:22,200 --> 01:37:24,719
Good, okay, now stay
off the fucking phone.
1184
01:37:24,720 --> 01:37:26,599
Stay off the goddamn computer.
1185
01:37:26,600 --> 01:37:28,359
Don't open your mouth at all.
1186
01:37:28,360 --> 01:37:29,359
Go somewhere else.
1187
01:37:29,360 --> 01:37:30,559
Get out of town if you have to.
1188
01:37:30,560 --> 01:37:32,789
[GRUNTS]
1189
01:37:34,320 --> 01:37:36,519
Ow!
1190
01:37:36,520 --> 01:37:39,944
[PANTING]
1191
01:37:41,000 --> 01:37:42,661
[GRUNTS]
1192
01:38:25,320 --> 01:38:28,519
[FOREBODING MUSIC]
1193
01:39:03,800 --> 01:39:07,224
[STEAM HISSING]
1194
01:39:09,040 --> 01:39:10,759
[SHRIEKS]
1195
01:39:10,760 --> 01:39:12,239
[GRUNTS]
1196
01:39:12,240 --> 01:39:15,311
[PANTING]
1197
01:39:24,400 --> 01:39:27,824
[GAGGING]
1198
01:39:58,920 --> 01:40:02,344
[STEAM HISSING]
1199
01:40:42,040 --> 01:40:45,239
[MELANCHOLY AMBIENT MUSIC]
1200
01:41:50,440 --> 01:41:52,559
Yes, I went to see her last night.
1201
01:41:52,560 --> 01:41:57,199
And, yeah, there was
kind of like...
1202
01:41:57,200 --> 01:41:59,799
like an accident, and...
1203
01:41:59,800 --> 01:42:01,999
Are you talking about D?
1204
01:42:02,000 --> 01:42:04,159
You're telling me D isn't
in the picture anymore?
1205
01:42:04,160 --> 01:42:08,119
Is that it? She... Did
she quit on this?
1206
01:42:08,120 --> 01:42:10,239
Yeah.
1207
01:42:10,240 --> 01:42:12,719
Yeah, she quit.
1208
01:42:12,720 --> 01:42:16,039
Don't tell me anything.
I don't want to know.
1209
01:42:16,040 --> 01:42:18,999
Yeah, but, I mean, it was an
accident, though. I mean, she...
1210
01:42:19,000 --> 01:42:20,999
I know. I know man.
Just calm down. I know.
1211
01:42:21,000 --> 01:42:24,519
She quit by accident. Okay.
1212
01:42:25,520 --> 01:42:26,799
I don't know.
1213
01:42:26,800 --> 01:42:29,559
Like, I was thinking, maybe, like,
1214
01:42:29,560 --> 01:42:32,359
you and I could go somewhere,
1215
01:42:32,360 --> 01:42:33,999
like, kind of quiet,
1216
01:42:34,000 --> 01:42:36,039
like just out in the middle
of nowhere or something.
1217
01:42:36,040 --> 01:42:37,479
I got a lot of stuff.
1218
01:42:37,480 --> 01:42:42,479
And I could come and get you.
1219
01:42:42,480 --> 01:42:45,519
I can come and get you now.
I don't know where you are.
1220
01:42:45,520 --> 01:42:47,439
You got to get real lost now.
1221
01:42:47,440 --> 01:42:49,879
You got to get real
lost and stay lost.
1222
01:42:49,880 --> 01:42:51,479
Okay.
1223
01:42:51,480 --> 01:42:54,999
That's it.
1224
01:42:55,000 --> 01:42:56,639
Yeah, I know.
1225
01:42:56,640 --> 01:42:58,301
Okay.
1226
01:43:01,200 --> 01:43:02,359
Okay.
1227
01:43:02,360 --> 01:43:03,986
[LINE CLICKS]
1228
01:43:32,720 --> 01:43:34,710
[CAR DOOR SLAMS]
1229
01:44:58,800 --> 01:45:01,999
[UPBEAT CLASSIC ROCK MUSIC]
1230
01:45:20,120 --> 01:45:23,199
♪ All the nasty weather ♪
1231
01:45:23,200 --> 01:45:25,759
♪ And something part of you ♪
1232
01:45:25,760 --> 01:45:30,279
♪ I'll be part of you and me ♪
1233
01:45:58,120 --> 01:45:59,359
You need any help?
1234
01:45:59,360 --> 01:46:00,959
No. No, I'm good.
1235
01:46:00,960 --> 01:46:02,839
Okay.
1236
01:46:02,840 --> 01:46:04,719
No, actually...
1237
01:46:04,720 --> 01:46:07,439
Actually I'm here about that job.
1238
01:46:07,440 --> 01:46:09,399
Oh, okay, cool.
1239
01:46:09,400 --> 01:46:10,799
- Hey, Tim!
- Hmm?
1240
01:46:10,800 --> 01:46:12,679
This guy's here about the job.
1241
01:46:12,680 --> 01:46:15,279
Oh, great.
1242
01:46:16,080 --> 01:46:17,559
- Hi, there.
- Hey.
1243
01:46:17,560 --> 01:46:19,359
Why don't you come to
the front desk with me.
1244
01:46:19,360 --> 01:46:21,079
We'll have you fill
an application, okay?
1245
01:46:21,080 --> 01:46:23,662
Okay.
1246
01:46:24,720 --> 01:46:27,799
Do you have any retail experience?
1247
01:46:27,800 --> 01:46:28,879
Yeah.
1248
01:46:28,880 --> 01:46:31,144
Great, great.
1249
01:46:46,200 --> 01:46:50,119
You from around here?
1250
01:46:50,120 --> 01:46:51,781
Yeah.
1251
01:47:02,360 --> 01:47:05,079
And do you have a car?
1252
01:47:05,080 --> 01:47:06,799
Mm-hmm.
1253
01:47:06,800 --> 01:47:07,919
Great.
1254
01:47:07,920 --> 01:47:09,199
Well, here you go.
1255
01:47:09,200 --> 01:47:11,279
If you want to just fill that out
1256
01:47:11,280 --> 01:47:12,879
and tell me when you're done,
1257
01:47:12,880 --> 01:47:14,439
I'll fill in the parts I need to fill out,
1258
01:47:14,440 --> 01:47:15,999
and we'll just take
it from there, okay?
1259
01:47:16,000 --> 01:47:18,439
- Okay.
- Great.
1260
01:47:18,440 --> 01:47:21,639
[RELAXED POP MUSIC]
1261
01:47:57,800 --> 01:48:00,999
[MELANCHOLY AMBIENT MUSIC]82583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.