All language subtitles for Madoff.S01E01.HDTV.x264-FLEET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,849 --> 00:00:02,399 You want to know how to get people 2 00:00:02,528 --> 00:00:04,513 to trust you with their money? 3 00:00:04,631 --> 00:00:06,849 I'll tell you right now. 4 00:00:06,933 --> 00:00:09,468 You present it as an exclusive thing. 5 00:00:09,603 --> 00:00:11,804 Look, what can I tell you? 6 00:00:11,855 --> 00:00:13,105 It's a closed fund. 7 00:00:13,139 --> 00:00:15,691 An elite club for the chosen few. 8 00:00:15,809 --> 00:00:17,893 It's not a question of credentials. 9 00:00:17,978 --> 00:00:19,361 Right now, it's a closed fund. 10 00:00:19,479 --> 00:00:21,030 Of course, that's just the hook. 11 00:00:21,147 --> 00:00:23,699 Nothing on earth makes people want something more 12 00:00:23,817 --> 00:00:25,317 than telling them they can't have it. 13 00:00:25,402 --> 00:00:26,619 You play hard to get. 14 00:00:26,703 --> 00:00:28,320 You make them sweat. 15 00:00:28,455 --> 00:00:29,321 And then... 16 00:00:29,456 --> 00:00:30,656 I'm gonna make an exception. 17 00:00:30,790 --> 00:00:32,875 And once they're in, you make them feel safe. 18 00:00:32,992 --> 00:00:35,077 You give them consistent returns, 19 00:00:35,161 --> 00:00:38,831 around 10%, 12% a year, year after year. 20 00:00:38,965 --> 00:00:40,332 If anybody asks you, 21 00:00:40,417 --> 00:00:42,801 "how do you do this? What's your secret?" 22 00:00:42,886 --> 00:00:43,802 You say to them... 23 00:00:43,887 --> 00:00:45,587 That's proprietary. 24 00:00:45,672 --> 00:00:47,723 And if the questions keep coming... 25 00:00:47,841 --> 00:00:50,642 You don't like the way I do it, come up here, 26 00:00:50,677 --> 00:00:52,428 I'll write you a check for all of it, 27 00:00:52,512 --> 00:00:53,595 and you're out of the fund. 28 00:00:53,680 --> 00:00:55,097 Now, the truth is, of course, 29 00:00:55,181 --> 00:00:57,182 that's the one thing you can't afford to have... 30 00:00:57,317 --> 00:00:58,517 Money going out. 31 00:00:58,601 --> 00:01:01,653 As long as deposits outpace withdrawals, 32 00:01:01,738 --> 00:01:03,405 you can live like a king. 33 00:01:03,523 --> 00:01:05,607 It's a simple business plan. 34 00:01:05,692 --> 00:01:09,745 People give me their money, and I make them richer than god. 35 00:01:09,862 --> 00:01:14,116 You might say I'm a magician. 36 00:01:14,200 --> 00:01:16,034 And as they say, 37 00:01:16,169 --> 00:01:21,039 a good magician never reveals his secrets. 38 00:01:23,525 --> 00:01:27,258 Synced by VitoSilans - corrected by chamallow - www.addic7ed.com - 39 00:01:29,130 --> 00:01:32,546 _ 40 00:01:42,762 --> 00:01:44,062 There's Andrew. 41 00:01:44,147 --> 00:01:46,648 There. She's down... 42 00:01:46,733 --> 00:01:48,233 Finally. 43 00:01:48,367 --> 00:01:49,618 Let's keep our fingers crossed 44 00:01:49,735 --> 00:01:50,986 that she sleeps at least an hour. 45 00:01:51,070 --> 00:01:52,153 Okay. 46 00:01:52,238 --> 00:01:54,289 You know, that kid of yours is incredible. 47 00:01:54,407 --> 00:01:56,741 You can tell she's, like, out of this world. 48 00:01:56,826 --> 00:01:58,076 Uh-huh. 49 00:01:58,211 --> 00:02:00,712 So how long have you and Bernie known each other? 50 00:02:00,796 --> 00:02:01,997 Oh, my gosh. 51 00:02:02,081 --> 00:02:03,748 I do not want to do the math, but... 52 00:02:03,883 --> 00:02:05,250 A long time ago. 53 00:02:05,384 --> 00:02:08,587 Well, I was 13 years old when I... when I first saw Bernie. 54 00:02:08,721 --> 00:02:11,139 He was a 16-year-old lifeguard. 55 00:02:11,257 --> 00:02:12,173 Lifeguard? 56 00:02:12,258 --> 00:02:13,224 Mm. Didn't have a belly then. 57 00:02:13,309 --> 00:02:15,727 Yeah. 58 00:02:15,811 --> 00:02:18,013 - Oh! And I knew it. - Now, now. Give the guy a break. 59 00:02:18,097 --> 00:02:19,814 I knew right away this was the love of my life... 60 00:02:19,932 --> 00:02:21,599 The man who would take care of me forever. 61 00:02:21,684 --> 00:02:22,600 Yeah. 62 00:02:22,735 --> 00:02:24,602 Being 13, you know, doesn't... 63 00:02:24,737 --> 00:02:26,688 It's not as weird as it sounds now. 64 00:02:26,772 --> 00:02:28,690 Oh, it sounds weird. It sounds a little perverted. 65 00:02:28,774 --> 00:02:30,525 Come on, now, Mark. 66 00:02:30,609 --> 00:02:33,328 Don't be silly. I didn't even know what sex was. 67 00:02:33,446 --> 00:02:34,612 O-o-okay. 68 00:02:34,663 --> 00:02:36,531 Well, listen to me. Neither did your father. 69 00:02:36,615 --> 00:02:37,749 Took him quite a long time to... 70 00:02:37,833 --> 00:02:39,083 - Mom! Oh, I don't want to know. - Too long. 71 00:02:39,168 --> 00:02:40,618 I don't want to know. Eww. 72 00:02:40,753 --> 00:02:42,036 I'm gonna go to the restroom. 73 00:02:42,121 --> 00:02:44,205 Yeah, yeah. 74 00:02:44,290 --> 00:02:45,790 - Darling, have some more fruit. - Mm. 75 00:02:45,875 --> 00:02:47,926 Give me your plate. Who wants more fruit? 76 00:02:48,010 --> 00:02:49,127 She's nice. 77 00:02:49,211 --> 00:02:50,595 She's nice, huh, Shana? 78 00:02:50,679 --> 00:02:52,680 - Yeah, but it's not serious, right? - Thank you, thank you. 79 00:02:52,798 --> 00:02:54,132 Uh, it might 80 00:02:54,216 --> 00:02:55,517 - it's a little early to tell. - Oh. Oh, honey. 81 00:02:55,634 --> 00:02:57,552 A... a wife? I don't think so. 82 00:02:57,636 --> 00:02:58,887 No, you know what? I like her, though. 83 00:02:58,971 --> 00:03:00,521 I really do. I really like her. 84 00:03:00,639 --> 00:03:01,773 But she's no Susan. 85 00:03:01,857 --> 00:03:06,027 You didn't like Susan until we were divorced. 86 00:03:06,145 --> 00:03:08,229 Well, that's because I see less of her now. 87 00:03:08,314 --> 00:03:10,064 Unbelievable. 88 00:03:10,149 --> 00:03:12,400 - Actually, I've always liked her. - Yeah, thanks. 89 00:03:12,484 --> 00:03:14,652 Aw. Pity. 90 00:03:14,787 --> 00:03:16,237 - Pity. - Excuse me, Mark. 91 00:03:16,322 --> 00:03:17,488 Mm-hmm. 92 00:03:17,623 --> 00:03:19,707 - Thank you. - Yeah? 93 00:03:19,825 --> 00:03:22,160 Bernie, it's Frank. Got that thing I sent you? 94 00:03:22,294 --> 00:03:25,046 Yeah, the, uh... The King Arthur fund. 95 00:03:25,164 --> 00:03:27,165 Yeah. It might look like some two-bit fund, 96 00:03:27,249 --> 00:03:28,916 but it's turning into a major problem. 97 00:03:29,001 --> 00:03:30,218 What am I looking at? 98 00:03:30,335 --> 00:03:32,303 The King Arthur idiot put it right there in writing... 99 00:03:32,388 --> 00:03:35,173 Guaranteed 12% to 15% rate of return. 100 00:03:35,257 --> 00:03:37,058 Of course it got the SEC's attention. 101 00:03:37,176 --> 00:03:38,226 Guaranteed 15%? 102 00:03:38,343 --> 00:03:40,228 That would certainly get my attention. 103 00:03:40,345 --> 00:03:41,846 The problem is, Avellino and Bienes 104 00:03:41,930 --> 00:03:44,232 allowed this guy to invest, and now we're exposed. 105 00:03:44,349 --> 00:03:46,234 You connected with them yet? 106 00:03:46,351 --> 00:03:47,568 They haven't gotten back to us yet. 107 00:03:47,686 --> 00:03:49,520 I've been trying all weekend. 108 00:03:49,655 --> 00:03:50,821 You know how this works, Bernie. 109 00:03:50,906 --> 00:03:53,274 The SEC ain't gonna stop at Avellino and Bienes. 110 00:03:53,358 --> 00:03:55,026 They'll follow it right up the line to us. 111 00:03:55,110 --> 00:03:57,862 I want them in my office at 7:30 Monday morning. 112 00:03:57,996 --> 00:03:59,280 You understand what I'm saying? 113 00:03:59,364 --> 00:04:00,364 - Okay? - I hear you, Bernie. 114 00:04:00,449 --> 00:04:01,666 I'm not kidding. 115 00:04:01,750 --> 00:04:05,286 They've been living off the fat of the land for 23 years. 116 00:04:05,370 --> 00:04:07,505 I'm not gonna have it end up on myoop***. 117 00:04:07,589 --> 00:04:09,373 Yeah, yeah, yeah. I hear you, Bernie. 118 00:04:09,458 --> 00:04:11,175 - I'm on it. - Okay. 119 00:04:11,259 --> 00:04:12,760 All right. Bye. 120 00:04:17,766 --> 00:04:19,300 I couldn't imagine. 121 00:04:19,384 --> 00:04:21,519 Quiet down, please. 122 00:04:21,553 --> 00:04:24,155 I would like to propose a toast to my dad... 123 00:04:24,180 --> 00:04:25,046 Mm. 124 00:04:25,107 --> 00:04:28,109 ... for kicking prostate cancer where it counts... 125 00:04:28,193 --> 00:04:29,643 In the butt. 126 00:04:29,728 --> 00:04:31,612 Oh. That's my son. 127 00:04:31,696 --> 00:04:35,449 Of course, we're all so thrilled that you've beaten this thing, 128 00:04:35,567 --> 00:04:38,119 but I'm pretty sure no one's more relieved than Uncle Bernie, 129 00:04:38,236 --> 00:04:40,237 since we all know he has no idea 130 00:04:40,372 --> 00:04:43,207 how to turn on those computers at the firm without your help. 131 00:04:43,291 --> 00:04:44,375 Yeah, that's actually true. 132 00:04:44,459 --> 00:04:45,376 That's a good point. 133 00:04:45,460 --> 00:04:47,077 First of all, first of all... 134 00:04:47,212 --> 00:04:49,079 Roger can't make it from the east side of Manhattan 135 00:04:49,214 --> 00:04:51,465 to the west side without a map, okay? 136 00:04:51,583 --> 00:04:53,667 - Yeah, but, Dad, seriously... - Bern... hey. 137 00:04:53,752 --> 00:04:54,919 Bernie speaking. 138 00:04:55,053 --> 00:04:56,720 Peter... 139 00:04:56,805 --> 00:04:59,256 We're thrilled that you're here. 140 00:04:59,391 --> 00:05:02,559 And we're thrilled that you're staying. 141 00:05:02,661 --> 00:05:04,478 You're the best father 142 00:05:04,596 --> 00:05:07,798 that Roger and Shana could possibly have. 143 00:05:07,899 --> 00:05:09,683 And you're the best brother, 144 00:05:09,768 --> 00:05:14,938 whose devotion and loyalty is never questioned. 145 00:05:16,274 --> 00:05:17,241 - Cheers. - Cheers. 146 00:05:17,325 --> 00:05:18,242 - Cheers. - Cheers. 147 00:05:18,326 --> 00:05:19,409 - Cheers. - Cheers. 148 00:05:19,494 --> 00:05:20,411 Oh! 149 00:05:20,495 --> 00:05:22,529 Beautiful toast. 150 00:05:22,614 --> 00:05:25,199 You're not going anywhere for a long time, 151 00:05:25,283 --> 00:05:26,750 and I know that. 152 00:05:26,835 --> 00:05:28,001 You got to rest. 153 00:05:28,119 --> 00:05:29,203 You got to relax. 154 00:05:29,287 --> 00:05:32,039 Remember that trip that you took to France? 155 00:05:32,123 --> 00:05:33,340 You went to Provence, 156 00:05:33,458 --> 00:05:37,294 and there was a villa... Bonne Chance? 157 00:05:37,378 --> 00:05:38,462 - Bonne Chance. - Bonne Chance. 158 00:05:38,596 --> 00:05:39,846 - That's right. - Okay. 159 00:05:39,964 --> 00:05:41,632 And you said it was like heaven on earth, right? 160 00:05:41,716 --> 00:05:44,384 Yes. It was beautiful. 161 00:05:44,469 --> 00:05:46,303 Well, I, uh... 162 00:05:46,437 --> 00:05:48,855 I got you a little bit of heaven on earth. 163 00:05:52,644 --> 00:05:55,028 Seriously. 164 00:05:55,146 --> 00:05:58,148 I bought you that villa. 165 00:05:58,283 --> 00:06:00,033 You bought me that house? 166 00:06:00,151 --> 00:06:01,234 - Yeah. - Oh, my god. 167 00:06:01,319 --> 00:06:03,153 Really, Bern? 168 00:06:03,287 --> 00:06:04,154 What? 169 00:06:04,288 --> 00:06:05,238 No, come on. 170 00:06:05,323 --> 00:06:06,790 No. 171 00:06:06,874 --> 00:06:10,410 You accept it because you deserve it, okay? 172 00:06:14,549 --> 00:06:16,666 You're crazy. You know that? 173 00:06:46,580 --> 00:06:47,747 Is everything all right? 174 00:06:47,865 --> 00:06:49,633 Yeah, you know, you... You were on the phone 175 00:06:49,734 --> 00:06:50,750 much more than usual this weekend. 176 00:06:50,868 --> 00:06:51,951 I'm fine, I'm fine. 177 00:06:52,036 --> 00:06:54,421 - I just had to put out a fire. - Mm. Mm. 178 00:06:54,538 --> 00:06:57,590 I've decided we're gonna do it. 179 00:06:57,708 --> 00:07:00,377 - Do what? - The addition to the house. 180 00:07:00,511 --> 00:07:02,512 Okay? Okay. 181 00:07:02,596 --> 00:07:06,299 It's a... a great big indoor-outdoor rec room 182 00:07:06,384 --> 00:07:08,968 right... right off of the living room. 183 00:07:09,053 --> 00:07:10,970 And the patio... you know, it's just sitting there. 184 00:07:11,055 --> 00:07:12,272 Nobody's using it. 185 00:07:12,390 --> 00:07:14,891 Why do we have to build an addition? 186 00:07:15,025 --> 00:07:17,477 You want a bigger house. We'll buy a bigger house. 187 00:07:17,561 --> 00:07:18,862 No, no, no. Unh-unh. 188 00:07:18,946 --> 00:07:20,063 No. 189 00:07:20,147 --> 00:07:22,532 I am never saying goodbye to this house. 190 00:07:22,616 --> 00:07:23,983 No, I love it. 191 00:07:24,068 --> 00:07:27,070 It's our first real splurge... 192 00:07:27,204 --> 00:07:30,039 From Roslyn Heights to Montauk. 193 00:07:30,124 --> 00:07:32,208 Yeah. 194 00:07:36,900 --> 00:07:41,074 _ 195 00:07:41,224 --> 00:07:41,968 There's no limit. 196 00:07:47,591 --> 00:07:48,841 Judy, Judy! 197 00:07:48,926 --> 00:07:50,310 Take this freaking call, will you? 198 00:07:50,427 --> 00:07:52,345 Trades that used to take a day and a half, 199 00:07:52,429 --> 00:07:54,347 now you can do in a millisecond. 200 00:07:54,431 --> 00:07:55,898 - New offices look terrific. - Thank you. 201 00:07:55,983 --> 00:07:56,933 How long have you been here? 202 00:07:57,067 --> 00:07:58,267 About a year. 203 00:07:58,352 --> 00:08:01,487 Here's, uh, my two boys... Mark and Andrew. 204 00:08:01,605 --> 00:08:03,606 - Say hello to Nathan. - Huh? 205 00:08:03,690 --> 00:08:04,741 They're growing up. 206 00:08:04,858 --> 00:08:07,944 And, uh, in here should be... 207 00:08:08,028 --> 00:08:09,162 Yes. 208 00:08:09,279 --> 00:08:11,197 Peter, my brother, 209 00:08:11,281 --> 00:08:12,832 and this is his daughter, Shana, 210 00:08:12,916 --> 00:08:14,083 who's our new in-house counsel. 211 00:08:14,168 --> 00:08:15,084 - Hi, there. - How are you? 212 00:08:15,169 --> 00:08:16,285 Peter was the one who thought 213 00:08:16,370 --> 00:08:19,288 about all that computer stuff long before I did. 214 00:08:19,373 --> 00:08:20,957 I was still using an abacus. 215 00:08:21,041 --> 00:08:22,291 That's amazing. 216 00:08:22,426 --> 00:08:24,043 - We have something for you. - Yeah. 217 00:08:24,127 --> 00:08:26,712 I suppose there are two ways now to look at this place... 218 00:08:26,797 --> 00:08:30,683 As a high-tech financial-services outfit 219 00:08:30,801 --> 00:08:32,635 that helped create Nasdaq, 220 00:08:32,719 --> 00:08:34,470 or, as I like to see it, 221 00:08:34,605 --> 00:08:38,524 a very closely knit family business. 222 00:08:38,642 --> 00:08:40,860 - You know how I look at you? - How? 223 00:08:40,944 --> 00:08:42,812 As a guy who doubled my money in six years. 224 00:08:45,232 --> 00:08:46,949 That's for his college fund. 225 00:08:49,703 --> 00:08:50,903 Hello? 226 00:08:50,988 --> 00:08:53,656 Avellino and Bienes just landed at JFK. 227 00:08:53,740 --> 00:08:54,824 They're on their way. 228 00:08:54,908 --> 00:08:56,542 I'll be there in five. 229 00:08:56,660 --> 00:08:58,210 Nathan, got to cut it short. 230 00:08:58,328 --> 00:09:00,379 It's good seeing you again, Bernie. 231 00:09:00,497 --> 00:09:01,664 Good seeing you. 232 00:09:01,748 --> 00:09:04,550 Bernard L. Madoff Investment Securities. 233 00:09:04,634 --> 00:09:06,752 I built this firm from nothing 234 00:09:06,837 --> 00:09:09,088 into one of the premier market-making firms 235 00:09:09,172 --> 00:09:10,422 on Wall Street. 236 00:09:10,507 --> 00:09:11,640 What's market making? 237 00:09:11,725 --> 00:09:13,509 Don't worry. You don't need to know. 238 00:09:13,593 --> 00:09:16,512 It's not the sexiest corner of the finance world, 239 00:09:16,646 --> 00:09:19,098 but it's 100% legit. 240 00:09:19,182 --> 00:09:21,817 The only thing is, it doesn't have a thing to do 241 00:09:21,902 --> 00:09:24,403 with managing my investors' money. 242 00:09:24,521 --> 00:09:29,091 The exclusive fund with the amazingly consistent returns? 243 00:09:29,192 --> 00:09:30,492 That's a whole other business 244 00:09:30,577 --> 00:09:35,781 that I run from down here on the 17th floor. 245 00:09:35,865 --> 00:09:40,002 Nobody, but nobody, comes down here without my permission. 246 00:09:44,040 --> 00:09:47,126 But it's not the kind of thing you can do alone. 247 00:09:47,210 --> 00:09:48,677 Meet Annette Bongiorno. 248 00:09:48,762 --> 00:09:50,145 Bernie. 249 00:09:50,246 --> 00:09:53,449 When I hired her, she looked like Elizabeth Taylor. 250 00:09:53,550 --> 00:09:56,151 Annette makes sure the detailed account statements 251 00:09:56,252 --> 00:09:58,270 go out to our clients every month. 252 00:10:01,975 --> 00:10:02,891 Jodi Crupi. 253 00:10:03,026 --> 00:10:04,326 Oh, hey, Bernie. 254 00:10:04,427 --> 00:10:08,230 Annette's best friend's cousin's lesbian girlfriend. 255 00:10:08,331 --> 00:10:12,284 Her one and only job... knowing the daily balance of the fund. 256 00:10:12,402 --> 00:10:15,704 Finally, the man behind the wheel 257 00:10:15,788 --> 00:10:18,123 down here on the 17th floor. 258 00:10:18,241 --> 00:10:22,244 He walked in my door at age 19 with nothing but chutzpah. 259 00:10:22,378 --> 00:10:25,380 Now he's as essential as my right hand. 260 00:10:25,465 --> 00:10:28,133 Frank DiPascali. 261 00:10:28,251 --> 00:10:30,636 We got a problem, Bernie. 262 00:10:34,512 --> 00:10:36,430 Well, let's get down to business. 263 00:10:36,514 --> 00:10:38,682 How much is in the Avellino and Bienes account right now? 264 00:10:38,816 --> 00:10:42,068 Uh, about $400 million. 265 00:10:42,186 --> 00:10:43,687 About $400 million. 266 00:10:43,821 --> 00:10:45,355 I don't care about "about." 267 00:10:45,439 --> 00:10:46,990 I want to know exactly. 268 00:10:47,074 --> 00:10:49,242 Okay. Let me get Annette. 269 00:10:49,360 --> 00:10:51,077 Annette, get in here. 270 00:10:51,195 --> 00:10:52,746 Bring the Avellino and Bienes account. 271 00:10:52,863 --> 00:10:55,415 How about you get off your butt and come get them? 272 00:10:55,533 --> 00:10:57,033 Hey, hey. 273 00:10:57,168 --> 00:10:59,419 Bring it in to Bernie, okay? 274 00:10:59,537 --> 00:11:00,670 I swear. 275 00:11:00,755 --> 00:11:03,089 She gets to be more of a pain the ass every day. 276 00:11:03,207 --> 00:11:04,174 Watch out. 277 00:11:04,258 --> 00:11:05,425 She's the one who brought you in. 278 00:11:05,543 --> 00:11:07,377 Yeah, 17 years, two husbands, 279 00:11:07,511 --> 00:11:09,596 and about 1,500 eggplant parms ago. 280 00:11:11,215 --> 00:11:12,632 I'm sorry, Bernie. 281 00:11:12,717 --> 00:11:15,135 I didn't know I was talking to anybody but Mussolini here. 282 00:11:15,219 --> 00:11:16,871 Annette, just give me the accounts, will you? 283 00:11:16,872 --> 00:11:17,576 Yeah, the account. 284 00:11:17,579 --> 00:11:18,888 Jodi. 285 00:11:19,023 --> 00:11:22,142 $388,693,119. 286 00:11:22,226 --> 00:11:24,060 Total of cash accounts as of 9:00 A.M. this morning. 287 00:11:24,195 --> 00:11:25,478 Excellent. 288 00:11:25,563 --> 00:11:26,779 Yeah, fine. Okay. 289 00:11:26,897 --> 00:11:28,698 - Thank you. - No, thank you. 290 00:11:28,783 --> 00:11:30,150 Get out of here, will you? 291 00:11:30,234 --> 00:11:32,485 Go chase a car. 292 00:11:33,904 --> 00:11:37,373 Okay, so, we're only about $14 million short. 293 00:11:37,458 --> 00:11:39,909 I mean, if worse came to worse and we had to pay it all back... 294 00:11:39,994 --> 00:11:42,629 Well, we have to pay everybody back to the last dime, 295 00:11:42,746 --> 00:11:45,465 or else we're gonna be facing an SEC inquiry. 296 00:11:45,549 --> 00:11:47,634 Does Avellino and Bienes know that? 297 00:11:47,751 --> 00:11:49,552 In about an hour. 298 00:11:51,305 --> 00:11:54,257 Frank Avellino and Michael Bienes. 299 00:11:54,341 --> 00:11:56,693 These two suckers are under the illusion 300 00:11:56,794 --> 00:11:59,095 that their investors in my fund 301 00:11:59,179 --> 00:12:03,816 have a collective net worth of... yep, that's right... 302 00:12:03,934 --> 00:12:06,836 $402 million... 303 00:12:06,937 --> 00:12:10,022 That I now have to repay in full. 304 00:12:10,107 --> 00:12:11,607 - There he is. - Bernie. 305 00:12:11,692 --> 00:12:13,326 Hey. Hey. 306 00:12:13,444 --> 00:12:14,973 Bernie, you look great. You look great. 307 00:12:14,998 --> 00:12:15,685 Thanks a lot. 308 00:12:15,779 --> 00:12:16,779 - And the boys... - Grown men! 309 00:12:16,914 --> 00:12:17,780 Oh. Yeah. 310 00:12:17,915 --> 00:12:19,365 Three grandkids now, am I right? 311 00:12:19,449 --> 00:12:20,783 Yeah, beautiful grandkids... 312 00:12:20,918 --> 00:12:23,169 - Beautiful. - ... Beautiful kids, beautiful... wife. 313 00:12:23,253 --> 00:12:24,587 Shut up and sit down. 314 00:12:30,461 --> 00:12:31,994 It's over. 315 00:12:32,095 --> 00:12:33,629 What do you mean, "it's over"? 316 00:12:33,764 --> 00:12:34,897 I mean, it's over. 317 00:12:34,998 --> 00:12:36,632 I'm shutting you down. 318 00:12:36,683 --> 00:12:37,967 - Bernie. - Come on. 319 00:12:38,101 --> 00:12:39,135 - Hear us out, Bernie. - We never... 320 00:12:39,269 --> 00:12:40,636 How many millions of dollars 321 00:12:40,721 --> 00:12:43,556 have I made you guys over the last 20 years, huh? 322 00:12:43,640 --> 00:12:44,807 Huh? 323 00:12:44,891 --> 00:12:46,442 You're buying art. 324 00:12:46,526 --> 00:12:47,777 You got a yacht. 325 00:12:47,861 --> 00:12:50,696 I understand you're actually doing some philanthropy, right? 326 00:12:51,982 --> 00:12:56,152 So if I was you, the question I would be asking is, 327 00:12:56,286 --> 00:13:00,489 how much is this lifestyle worth to keep it? 328 00:13:06,963 --> 00:13:08,547 Now... 329 00:13:09,666 --> 00:13:11,667 ... here's what you're gonna do. 330 00:13:11,802 --> 00:13:15,054 You're gonna do everything my lawyer tells you to do. 331 00:13:15,172 --> 00:13:17,473 You're gonna pay any fines or penalties 332 00:13:17,507 --> 00:13:18,841 that are levied against you. 333 00:13:18,975 --> 00:13:22,344 And you're gonna tell your partner, this King Arthur guy, 334 00:13:22,479 --> 00:13:23,729 that his little pamphlet 335 00:13:23,847 --> 00:13:26,265 put the two of you out of business, okay? 336 00:13:26,349 --> 00:13:27,266 Whatever you say, Bernie. 337 00:13:27,350 --> 00:13:28,434 Is that clear? 338 00:13:28,518 --> 00:13:30,819 Yeah, but, um... 339 00:13:30,904 --> 00:13:32,688 Just so you know, this King Arthur guy... 340 00:13:32,772 --> 00:13:34,023 - We told him the rules. - We did. 341 00:13:34,157 --> 00:13:35,191 - He knew the rules. - It wasn't us. 342 00:13:35,325 --> 00:13:37,943 You know, it may be exactly as you say. 343 00:13:38,028 --> 00:13:40,779 But here we are. 344 00:13:42,866 --> 00:13:45,951 Those for Ruth? 345 00:13:46,036 --> 00:13:46,952 Yeah. 346 00:13:47,037 --> 00:13:49,955 I'm gonna do you a favor. 347 00:13:51,758 --> 00:13:53,375 Ruth hates irises. 348 00:13:54,878 --> 00:13:56,929 So pick a secretary and give it to her. 349 00:13:57,047 --> 00:13:58,630 Get out, get out. Get out. 350 00:14:02,352 --> 00:14:05,103 Hey, Shana. 351 00:14:05,188 --> 00:14:06,972 Do you have any idea what they're talking about in there? 352 00:14:07,056 --> 00:14:08,440 Who knows, Mark? 353 00:14:08,558 --> 00:14:10,526 Maybe they're picking horses. 354 00:14:15,198 --> 00:14:18,367 The problem is gonna be getting another $400 million 355 00:14:18,451 --> 00:14:20,903 before another client asks for a big redemption. 356 00:14:21,037 --> 00:14:22,871 Why not hit up one of the big fish? 357 00:14:22,956 --> 00:14:24,490 Carl? Or Picower? 358 00:14:24,574 --> 00:14:25,824 - No, no. - Or Levy. 359 00:14:25,909 --> 00:14:27,576 I mean, those guys got plenty more they could put in. 360 00:14:27,710 --> 00:14:29,628 Two decades, these people have been with me, 361 00:14:29,746 --> 00:14:31,296 and they've been making straight money. 362 00:14:31,414 --> 00:14:32,581 Carl even longer. 363 00:14:32,665 --> 00:14:35,500 I ask for a handout from them, and they lose confidence. 364 00:14:35,585 --> 00:14:37,419 No, no, no, no, no. 365 00:14:37,503 --> 00:14:38,670 Big fish. 366 00:14:38,755 --> 00:14:41,390 Big fish are out, and so are their friends. 367 00:14:41,474 --> 00:14:42,758 Well, that takes care 368 00:14:42,892 --> 00:14:45,510 of just about every Jewish businessman in New York City. 369 00:14:45,595 --> 00:14:46,595 Okay. 370 00:14:46,729 --> 00:14:47,846 All right. Enough. 371 00:14:47,930 --> 00:14:49,097 Enough for today. 372 00:14:51,768 --> 00:14:53,268 You know, the SEC 373 00:14:53,403 --> 00:14:55,187 is still gonna want to see records, you know? 374 00:14:55,271 --> 00:14:56,655 So give them some records. 375 00:14:56,773 --> 00:14:58,073 What, for 3,000 clients? 376 00:14:58,157 --> 00:14:59,691 Yeah. So? 377 00:14:59,776 --> 00:15:02,110 Some of those accounts go back to the 1960s. 378 00:15:02,245 --> 00:15:03,528 Well, I guess you'll just have 379 00:15:03,613 --> 00:15:05,163 to earn your paycheck, won't you? 380 00:15:06,282 --> 00:15:07,866 Oh. Oh, yeah. 381 00:15:07,950 --> 00:15:09,785 Mm. Oh, yeah. 382 00:15:09,919 --> 00:15:10,952 Oh. Yeah. 383 00:15:11,003 --> 00:15:12,370 Oh. Where the arch is. 384 00:15:12,455 --> 00:15:13,538 Get... get... get in there. 385 00:15:13,623 --> 00:15:14,923 - You... mm! - Aah! 386 00:15:15,007 --> 00:15:17,375 How's your back? You've got a lot of tension. 387 00:15:17,460 --> 00:15:18,710 - Everywhere. - Oh, wait. 388 00:15:18,794 --> 00:15:19,794 - Even up here. - Stop! 389 00:15:19,879 --> 00:15:21,680 It's the business. It's the business. 390 00:15:21,797 --> 00:15:23,298 What, honey? What do you mean? 391 00:15:23,399 --> 00:15:25,100 We're not expanding. 392 00:15:25,201 --> 00:15:26,885 We've got to keep expanding. 393 00:15:26,969 --> 00:15:27,969 - Or else... - Oh. 394 00:15:28,104 --> 00:15:30,105 Or else you're going backwards. Yeah, I know. 395 00:15:30,189 --> 00:15:31,806 So, what do... what do you want to do about it? 396 00:15:31,941 --> 00:15:33,892 I want to get bigger. 397 00:15:33,976 --> 00:15:35,477 I want to get bigger investors. 398 00:15:35,611 --> 00:15:37,312 I want more. 399 00:15:37,446 --> 00:15:39,447 You mean like that Jeremy Billings 400 00:15:39,532 --> 00:15:42,150 we met in Florida last year with his wife? 401 00:15:42,285 --> 00:15:43,485 - You remember? - Who? 402 00:15:43,569 --> 00:15:45,186 His partner's Blake North. 403 00:15:45,287 --> 00:15:49,074 They've got this big, very fancy hedge fund, 404 00:15:49,158 --> 00:15:51,459 and he's got five daughters. 405 00:15:51,544 --> 00:15:54,662 And if that isn't a kick, they all look like models, too. 406 00:15:54,747 --> 00:15:56,548 Where did... how do you know all this? 407 00:15:56,665 --> 00:15:58,800 I can read. 408 00:16:00,169 --> 00:16:02,170 Look at this. Gorgeous, huh? 409 00:16:03,672 --> 00:16:04,923 Well... 410 00:16:05,007 --> 00:16:07,642 I doubt they have any Jewish friends. 411 00:16:07,726 --> 00:16:09,978 They look like a Polo ad, huh? 412 00:16:10,062 --> 00:16:12,480 Why... why don't you invite him to lunch? 413 00:16:12,565 --> 00:16:13,765 No. 414 00:16:13,883 --> 00:16:15,984 Why don't you invite her to lunch 415 00:16:16,068 --> 00:16:19,854 and tell her we don't accept any new investors? 416 00:16:19,989 --> 00:16:23,241 You are a vice president of the company, after all. 417 00:16:23,359 --> 00:16:24,492 All right. 418 00:16:24,576 --> 00:16:30,531 If you want me to earn my salary, you insist, okay. 419 00:16:33,535 --> 00:16:35,587 Greenwich, Connecticut. 420 00:16:35,704 --> 00:16:37,088 Home of Blake North. 421 00:16:37,206 --> 00:16:40,792 If I could reel him in, the money I needed to pay out 422 00:16:40,876 --> 00:16:42,343 would be pocket change. 423 00:16:42,428 --> 00:16:44,128 Legacy. 424 00:16:44,213 --> 00:16:45,713 Heritage. Tradition. 425 00:16:45,798 --> 00:16:47,715 Those were the big words in my family. 426 00:16:47,850 --> 00:16:49,801 So you can imagine the uproar 427 00:16:49,885 --> 00:16:53,521 when I off and married this exotic "mujer from the barrio." 428 00:16:53,605 --> 00:16:56,307 He's wearing a pink jacket. 429 00:16:56,391 --> 00:16:57,942 Don't laugh. 430 00:16:58,060 --> 00:17:00,094 With his money, he can wear whatever the hell he wants. 431 00:17:00,195 --> 00:17:02,196 I grew up in Rio, but went to school in Switzerland. 432 00:17:02,281 --> 00:17:04,532 We sent all our girls there, too. 433 00:17:04,616 --> 00:17:06,701 All five of them? Right? 434 00:17:06,785 --> 00:17:07,902 - Oh, my god. - Mm-hmm. 435 00:17:08,036 --> 00:17:10,705 I saw a picture of them in East End living. 436 00:17:10,789 --> 00:17:13,157 - So beautiful. - Mm-hmm. 437 00:17:13,242 --> 00:17:13,845 - Yeah. - Well, you must 438 00:17:13,870 --> 00:17:14,683 have had your hands full 439 00:17:14,743 --> 00:17:16,294 when they were teenagers, huh? 440 00:17:16,411 --> 00:17:18,212 Why do you think we sent them to Switzerland? 441 00:17:20,415 --> 00:17:22,333 And where did your boys go for school? 442 00:17:22,417 --> 00:17:24,802 Well, for high school, Roslyn High, 443 00:17:24,886 --> 00:17:25,836 home of the Warriors. 444 00:17:27,255 --> 00:17:31,092 And then Mark went to Michigan and Andy went to Penn. 445 00:17:31,226 --> 00:17:33,427 How about your girls? Where did they go to college? 446 00:17:33,562 --> 00:17:35,322 - Oh... - Honey, why don't you 447 00:17:35,347 --> 00:17:37,038 show Ruth the stables? 448 00:17:37,099 --> 00:17:40,101 They, uh, they were feeding the Arabians there earlier. 449 00:17:40,185 --> 00:17:42,603 Magnificent creatures if you've never seen them up close. 450 00:17:42,738 --> 00:17:45,906 I guess you know the code for "time for business"... 451 00:17:45,991 --> 00:17:49,410 - Yes. - ... As well as you do, I'm sure. 452 00:17:49,494 --> 00:17:51,362 Ah. 453 00:17:51,496 --> 00:17:53,948 This way. 454 00:17:54,082 --> 00:17:56,283 Okay. 455 00:17:56,418 --> 00:17:58,619 So, where did you send your girls to college? 456 00:17:58,753 --> 00:18:02,957 Harvard, Brown... 457 00:18:03,041 --> 00:18:06,510 Princeton, Brown, Princeton. 458 00:18:14,135 --> 00:18:17,338 He's waiting for me to pitch him. 459 00:18:20,225 --> 00:18:22,643 I don't pitch. 460 00:18:24,646 --> 00:18:28,315 Right now, only one thing counts. 461 00:18:28,450 --> 00:18:31,618 Whoever talks first, loses. 462 00:18:39,494 --> 00:18:43,163 So, I'm glad our lawyers put us together. 463 00:18:48,412 --> 00:18:52,499 I remember now that Irving gave me $50,000 464 00:18:52,583 --> 00:18:56,052 at a time when that was quite a bit of money 465 00:18:56,137 --> 00:18:58,154 for someone in his position. 466 00:18:58,255 --> 00:19:02,976 And it has reached a point, absolutely and certainly, 467 00:19:03,094 --> 00:19:05,295 your granddaughter will have no trouble at all 468 00:19:05,396 --> 00:19:08,264 in making tuition at any school of her choice. 469 00:19:08,399 --> 00:19:11,317 So, what can I do for you? 470 00:19:11,435 --> 00:19:14,070 On the one hand, I would really like to take the money 471 00:19:14,154 --> 00:19:15,855 and put it in a savings account, 472 00:19:15,940 --> 00:19:17,657 and on the other hand, I mean, 473 00:19:17,775 --> 00:19:20,777 Irving spoke so highly of you, and... and he trusted you. 474 00:19:20,861 --> 00:19:23,613 Um, I'm going to write you a check 475 00:19:23,747 --> 00:19:26,449 for the complete amount of your account, 476 00:19:26,584 --> 00:19:31,287 and if you change your mind and want to put it back with me, 477 00:19:31,422 --> 00:19:34,624 I will gladly accept it. 478 00:19:34,758 --> 00:19:38,294 Here is that check. 479 00:19:38,362 --> 00:19:40,096 Yeah, the check's no good. 480 00:19:40,197 --> 00:19:41,631 But look at her eyes. 481 00:19:41,732 --> 00:19:43,966 She trusts me. 482 00:19:49,523 --> 00:19:51,974 Well, Irving trusted you. 483 00:19:52,059 --> 00:19:56,612 Trust... the basis of any long-term relationship. 484 00:19:56,713 --> 00:20:00,733 I had $3,000 in my bank account on my wedding day... . 485 00:20:00,818 --> 00:20:03,202 Just the money I saved from summer jobs. 486 00:20:03,320 --> 00:20:04,821 Now, there's no guarantees in life, 487 00:20:04,955 --> 00:20:06,706 but this is as close to it as you're gonna get. 488 00:20:06,824 --> 00:20:07,824 It's money in your pocket, 489 00:20:07,958 --> 00:20:09,659 and I want to get you in on the ground floor 490 00:20:09,743 --> 00:20:12,295 because this is a home-run deal, all right? 491 00:20:12,379 --> 00:20:14,664 The ball is sailing over the wall 492 00:20:14,798 --> 00:20:16,632 at Yankee Stadium as we speak, 493 00:20:16,717 --> 00:20:18,417 and I want to get you in there before some schmuck... 494 00:20:18,502 --> 00:20:22,004 Dialing for dollars, pushing penny stocks, I was doing fine. 495 00:20:22,089 --> 00:20:23,673 Now, look, I understand why you'd be apprehensive. 496 00:20:23,757 --> 00:20:25,424 I get it. 497 00:20:25,509 --> 00:20:30,396 But it is 100 shares for $10. 498 00:20:30,514 --> 00:20:33,065 What do you have to lose? 499 00:20:33,183 --> 00:20:35,651 Okay, put me down for 100 shares, Bernie. 500 00:20:35,736 --> 00:20:37,069 I thought you'd see it my way. 501 00:20:37,187 --> 00:20:39,105 But it was my father-in-law, Saul... 502 00:20:39,189 --> 00:20:41,273 ... who set the big balls in motion 503 00:20:41,358 --> 00:20:43,826 by believing in his new son-in-law enough 504 00:20:43,910 --> 00:20:46,028 to pitch to him his best clients. 505 00:20:46,113 --> 00:20:50,366 Bernie, I want you to meet Jerry Samuels. 506 00:20:50,450 --> 00:20:52,868 My son-in-law, Bernard L. Madoff. 507 00:20:52,953 --> 00:20:54,537 Jerry Samuels. 508 00:20:54,671 --> 00:20:56,088 Saul tells me you're ready to make some money. 509 00:20:56,206 --> 00:20:57,289 Steven Hirsch. 510 00:20:57,374 --> 00:21:00,009 My son-in-law, Bernard L. Madoff. 511 00:21:00,093 --> 00:21:01,760 Steven Hirsch. 512 00:21:01,878 --> 00:21:02,928 It's a pleasure to meet you. 513 00:21:03,046 --> 00:21:04,213 Saul says you're ready to make some money. 514 00:21:04,347 --> 00:21:05,598 Samuel Scheinbaum. 515 00:21:05,715 --> 00:21:07,850 My son-in-law, Bernard L. Madoff. 516 00:21:07,884 --> 00:21:10,719 Samuel Scheinbaum. It's a pleasure to meet you. 517 00:21:10,804 --> 00:21:12,271 Saul says you're ready to make some money. 518 00:21:12,389 --> 00:21:15,558 Within a year of Saul funneling me clients 519 00:21:15,642 --> 00:21:20,229 from his accounting business, I was $25,000 in the black. 520 00:21:22,899 --> 00:21:25,534 Then it all fell off a cliff. 521 00:21:25,619 --> 00:21:29,455 The penny stocks I had my clients in got killed. 522 00:21:32,075 --> 00:21:33,659 That's when it hit me. 523 00:21:33,743 --> 00:21:38,664 All I needed was someone to cover my clients' losses... 524 00:21:38,748 --> 00:21:40,716 Someone whose cash I could use 525 00:21:40,800 --> 00:21:43,218 and make it look like they'd weathered the storm, 526 00:21:43,303 --> 00:21:45,254 like I'd kept them safe. 527 00:21:45,338 --> 00:21:47,723 It would take every penny I earned to do it, 528 00:21:47,807 --> 00:21:50,175 but I could make them whole. 529 00:21:50,260 --> 00:21:52,094 You can call it cheating if you want, 530 00:21:52,228 --> 00:21:54,179 but are you really doing anything wrong 531 00:21:54,264 --> 00:21:58,317 if the Peter you're robbing to pay Paul is you? 532 00:21:58,434 --> 00:22:00,519 $72... that's all I'd have left. 533 00:22:00,603 --> 00:22:04,356 But it was a small price to pay for what I was buying... 534 00:22:04,440 --> 00:22:08,076 Admiration, trust, respect. 535 00:22:08,161 --> 00:22:10,662 Sam. Bernie Madoff. 536 00:22:10,780 --> 00:22:12,281 Hey. Slow down, slow down, slow down. 537 00:22:12,415 --> 00:22:14,032 That ... That... that... That's why I'm calling, Sam. 538 00:22:14,117 --> 00:22:15,450 You're okay. 539 00:22:15,585 --> 00:22:17,202 I saw this whole thing coming a week ago. 540 00:22:17,287 --> 00:22:19,121 I moved your entire portfolio into treasuries. 541 00:22:19,255 --> 00:22:20,789 Everything is aces. 542 00:22:20,873 --> 00:22:21,924 Like I said... 543 00:22:22,008 --> 00:22:23,792 No. 544 00:22:23,876 --> 00:22:24,876 I'm not a genius. 545 00:22:24,961 --> 00:22:26,178 I just know how to ride the market. 546 00:22:26,295 --> 00:22:29,431 ... the basis of any long-term relationship. 547 00:22:35,388 --> 00:22:36,888 You promoted Frank. 548 00:22:36,973 --> 00:22:40,909 Yeah, to VP. 549 00:22:41,010 --> 00:22:42,577 So what? 550 00:22:42,678 --> 00:22:44,396 You won't let us in the Investment business, 551 00:22:44,514 --> 00:22:45,781 and you promote Frank. 552 00:22:45,865 --> 00:22:48,316 I've worked here for seven years, Dad. 553 00:22:48,401 --> 00:22:49,651 I earned that promotion. 554 00:22:51,204 --> 00:22:54,990 You know, boychick, you remind me of me. 555 00:22:55,074 --> 00:22:56,124 I love you. 556 00:22:56,209 --> 00:22:59,527 Listen, Frank's been here 20 years. 557 00:22:59,629 --> 00:23:02,914 Seven years is barely out of the minors. 558 00:23:02,999 --> 00:23:05,000 The minors? 559 00:23:05,134 --> 00:23:08,053 I reorganized the workflow between traders and management. 560 00:23:08,170 --> 00:23:10,922 Andy developed our entire strategy for emerging markets. 561 00:23:11,007 --> 00:23:15,644 We manage hundreds of millions of dollars every year here on 19. 562 00:23:15,728 --> 00:23:18,380 We're good at what we do, Dad. 563 00:23:18,481 --> 00:23:21,182 So... 564 00:23:21,317 --> 00:23:23,518 Look, why won't you just let us in? 565 00:23:23,652 --> 00:23:25,603 We can help with investment management on 17 566 00:23:25,688 --> 00:23:27,405 just like we do with trading up here. 567 00:23:27,523 --> 00:23:31,359 Marky, I'll know when you're ready. 568 00:23:31,494 --> 00:23:35,113 I built this whole thing by listening to my gut. 569 00:23:35,197 --> 00:23:38,032 So when my gut tells me you're ready, you're in like Flynn. 570 00:23:38,167 --> 00:23:40,835 And until then, you've got financial security, 571 00:23:40,936 --> 00:23:41,953 you're seasoned. 572 00:23:42,037 --> 00:23:43,371 Come on. 573 00:23:43,506 --> 00:23:45,256 A little Patience, pal. 574 00:23:45,341 --> 00:23:47,792 - Yeah, come on, Marky. - Don't call me Marky. 575 00:23:52,097 --> 00:23:53,381 You know, just... 576 00:23:53,465 --> 00:23:55,049 Just so I'm clear, 577 00:23:55,134 --> 00:23:58,186 you're saying that Frank is qualified and I'm not? 578 00:23:58,270 --> 00:23:59,637 Marky... 579 00:23:59,722 --> 00:24:02,056 Why don't you take it like this? 580 00:24:02,191 --> 00:24:05,660 If he screws up, I can fire him. 581 00:24:05,761 --> 00:24:08,646 If you screw up, I can't fire you. 582 00:24:08,731 --> 00:24:10,231 You're blood. 583 00:24:10,282 --> 00:24:15,036 So until I know, we do it my way. 584 00:24:15,137 --> 00:24:17,038 And now we're done. 585 00:24:17,122 --> 00:24:20,575 You know what you need to do, brother? 586 00:24:20,659 --> 00:24:25,079 You need to breathe, relax, and trust Dad a little more. 587 00:24:25,164 --> 00:24:26,297 Okay? 588 00:24:26,415 --> 00:24:28,082 You're getting what you want. 589 00:24:28,217 --> 00:24:29,634 Just be a little more patient, 590 00:24:29,752 --> 00:24:32,970 and eventually, you will be a very happy man. 591 00:24:33,088 --> 00:24:34,088 So just relax. 592 00:24:34,223 --> 00:24:36,891 But if you want to keep pushing him, 593 00:24:36,975 --> 00:24:38,726 he's just gonna fight you. 594 00:24:38,811 --> 00:24:40,812 I'm really glad we had this talk. 595 00:24:58,947 --> 00:25:01,282 Are you, uh... 596 00:25:01,366 --> 00:25:03,284 I mean, do you have your own passcard? 597 00:25:03,418 --> 00:25:04,535 Jodi... 598 00:25:04,620 --> 00:25:06,003 Don't be ridiculous. 599 00:25:15,380 --> 00:25:16,797 Um, Mark, is there something that I can do for you? 600 00:25:16,932 --> 00:25:18,265 Jodi, I'm fine. 601 00:25:38,236 --> 00:25:40,454 Can I help you with something? 602 00:25:48,163 --> 00:25:50,464 Mark... 603 00:25:50,548 --> 00:25:51,665 Can I help you? 604 00:25:53,835 --> 00:25:56,170 No, you can't help me. 605 00:26:00,258 --> 00:26:02,476 I just wanted to say... 606 00:26:02,560 --> 00:26:06,096 Congratulations, Frank. 607 00:26:08,483 --> 00:26:09,566 Thank you. 608 00:26:14,007 --> 00:26:15,257 The SEC is here? 609 00:26:15,341 --> 00:26:16,725 Now? Today? 610 00:26:16,843 --> 00:26:18,777 Don't worry, Frank. There's nothing to worry about. 611 00:26:18,878 --> 00:26:20,262 I mean, you could have at least told me, huh? 612 00:26:20,346 --> 00:26:21,847 The records... they aren't even close to ready. 613 00:26:21,931 --> 00:26:22,979 Take a breath. Take a breath, Frank. 614 00:26:23,004 --> 00:26:23,739 I don't have signatures. 615 00:26:23,816 --> 00:26:26,068 I'm waiting for the files to be... take a breath. 616 00:26:26,185 --> 00:26:29,321 We don't have to show them any records today. 617 00:26:29,405 --> 00:26:32,441 All we got to do is make them believe 618 00:26:32,525 --> 00:26:35,277 that we're gonna make their lives easy. 619 00:26:35,361 --> 00:26:38,864 Now, very slowly, 620 00:26:38,948 --> 00:26:42,584 I want you to turn and look at them. 621 00:26:42,702 --> 00:26:44,453 Go ahead. 622 00:26:52,211 --> 00:26:53,795 Now, you're gonna tell me 623 00:26:53,880 --> 00:26:57,215 that Frank DiPascali is afraid of that? 624 00:27:01,020 --> 00:27:02,387 It's the personal level 625 00:27:02,521 --> 00:27:04,823 that's the most embarrassing for me. 626 00:27:04,891 --> 00:27:06,358 30 years I've been doing business 627 00:27:06,459 --> 00:27:09,144 with Bienes and Avellino, 628 00:27:09,228 --> 00:27:12,647 and then to find out they're selling securities improperly 629 00:27:12,732 --> 00:27:14,399 makes me feel like an idiot. 630 00:27:14,534 --> 00:27:16,067 I spoke to your boss. 631 00:27:16,202 --> 00:27:17,402 I already told him 632 00:27:17,486 --> 00:27:20,488 to just say the hows and the wheres and the whens, 633 00:27:20,573 --> 00:27:22,574 and we'll make sure that all the investors 634 00:27:22,658 --> 00:27:24,075 have all their money back. 635 00:27:24,160 --> 00:27:27,295 I can't even imagine how terrible the anxiety is 636 00:27:27,380 --> 00:27:28,713 these people are feeling. 637 00:27:30,249 --> 00:27:32,917 So, what happens next? 638 00:27:33,052 --> 00:27:34,336 Brass tacks. 639 00:27:34,420 --> 00:27:37,088 Well, it's pretty simply, really. 640 00:27:37,173 --> 00:27:38,840 Basically, we just need the records 641 00:27:38,924 --> 00:27:40,725 from the Avellino and Bienes accounts 642 00:27:40,810 --> 00:27:43,812 dating back to when you started doing business with them. 643 00:27:43,929 --> 00:27:45,897 30 years of fake documents? 644 00:27:45,981 --> 00:27:47,899 Frank could take care of it. 645 00:27:47,983 --> 00:27:50,602 And the SEC wasn't the real problem. 646 00:27:50,686 --> 00:27:52,570 The real problem was, 647 00:27:52,655 --> 00:27:55,406 how was I gonna replace that $400 million? 648 00:27:58,027 --> 00:28:00,695 When Carl Shapiro first put money with me, 649 00:28:00,779 --> 00:28:04,199 it was like king Solomon himself had vouched for me. 650 00:28:04,283 --> 00:28:05,750 The money I needed... 651 00:28:05,834 --> 00:28:09,120 Carl could have written me a check for that in his sleep. 652 00:28:09,255 --> 00:28:13,091 The thing is, the main reason he put so much money with me 653 00:28:13,175 --> 00:28:16,928 over all those years is that I never asked for it. 654 00:28:17,012 --> 00:28:18,129 Ozzie Kraus. 655 00:28:18,213 --> 00:28:20,515 We started out together in the garment district. 656 00:28:20,633 --> 00:28:23,801 He said I was crazy to make nice dresses out of cotton, 657 00:28:23,886 --> 00:28:25,136 that women wanted silk. 658 00:28:25,270 --> 00:28:27,889 I said, "well, working women like nice dresses, too." 659 00:28:27,973 --> 00:28:29,440 That was 1946. 660 00:28:29,525 --> 00:28:32,060 By 1951, I made my first $10 million. 661 00:28:32,144 --> 00:28:34,645 - He was still selling suits. - Mm. 662 00:28:36,699 --> 00:28:38,600 Looks like he's doing pretty good, though. 663 00:28:38,625 --> 00:28:39,258 Eh. 664 00:28:39,318 --> 00:28:40,985 Might be worth $15 million, $20 million, 665 00:28:41,120 --> 00:28:42,987 but when you spread it across all those years, 666 00:28:43,072 --> 00:28:44,789 it's not a hell of a lot of growth. 667 00:28:44,873 --> 00:28:47,708 He didn't have the drive like you do. 668 00:28:47,826 --> 00:28:48,960 Like I do. 669 00:28:49,044 --> 00:28:50,128 Millions? 670 00:28:50,212 --> 00:28:51,329 For Schleppers. 671 00:28:51,463 --> 00:28:53,798 You got to go for billions. 672 00:28:53,882 --> 00:28:56,667 You know, they say tennis is the sport of kings, 673 00:28:56,752 --> 00:28:59,303 but golf is the sport of deal-making. 674 00:28:59,338 --> 00:29:01,889 I... That's... That's why I quit tennis. 675 00:29:02,007 --> 00:29:04,225 "The son I never had"... 676 00:29:04,343 --> 00:29:07,178 That's what Carl's been calling me for 30 years. 677 00:29:07,262 --> 00:29:08,179 That's the only thing. 678 00:29:08,313 --> 00:29:09,513 See the Blumenthals over there? 679 00:29:09,648 --> 00:29:12,016 Talked my ear off all afternoon. 680 00:29:12,100 --> 00:29:13,818 "Can I please make an introduction? 681 00:29:13,902 --> 00:29:15,436 I'm just dying to get into Bernie's fund." 682 00:29:15,520 --> 00:29:17,488 They're probably stalking you right now. 683 00:29:17,606 --> 00:29:20,524 His only daughter had married a man named Bob Jaffe. 684 00:29:20,609 --> 00:29:23,778 All I'm saying is that they're not the only members 685 00:29:23,862 --> 00:29:26,330 who would give their right hand to get into the fund. 686 00:29:26,415 --> 00:29:29,867 You know, we come down here to get away from business, Bob, 687 00:29:29,951 --> 00:29:31,585 not to drum it up. 688 00:29:31,703 --> 00:29:33,871 This is not a place to discuss business. 689 00:29:34,005 --> 00:29:35,089 It's in the club charter. 690 00:29:35,207 --> 00:29:37,675 We don't talk business here. 691 00:29:37,759 --> 00:29:38,876 Of course. 692 00:29:39,010 --> 00:29:42,096 That said, if you were to want to expand, 693 00:29:42,214 --> 00:29:44,682 I'd be more than willing to help. 694 00:29:44,766 --> 00:29:45,766 Eat. 695 00:29:45,884 --> 00:29:46,884 Uh-oh. 696 00:29:47,018 --> 00:29:48,636 You think letting Bob Jaffe 697 00:29:48,720 --> 00:29:50,187 comb Palm Beach for clients 698 00:29:50,272 --> 00:29:52,223 will get you $400 million overnight? 699 00:29:52,307 --> 00:29:56,310 Well, maybe yes and maybe no, Frank, but... 700 00:29:56,394 --> 00:29:59,613 A few million here and a few million there, 701 00:29:59,731 --> 00:30:02,233 it can buy us some time, right? 702 00:30:04,903 --> 00:30:07,771 Hi, Bernie. Blake North. 703 00:30:07,872 --> 00:30:09,873 Listen, I've been doing my best with Jeremy, 704 00:30:09,958 --> 00:30:12,993 but it's just... he still feels he needs more to go on 705 00:30:13,078 --> 00:30:15,245 for us to consider coming on board. 706 00:30:15,330 --> 00:30:17,915 So if we can facilitate a meeting, 707 00:30:17,999 --> 00:30:22,419 I think it would go a long way to settling his concerns. 708 00:30:22,504 --> 00:30:24,722 So, uh, give me a call. 709 00:30:28,893 --> 00:30:30,394 Hey. 710 00:30:30,478 --> 00:30:32,429 Hey! 711 00:30:34,816 --> 00:30:36,266 Hey! 712 00:30:41,940 --> 00:30:44,741 - Surprise! - Surprise! 713 00:30:47,278 --> 00:30:49,079 Sweetheart. 714 00:30:52,584 --> 00:30:54,668 What is that? 715 00:30:54,786 --> 00:30:56,036 Chairman of Nasdaq. 716 00:30:56,120 --> 00:30:57,170 What is that? 717 00:30:57,288 --> 00:30:59,506 - How could I be chairman? - I never heard of... 718 00:30:59,624 --> 00:31:01,291 We found out yesterday. We wanted to keep it a surprise. 719 00:31:01,376 --> 00:31:03,510 Maybe have a party. Got it all together. 720 00:31:03,628 --> 00:31:06,046 - Congratulations. - Congratulations, Dad. 721 00:31:06,130 --> 00:31:08,098 - Oh, man. - Confetti all over the place. 722 00:31:08,182 --> 00:31:09,266 This is great. 723 00:31:09,350 --> 00:31:10,934 I'm so proud of you, sweetheart. 724 00:31:11,019 --> 00:31:13,270 God, I always knew. I knew this was your destiny. 725 00:31:13,354 --> 00:31:15,639 - Mm. - Mm. 726 00:31:54,011 --> 00:31:56,896 From a back room in my father-in-law's office 727 00:31:57,014 --> 00:31:58,899 to chairman of Nasdaq, 728 00:31:59,016 --> 00:32:02,769 the second-largest exchange in the world. 729 00:32:02,853 --> 00:32:05,188 A high watermark. You better believe it. 730 00:32:05,323 --> 00:32:07,490 A position like that? 731 00:32:07,575 --> 00:32:10,076 I'd never have to sell myself again. 732 00:32:10,161 --> 00:32:12,695 The title would do it for me. 733 00:32:13,664 --> 00:32:14,698 Yeah. 734 00:32:17,918 --> 00:32:20,003 - No, no. No. - Bernie? 735 00:32:20,087 --> 00:32:21,421 I got to go. 736 00:32:21,505 --> 00:32:23,923 One more thing about closing a deal... 737 00:32:24,041 --> 00:32:26,509 Always save your best play for last. 738 00:32:26,594 --> 00:32:27,760 Well... 739 00:32:27,878 --> 00:32:30,380 Everything we've looked at looks good. 740 00:32:30,514 --> 00:32:34,217 But there's no mention in here about the 2 in 20 split. 741 00:32:34,351 --> 00:32:37,554 There's no... no mention about the management fee at all. 742 00:32:37,638 --> 00:32:39,556 That's right. 743 00:32:39,690 --> 00:32:41,724 Well, what do you mean, "that's right"? 744 00:32:41,859 --> 00:32:45,111 Even if you want to go 50-50, it needs to be in writing. 745 00:32:45,229 --> 00:32:47,397 No. No. 746 00:32:47,481 --> 00:32:50,066 We're not gonna go 50-50. 747 00:32:52,786 --> 00:32:55,371 Well, then, uh, we need to go back to the negotiating table, 748 00:32:55,472 --> 00:32:57,457 get the lawyers to draw up entirely new contracts, 749 00:32:57,574 --> 00:32:58,908 start from scratch. 750 00:32:59,043 --> 00:33:02,245 You know, I don't think you really want to do that, Jeremy. 751 00:33:03,414 --> 00:33:04,831 Oh, yeah? 752 00:33:04,915 --> 00:33:06,549 Tell me... why's that? 753 00:33:06,633 --> 00:33:09,452 Because we don't take any fees. 754 00:33:09,553 --> 00:33:11,888 We make our money on the trades. 755 00:33:11,972 --> 00:33:13,923 The management fees are all yours. 756 00:33:14,007 --> 00:33:15,892 I thought you understood that. 757 00:33:25,235 --> 00:33:28,104 So, uh... 758 00:33:28,188 --> 00:33:31,441 I suppose we should talk about the initial buy-in. 759 00:33:31,575 --> 00:33:33,743 The gold standard in seduction... 760 00:33:33,827 --> 00:33:35,111 The moment your client 761 00:33:35,245 --> 00:33:38,414 starts to think he's the one getting one over on you. 762 00:33:38,498 --> 00:33:41,000 - Did he really just... - Yes. 763 00:33:41,118 --> 00:33:43,252 - But why wouldn't he... - Jeremy. 764 00:33:43,337 --> 00:33:44,954 The best thing that will ever happen to us 765 00:33:45,038 --> 00:33:47,456 in our whole lives just happened. 766 00:33:47,591 --> 00:33:49,675 Do you really want to ruin it? 767 00:33:49,793 --> 00:33:52,178 After that, you couldn't stop them 768 00:33:52,296 --> 00:33:54,547 from giving you their money if you tried. 769 00:33:54,631 --> 00:33:57,216 Once word got out that Bernie Madoff 770 00:33:57,300 --> 00:33:59,468 would deliver your hedge-fund returns 771 00:33:59,603 --> 00:34:02,505 without taking a penny of fees for himself... 772 00:34:02,606 --> 00:34:05,307 My name is Rene-Thierry Magon de la Villehuchet, 773 00:34:05,409 --> 00:34:07,977 and I have been looking forward very much to this day. 774 00:34:08,111 --> 00:34:09,445 Thank you so much. 775 00:34:09,529 --> 00:34:12,732 And we will be in touch, and we will visit. 776 00:34:14,151 --> 00:34:15,868 - Thank you. Ah. Ah. - Adieu. 777 00:34:15,986 --> 00:34:18,404 Greg Perkins. Great to meet you, Bernie. 778 00:34:24,294 --> 00:34:26,128 You're not gonna regret this. 779 00:34:26,213 --> 00:34:28,163 Neither am I. 780 00:34:29,549 --> 00:34:31,167 Vera Zweig. 781 00:34:31,251 --> 00:34:33,802 A great pleasure to meet you, Mr. Madoff. 782 00:34:35,255 --> 00:34:38,841 Excellent. 783 00:34:38,892 --> 00:34:40,259 Ja. 784 00:34:42,345 --> 00:34:48,434 $10,006,442,853.64. 785 00:34:48,518 --> 00:34:51,236 Total cash in hand as of 9:00 A.M. this morning. 786 00:34:53,773 --> 00:34:55,691 $10 billion. 787 00:34:57,777 --> 00:35:01,914 Not bad for a poor Jewish kid from Queens. 788 00:35:02,032 --> 00:35:03,165 Oh, come on. 789 00:35:11,448 --> 00:35:14,031 _ 790 00:35:16,106 --> 00:35:17,022 Got a minute? 791 00:35:17,107 --> 00:35:18,357 No, I do not. 792 00:35:18,441 --> 00:35:19,859 You're a math guy. 793 00:35:19,943 --> 00:35:21,911 A math guy? 794 00:35:21,995 --> 00:35:23,345 How much of a math guy? 795 00:35:23,446 --> 00:35:28,918 I have a pretty thorough grounding in calculus, 796 00:35:29,002 --> 00:35:31,837 from integral to differential, 797 00:35:31,955 --> 00:35:35,457 plus linear algebra and statistics... 798 00:35:35,592 --> 00:35:37,459 Both normal and non-normal. 799 00:35:37,594 --> 00:35:39,878 Yes, I suppose you could call me a math guy. 800 00:35:39,963 --> 00:35:41,764 Take a look at this. 801 00:35:41,848 --> 00:35:44,016 - What is that? - A prospectus. 802 00:35:44,134 --> 00:35:45,768 - Don't ask me where I got it. - Where did you get it? 803 00:35:45,852 --> 00:35:47,353 Harry, have you ever heard of Bernie Madoff? 804 00:35:47,470 --> 00:35:49,021 Private fund, right? 805 00:35:49,139 --> 00:35:51,473 Consistent returns year in, year out. 806 00:35:51,524 --> 00:35:53,058 We need to do what he's doing. 807 00:35:53,143 --> 00:35:54,109 I need you to reverse... 808 00:35:54,210 --> 00:35:55,894 Reverse-engineer his trading strategy. 809 00:35:55,979 --> 00:35:58,063 See if we get his results. 810 00:35:58,148 --> 00:35:59,648 That's right, Harry. 811 00:35:59,783 --> 00:36:01,233 And have a good night. 812 00:36:17,166 --> 00:36:20,719 You're holding in your hands an exact replica 813 00:36:20,837 --> 00:36:24,840 of a 1965 Aston Martin Volante. 814 00:36:24,891 --> 00:36:26,642 Only 37 of them ever made. 815 00:36:26,726 --> 00:36:28,310 Two remain in the United States. 816 00:36:28,394 --> 00:36:29,394 Hmm. It's beautiful. 817 00:36:29,512 --> 00:36:31,063 Roger gave it to me for Father's Day. 818 00:36:31,180 --> 00:36:33,015 I'd been hoping for a big one. 819 00:36:34,183 --> 00:36:35,434 I was happy to have the model. 820 00:36:35,518 --> 00:36:36,685 Hey. 821 00:36:36,769 --> 00:36:38,220 I need you to sign some things. 822 00:36:40,189 --> 00:36:41,940 Hello, to you, too, Frank. 823 00:36:42,025 --> 00:36:43,108 It's not a good time. 824 00:36:43,192 --> 00:36:44,860 It'll just take you five minutes. 825 00:36:44,994 --> 00:36:46,161 Just a set of filings 826 00:36:46,262 --> 00:36:48,447 for some accounts that didn't get processed right. 827 00:36:48,531 --> 00:36:50,198 Okay, Frank. 828 00:36:50,283 --> 00:36:51,616 I'll, uh... 829 00:36:51,701 --> 00:36:53,702 I'll look them over, and I'll get back to you. 830 00:36:53,786 --> 00:36:54,920 There's no time for that. 831 00:36:55,038 --> 00:36:57,589 I just need your chief compliance officer rubber stamp. 832 00:36:57,707 --> 00:37:00,175 He said he'll get back to you, Frank. 833 00:37:00,259 --> 00:37:02,010 So... 834 00:37:04,347 --> 00:37:06,298 Okay, Mark. 835 00:37:07,717 --> 00:37:10,635 Vroom, vroom. 836 00:37:10,720 --> 00:37:13,522 Very nice. 837 00:37:17,360 --> 00:37:20,695 I was now moving in the highest class of people. 838 00:37:20,780 --> 00:37:27,569 Like Elie Wiesel... holocaust survivor, Nobel laureate. 839 00:37:27,653 --> 00:37:29,287 It is the twinge we feel 840 00:37:29,405 --> 00:37:32,240 when we go against our conscience. 841 00:37:32,325 --> 00:37:35,543 This is a gift given to most of us... 842 00:37:35,644 --> 00:37:37,412 The knowledge of wrong. 843 00:37:37,496 --> 00:37:40,882 And perhaps merely listening to those feelings of guilt 844 00:37:40,966 --> 00:37:44,519 is the secret to living an ethical life. 845 00:37:44,620 --> 00:37:49,007 Perhaps, in the end, it's as easy as that. 846 00:37:54,430 --> 00:37:56,014 Thank you. 847 00:37:56,098 --> 00:37:58,566 For me, it's the market volatility 848 00:37:58,651 --> 00:38:00,351 that always scares me off. 849 00:38:00,436 --> 00:38:01,603 Well, of course. 850 00:38:01,737 --> 00:38:03,738 You don't know how the system works, 851 00:38:03,823 --> 00:38:06,157 and then you're going to entrust everything you've worked for 852 00:38:06,275 --> 00:38:07,775 - to it? - Exactly. 853 00:38:07,910 --> 00:38:09,244 I'll tell you the truth, Elie. 854 00:38:09,328 --> 00:38:11,412 The fact is that if you're in the market for real, 855 00:38:11,447 --> 00:38:14,749 you don't have to look at it on a daily basis, you know? 856 00:38:14,833 --> 00:38:16,584 It goes up 300, it goes down 300. 857 00:38:16,669 --> 00:38:17,669 It really doesn't matter. 858 00:38:17,786 --> 00:38:19,754 What you got to think about is, 859 00:38:19,838 --> 00:38:23,458 are you in, and do you trust the general health of the markets? 860 00:38:23,542 --> 00:38:24,842 Then you'll be fine. 861 00:38:24,960 --> 00:38:25,960 You're gonna do okay. 862 00:38:26,095 --> 00:38:28,012 It... it would certainly be an honor 863 00:38:28,130 --> 00:38:29,714 to help you in any way we could. 864 00:38:29,798 --> 00:38:31,299 Our whole family would be so honored. 865 00:38:31,433 --> 00:38:32,467 Absolutely. 866 00:38:32,601 --> 00:38:34,469 Elie Wiesel, virtuous humanitarian. 867 00:38:34,603 --> 00:38:37,055 Didn't stop me for a second from taking his money. 868 00:38:37,139 --> 00:38:38,406 It's not as though I'm gonna sit here 869 00:38:38,474 --> 00:38:40,058 and tell you that you can't live without me. 870 00:38:40,142 --> 00:38:42,810 You know, you've done very well with the guy you're with, 871 00:38:42,945 --> 00:38:45,446 so maybe you just want to stay put. 872 00:38:46,648 --> 00:38:49,450 Well, imagine if I lost your money. 873 00:38:49,485 --> 00:38:51,235 I wouldn't be invited to any bar mitzvah 874 00:38:51,320 --> 00:38:52,653 in the city of New York. 875 00:38:55,290 --> 00:38:57,158 You are Bernie Madoff. 876 00:38:57,292 --> 00:38:58,376 Yes, I am. 877 00:38:58,494 --> 00:39:00,578 Sheryl Weinstein. 878 00:39:00,662 --> 00:39:03,381 C.F.O. of Hadassah, the Women's Organization. 879 00:39:03,498 --> 00:39:05,416 I am familiar with Hadassah. 880 00:39:05,500 --> 00:39:06,551 Good. 881 00:39:06,668 --> 00:39:08,386 Probably looks like I'm stalking you... 882 00:39:08,503 --> 00:39:11,005 Waiting for you outside the bathroom like this. 883 00:39:11,139 --> 00:39:13,841 Well, actually, until you said that, 884 00:39:13,976 --> 00:39:15,009 I would have just thought 885 00:39:15,093 --> 00:39:17,144 that you were waiting for the bathroom. 886 00:39:17,229 --> 00:39:18,929 Damn. 887 00:39:19,014 --> 00:39:21,899 I just blew my own cover, right? 888 00:39:21,984 --> 00:39:23,517 Listen... 889 00:39:23,602 --> 00:39:25,936 I'm glad you have Hadassah as a client. 890 00:39:26,021 --> 00:39:29,740 I, uh... I know you don't take on just anybody. 891 00:39:29,858 --> 00:39:33,244 But I would love a chance to talk to you about our goals. 892 00:39:33,361 --> 00:39:35,529 Well, Sheryl, um... 893 00:39:35,614 --> 00:39:37,615 I have an idea about charities. 894 00:39:37,699 --> 00:39:40,000 It's not about the size. 895 00:39:40,085 --> 00:39:42,870 It's about the people behind them. 896 00:39:42,971 --> 00:39:45,539 So, uh... 897 00:39:45,674 --> 00:39:48,509 Why don't you call my office, and we'll set something up? 898 00:39:50,879 --> 00:39:52,129 Oh, here you are. 899 00:39:52,214 --> 00:39:53,480 Ira's looking for you. 900 00:39:53,582 --> 00:39:58,385 He wants to introduce you to... To some big cosmetics C.E.O. 901 00:39:58,520 --> 00:40:01,021 Ruth, this is, uh... Sherry? Sheryl. 902 00:40:01,106 --> 00:40:02,439 Sheryl Weinstein. 903 00:40:02,524 --> 00:40:04,475 Sheryl Weinstein from Hadassah. 904 00:40:04,559 --> 00:40:05,859 Oh! Wonderful. 905 00:40:05,944 --> 00:40:09,029 You... you ladies do such good work. 906 00:40:09,114 --> 00:40:10,231 Thank you. 907 00:40:10,315 --> 00:40:12,233 Bern, back in the saddle. 908 00:40:12,317 --> 00:40:13,651 Yeah. 909 00:40:30,585 --> 00:40:33,253 Good evening, and welcome 910 00:40:33,388 --> 00:40:38,225 to the fourth annual Madoff Family Foundation fund-raiser. 911 00:40:38,309 --> 00:40:42,930 As chairman of Nasdaq, I am grateful for you to be here. 912 00:40:43,064 --> 00:40:44,932 Those of you who are here tonight 913 00:40:45,066 --> 00:40:47,935 know already that you are the recipients 914 00:40:48,019 --> 00:40:51,605 of an enormous, almost miraculous, growth 915 00:40:51,739 --> 00:40:53,106 in personal wealth. 916 00:40:53,241 --> 00:40:56,109 Technology and innovation have allowed us 917 00:40:56,244 --> 00:40:58,612 to receive an amount of wealth 918 00:40:58,696 --> 00:41:03,083 that our parents could not possibly even have dreamt of. 919 00:41:04,002 --> 00:41:06,670 But there are still far too many 920 00:41:06,788 --> 00:41:10,457 who have not been the recipients of such wealth. 921 00:41:10,591 --> 00:41:13,043 They have neither the money nor the benefits 922 00:41:13,127 --> 00:41:14,878 that wealth can bring. 923 00:41:14,963 --> 00:41:17,097 So, why do we give? 924 00:41:17,181 --> 00:41:19,599 Because we believe in this system 925 00:41:19,684 --> 00:41:22,936 that is perfected by the act of giving. 926 00:41:23,021 --> 00:41:23,970 Why do we give? 927 00:41:24,105 --> 00:41:25,138 Do you know how he does it? 928 00:41:25,273 --> 00:41:26,523 You figured it out in one night? 929 00:41:26,641 --> 00:41:28,975 Because it feels good. 930 00:41:29,110 --> 00:41:30,977 Madoff. You want to know how he does it? 931 00:41:31,112 --> 00:41:31,778 Yes. 932 00:41:31,863 --> 00:41:33,280 Why do we give? 933 00:41:33,364 --> 00:41:34,281 He doesn't. 934 00:41:34,982 --> 00:41:37,117 Because we care. 935 00:41:37,201 --> 00:41:38,819 It's a fraud. 936 00:41:43,157 --> 00:41:45,659 There's a cancer gene in the Madoff line. 937 00:41:45,743 --> 00:41:47,878 Cousins, uncles, grandparents. 938 00:41:47,995 --> 00:41:50,747 Leukemia, lymphoma, sarcoma. 939 00:41:50,831 --> 00:41:55,085 A poisoned heirloom passed down for generations. 940 00:41:55,169 --> 00:41:57,387 Maybe we could extend out further. 941 00:41:57,505 --> 00:41:59,506 You always hear that growth is a good thing. 942 00:41:59,590 --> 00:42:00,840 As much as of... of a window. 943 00:42:00,975 --> 00:42:02,392 We'll see if we like it. 944 00:42:02,510 --> 00:42:04,928 It shows the world you don't want to settle for good enough. 945 00:42:05,012 --> 00:42:08,148 How... how deep is this? 946 00:42:08,232 --> 00:42:10,233 - No? Yeah? - Yeah. 947 00:42:10,351 --> 00:42:13,269 By the time Bush Jr. was in the White House, 948 00:42:13,354 --> 00:42:15,355 I had taken my Investment business 949 00:42:15,489 --> 00:42:20,443 and turned it into a business spanning the globe. 950 00:42:20,528 --> 00:42:23,113 So, is growth a good thing? 951 00:42:23,197 --> 00:42:24,531 Sure. 952 00:42:24,665 --> 00:42:26,616 Unless it's cancer. 953 00:42:26,700 --> 00:42:28,201 And then it can kill you. 954 00:42:36,677 --> 00:42:38,344 - Harry. - Hey. 955 00:42:38,429 --> 00:42:40,296 I'm sorry. I got held up in Charlestown. 956 00:42:40,381 --> 00:42:41,297 How you doing? 957 00:42:41,382 --> 00:42:42,549 Thanks for coming, Ed. 958 00:42:42,633 --> 00:42:43,550 What's on your mind? 959 00:42:43,634 --> 00:42:44,717 Maryann... 960 00:42:44,802 --> 00:42:47,187 Could I get a, uh... I'll have a draft, please. 961 00:42:47,271 --> 00:42:49,772 Maybe we should grab a booth in the back... 962 00:42:49,890 --> 00:42:51,107 Something a little more private. 963 00:42:51,225 --> 00:42:52,275 A booth? 964 00:42:52,393 --> 00:42:53,526 Harry, what is this... a date? 965 00:42:53,611 --> 00:42:55,395 Come on. We play softball together. 966 00:42:55,529 --> 00:42:57,063 I'm with the SEC, not the CIA. 967 00:42:57,147 --> 00:42:58,114 What's going on? 968 00:42:58,232 --> 00:43:00,566 You like baseball, right, Ed? 969 00:43:00,651 --> 00:43:02,902 Sure, yeah. 970 00:43:02,987 --> 00:43:06,990 What if I told you there was a player in the major leagues 971 00:43:07,074 --> 00:43:09,909 who was batting .960? 972 00:43:10,044 --> 00:43:11,544 I'd want him on my team. 973 00:43:12,713 --> 00:43:13,713 That's right. 974 00:43:13,797 --> 00:43:14,881 I'd say he was cheating. 975 00:43:14,965 --> 00:43:16,582 Yeah. 976 00:43:18,285 --> 00:43:20,636 Have you ever heard of Bernard L. Madoff? 977 00:43:20,754 --> 00:43:22,004 Bernie Madoff? 978 00:43:22,089 --> 00:43:23,840 Yeah, sure. He's got a good reputation. 979 00:43:25,893 --> 00:43:27,310 I'll say he does. 980 00:43:27,427 --> 00:43:30,096 Bernard L. Madoff is batting .960. 981 00:43:30,230 --> 00:43:32,098 Come on, Harry. What are you talking about? 982 00:43:32,182 --> 00:43:33,399 In his investment fund, 983 00:43:33,484 --> 00:43:35,485 only 4% of his months are down months. 984 00:43:35,602 --> 00:43:37,687 If his performance statistics are true, 985 00:43:37,771 --> 00:43:38,938 he would have to buy more options 986 00:43:39,072 --> 00:43:42,108 on the Chicago Options Exchange than actually exist. 987 00:43:42,242 --> 00:43:45,411 Now, I spoke to my options guy in Chicago. 988 00:43:45,495 --> 00:43:49,365 No one remembers ever doing a trade with Bernard L. Madoff. 989 00:43:49,449 --> 00:43:50,533 What are you saying? 990 00:43:50,617 --> 00:43:52,952 Are you... you saying he's insider trading? 991 00:43:56,373 --> 00:43:58,213 I'm accusing him of running a Ponzi scheme. 992 00:43:59,009 --> 00:44:00,209 Bernie Madoff? 993 00:44:00,293 --> 00:44:03,262 The same guy that sat on the Nasdaq chair for three years? 994 00:44:03,347 --> 00:44:04,964 - That's him. - And you want to speak to my boss? 995 00:44:05,048 --> 00:44:06,298 I do. 996 00:44:06,383 --> 00:44:08,134 Ed, I've run the numbers on this. 997 00:44:08,268 --> 00:44:09,218 And you know me, Ed. 998 00:44:09,302 --> 00:44:11,137 I am precise. 999 00:44:11,271 --> 00:44:12,221 He's a fraud. 1000 00:44:12,305 --> 00:44:14,473 Madoff is a fraud. Capital "F." 1001 00:44:14,608 --> 00:44:16,142 You know what this sounds like to me, Harry? 1002 00:44:16,276 --> 00:44:17,977 It sounds like you've got some kind of personal issue 1003 00:44:18,061 --> 00:44:19,228 going on here. 1004 00:44:19,312 --> 00:44:21,814 I mean, you've got a guy that's not playing by the rules, 1005 00:44:21,948 --> 00:44:23,816 and you want to get him off the field. 1006 00:44:23,900 --> 00:44:25,401 When this thing goes down, 1007 00:44:25,485 --> 00:44:28,320 people are going to be destroyed. 1008 00:44:28,405 --> 00:44:30,790 Lives are going to be destroyed with this thing. 1009 00:44:30,874 --> 00:44:32,491 And not just rich people. 1010 00:44:32,576 --> 00:44:35,327 Little old ladies who thought they were investing 1011 00:44:35,412 --> 00:44:36,829 in their future, their retirements. 1012 00:44:36,963 --> 00:44:37,963 They're gonna lose it. 1013 00:44:38,048 --> 00:44:39,298 Charities! 1014 00:44:39,382 --> 00:44:40,833 People who didn't even know 1015 00:44:40,967 --> 00:44:42,167 that they were investing in this guy... 1016 00:44:42,252 --> 00:44:43,385 they're gonna lose everything. 1017 00:44:43,503 --> 00:44:46,055 - You're sure? - I am sure. 1018 00:44:47,924 --> 00:44:50,926 All right, if I can get you a meeting with Grant Ward, 1019 00:44:51,011 --> 00:44:54,313 you got to make a very clear, very convincing case, 1020 00:44:54,397 --> 00:44:56,098 - and it's got to be done very quickly. - Yes. 1021 00:44:56,182 --> 00:44:57,399 - He's not a numbers guy. - I know. 1022 00:44:57,517 --> 00:44:58,875 - So don't go in there with equations... - Ed... 1023 00:44:58,935 --> 00:45:00,018 ... and all kinds of theorems and... 1024 00:45:00,153 --> 00:45:01,603 Listen to me. 1025 00:45:01,688 --> 00:45:03,856 I can handle this. 1026 00:45:05,859 --> 00:45:08,160 So, I met someone. 1027 00:45:08,244 --> 00:45:09,445 Her name's Catherine. 1028 00:45:09,529 --> 00:45:11,663 How'd you manage that without me as your wingman? 1029 00:45:11,748 --> 00:45:12,865 Yeah, don't be an ass. 1030 00:45:12,999 --> 00:45:14,450 I walked into her store. 1031 00:45:14,534 --> 00:45:17,369 She owns that fly-fishing outfitters store downtown... 1032 00:45:17,504 --> 00:45:18,407 - urban angler. - So, are you 1033 00:45:18,432 --> 00:45:19,478 serious about her or what? 1034 00:45:19,539 --> 00:45:21,540 Yeah. I think it's real. 1035 00:45:21,624 --> 00:45:24,426 And I was thinking about inviting her to Shana's Wedding. 1036 00:45:24,544 --> 00:45:26,319 That's great, man. You should do that. Yeah? 1037 00:45:26,379 --> 00:45:28,680 Just be ready. Mom's gonna give her the look. 1038 00:45:28,765 --> 00:45:30,382 - Which look? - You know the look. 1039 00:45:30,517 --> 00:45:32,434 - Oh, the look, the look. - The look. 1040 00:45:32,552 --> 00:45:35,971 They're such paradoxes, Mom and Dad. 1041 00:45:36,055 --> 00:45:39,358 You know, one minute, they're up in every aspect of our lives. 1042 00:45:39,442 --> 00:45:42,728 And the next, especially Dad... 1043 00:45:42,812 --> 00:45:45,647 They just freeze you out. 1044 00:45:45,732 --> 00:45:47,616 You see the new business card? 1045 00:45:47,734 --> 00:45:48,900 Yeah, that's pretty much the same 1046 00:45:48,985 --> 00:45:49,901 as the old ones, aren't they? 1047 00:45:50,036 --> 00:45:52,404 Yeah. Pretty much exactly the same. 1048 00:45:52,538 --> 00:45:53,872 And it pisses me off. 1049 00:45:53,956 --> 00:45:56,235 Pisses me off even more for Uncle Peter. 1050 00:45:56,260 --> 00:45:57,149 Mark, come on. 1051 00:45:57,243 --> 00:45:58,744 You got to let go of the whole name-change thing. 1052 00:45:58,878 --> 00:46:00,162 Listen to me. 1053 00:46:00,246 --> 00:46:01,663 Dad's never gonna let it go. 1054 00:46:01,748 --> 00:46:02,914 Why won't he? 1055 00:46:03,049 --> 00:46:05,751 It should just be "Madoff Investment Securities." 1056 00:46:05,885 --> 00:46:06,885 All he ever talks about is, 1057 00:46:06,969 --> 00:46:09,054 "Oh, we're just a small family business." 1058 00:46:09,138 --> 00:46:11,590 Make no mistake... it's the "Bernie Show." 1059 00:46:15,311 --> 00:46:16,978 Why don't you string one up for me? 1060 00:46:17,096 --> 00:46:20,265 You don't even like surf fishing. 1061 00:46:20,316 --> 00:46:22,934 Oh, my boys. 1062 00:46:23,069 --> 00:46:25,854 It's a beautiful day, a sunny beach. 1063 00:46:25,938 --> 00:46:28,023 It's not about the fish. 1064 00:46:34,013 --> 00:46:36,031 I know that I don't have the administrative experience, 1065 00:46:36,115 --> 00:46:38,750 but I'm a hard worker and a quick learner. 1066 00:46:38,784 --> 00:46:40,869 I spent six years in retail. 1067 00:46:40,953 --> 00:46:42,587 I managed the fundraisers for the PTA... 1068 00:46:42,672 --> 00:46:46,391 When you were growing up, what was it that you wanted to do? 1069 00:46:46,492 --> 00:46:47,759 I'm sorry. 1070 00:46:47,843 --> 00:46:48,960 I don't... I don't understand. 1071 00:46:49,095 --> 00:46:51,346 When you were growing up, you... 1072 00:46:51,464 --> 00:46:55,066 You didn't have the ambition to be a secretary. 1073 00:46:55,134 --> 00:46:56,334 Did you? 1074 00:46:58,354 --> 00:46:59,938 Sounds like a trick question. 1075 00:47:00,022 --> 00:47:02,557 It isn't. 1076 00:47:02,641 --> 00:47:03,725 Okay. 1077 00:47:03,809 --> 00:47:07,312 I wanted to be a nurse. 1078 00:47:07,446 --> 00:47:08,613 You know, something useful. You know? 1079 00:47:08,697 --> 00:47:10,782 Something to help people. 1080 00:47:10,866 --> 00:47:12,734 But... 1081 00:47:12,818 --> 00:47:13,952 Life gets in the way. 1082 00:47:14,053 --> 00:47:16,905 I understand, I understand. 1083 00:47:16,989 --> 00:47:18,256 Now you got two kids. 1084 00:47:18,324 --> 00:47:22,710 So you're gonna get a job that pays well, 1085 00:47:22,828 --> 00:47:24,996 and you can support your children. 1086 00:47:26,966 --> 00:47:29,100 Yeah. 1087 00:47:29,201 --> 00:47:31,302 Yes, sir. 1088 00:47:33,088 --> 00:47:34,839 Eleanor... 1089 00:47:34,974 --> 00:47:37,925 I've run this company for 40 years, 1090 00:47:38,010 --> 00:47:41,179 and I have never hired anybody 1091 00:47:41,263 --> 00:47:44,148 who didn't answer that question honestly. 1092 00:47:47,519 --> 00:47:53,357 Now, the thing that I prize more than anything is loyalty. 1093 00:47:53,492 --> 00:47:56,360 You won't meet a more loyal person than me, Mr. Madoff. 1094 00:47:56,495 --> 00:47:59,163 If I hire you, Eleanor... 1095 00:47:59,264 --> 00:48:03,584 You have to be loyal to me. 1096 00:48:03,702 --> 00:48:05,753 Not the company. 1097 00:48:05,871 --> 00:48:09,707 To me. 1098 00:48:11,210 --> 00:48:13,094 You understand that? 1099 00:48:15,931 --> 00:48:17,882 Yes. 1100 00:48:18,016 --> 00:48:20,017 I do understand. 1101 00:48:22,721 --> 00:48:25,790 I know it's not a big deal to you. 1102 00:48:25,891 --> 00:48:28,192 We're just a client, and not a very big one, 1103 00:48:28,226 --> 00:48:31,946 but it is a huge thing for the organization. 1104 00:48:32,064 --> 00:48:35,066 So, what do you think? 1105 00:48:35,150 --> 00:48:36,500 Should we do it? 1106 00:48:36,568 --> 00:48:37,485 Do what? 1107 00:48:37,569 --> 00:48:38,736 - Order champagne? - Oh. 1108 00:48:41,790 --> 00:48:44,158 Yes, of course, if you'd like some. 1109 00:48:44,242 --> 00:48:46,377 I don't... I don't drink, so... 1110 00:48:46,461 --> 00:48:47,495 Never? 1111 00:48:47,579 --> 00:48:48,746 Rarely. 1112 00:48:48,830 --> 00:48:53,167 Occasional glass of wine with dinner, but, really, no. 1113 00:48:53,251 --> 00:48:55,169 Are you afraid you'll spill all your secrets 1114 00:48:55,253 --> 00:48:56,187 if you get a little tipsy? 1115 00:48:58,256 --> 00:49:00,558 Or you'll lose control? 1116 00:49:00,642 --> 00:49:03,844 Well, we should have had this meeting at my office, 1117 00:49:03,929 --> 00:49:08,098 but you insisted on... on having lunch. 1118 00:49:08,233 --> 00:49:09,600 Well... 1119 00:49:09,768 --> 00:49:13,270 We could have had lunch at any restaurant in the city, 1120 00:49:13,405 --> 00:49:17,274 but you suggested a restaurant in a hotel. 1121 00:49:26,952 --> 00:49:28,953 Check, please. 1122 00:49:34,854 --> 00:49:37,886 _ 1123 00:49:37,957 --> 00:49:40,541 So, plainly and simply put, 1124 00:49:40,659 --> 00:49:44,095 one OTC at-the-money put would have a delta of 0.5, 1125 00:49:44,196 --> 00:49:47,415 meaning that any drop in the OEX 1126 00:49:47,499 --> 00:49:50,902 larger than a mere, oh, 1.1%... 1127 00:49:51,003 --> 00:49:53,304 Well, Madoff would have to buy options 1128 00:49:53,388 --> 00:49:55,973 with high enough gamma to protect second derivatives 1129 00:49:56,058 --> 00:49:57,008 against a drop in the first, 1130 00:49:57,092 --> 00:49:59,677 which, as we all know, is absurd. 1131 00:50:00,913 --> 00:50:03,881 Now, let's talk about mega-tronic analysis 1132 00:50:03,982 --> 00:50:07,435 of financial consortiums, which when compounded with... 1133 00:50:07,519 --> 00:50:09,820 Thank you, Mr. Markopolos. 1134 00:50:09,905 --> 00:50:13,824 I'll refer your findings to the appropriate person. 1135 00:50:13,909 --> 00:50:17,445 Maybe they'll be able to understand your theories. 1136 00:50:17,529 --> 00:50:19,280 - Thank you for your time, Grant. - Ah. 1137 00:50:19,364 --> 00:50:20,364 It was great to see you. 1138 00:50:20,499 --> 00:50:21,866 Sorry to interrupt your schedule today. 1139 00:50:21,950 --> 00:50:24,085 I'm an army man, Mr. Ward. 1140 00:50:24,202 --> 00:50:25,870 Good to know. 1141 00:50:25,954 --> 00:50:27,288 I swore an oath 1142 00:50:27,372 --> 00:50:30,675 to protect this country against all enemies, 1143 00:50:30,776 --> 00:50:32,510 foreign and domestic. 1144 00:50:32,611 --> 00:50:36,931 And Bernard Madoff is a domestic enemy. 1145 00:50:37,049 --> 00:50:39,550 This is about duty. 1146 00:50:42,888 --> 00:50:44,805 Thanks, Grant. 1147 00:50:44,890 --> 00:50:46,891 20,000 shares? 1148 00:50:49,060 --> 00:50:53,063 This is me putting my whole life in your hands. 1149 00:50:55,233 --> 00:50:56,617 Take it. 1150 00:50:56,735 --> 00:50:58,869 Eleanor... 1151 00:50:58,954 --> 00:51:02,656 If the world ends, these are the numbers I need. 1152 00:51:02,741 --> 00:51:05,376 I want you to make a copy of this book 1153 00:51:05,460 --> 00:51:07,044 and put it in your computer. 1154 00:51:07,128 --> 00:51:10,180 I want to have a separate password for you and me. 1155 00:51:10,282 --> 00:51:13,083 Okay. 1156 00:51:13,168 --> 00:51:15,135 The Lowell Hotel called. 1157 00:51:15,253 --> 00:51:16,587 They want to confirm a reservation 1158 00:51:16,721 --> 00:51:18,055 for lunch and a room. 1159 00:51:18,089 --> 00:51:20,507 Yes. That's correct. 1160 00:51:23,728 --> 00:51:25,562 Well, then you're all set. 1161 00:51:25,647 --> 00:51:28,349 Mr. Ward, this is Harry Markopolos. 1162 00:51:28,433 --> 00:51:32,269 Um, I have run some additional numbers, 1163 00:51:32,404 --> 00:51:37,658 and I think you'll find them very interesting. 1164 00:51:37,775 --> 00:51:40,944 If you could give me a call back at your earliest convenience. 1165 00:51:41,029 --> 00:51:42,579 Thank you. 1166 00:51:46,117 --> 00:51:48,285 Hello. 1167 00:51:48,419 --> 00:51:50,120 Hi. 1168 00:51:50,255 --> 00:51:52,122 I'm Eleanor, Bernie's new secretary. 1169 00:51:52,257 --> 00:51:53,173 You must be Ruth. 1170 00:51:53,291 --> 00:51:55,792 I mean Mrs. Madoff. 1171 00:51:55,877 --> 00:51:56,793 It's nice to meet you. 1172 00:51:56,928 --> 00:51:58,212 Uh-huh. Nice to meet you, too. 1173 00:51:58,296 --> 00:52:00,430 So, where is he? 1174 00:52:00,515 --> 00:52:02,299 I just got back from Florida with my sister. 1175 00:52:02,433 --> 00:52:03,600 He was supposed to have lunch with us. 1176 00:52:03,685 --> 00:52:04,885 He's not picking up his phone. 1177 00:52:04,969 --> 00:52:08,855 Um, Mr. Berman needed him up at his offices. 1178 00:52:08,973 --> 00:52:11,775 He's gonna be in meetings all afternoon. 1179 00:52:11,859 --> 00:52:13,143 What's your name again? 1180 00:52:13,277 --> 00:52:14,444 Eleanor. 1181 00:52:14,529 --> 00:52:15,946 Eleanor Squillari. 1182 00:52:20,451 --> 00:52:21,985 Oh, good girl. 1183 00:52:23,488 --> 00:52:25,155 One of your other mistresses? 1184 00:52:25,239 --> 00:52:27,457 My secretary. 1185 00:52:27,542 --> 00:52:29,626 Oh, come on. Tell me there are others. 1186 00:52:29,710 --> 00:52:30,627 Make me jealous. 1187 00:52:30,711 --> 00:52:32,245 Sorry, kid. 1188 00:52:32,330 --> 00:52:34,548 Only you. 1189 00:52:36,834 --> 00:52:40,170 Uh, hello, Mr. Ward. This is Harry Markopolos. 1190 00:52:40,304 --> 00:52:42,973 I am checking with you again 1191 00:52:43,057 --> 00:52:47,260 regarding the Madoff materials that I sent to you, 1192 00:52:47,345 --> 00:52:51,064 and, um, if you wouldn't mind giving me a call back, 1193 00:52:51,182 --> 00:52:53,850 um, you can reach me through Ed Manion. 1194 00:52:53,985 --> 00:52:57,604 Do you know what I see everywhere that I look, Ed? 1195 00:52:57,688 --> 00:52:59,406 I see red flags. 1196 00:52:59,523 --> 00:53:03,243 Red flag number one... why aren't the commissions charged 1197 00:53:03,361 --> 00:53:04,778 fully disclosed to investors? 1198 00:53:04,862 --> 00:53:09,032 Red flag number two... why would Madoff leave 4% on the table? 1199 00:53:09,166 --> 00:53:10,250 I'll tell you why. 1200 00:53:10,368 --> 00:53:11,618 It's a con. It's a scheme. 1201 00:53:11,702 --> 00:53:13,703 It's to lure them in. It's to make them happy. 1202 00:53:13,838 --> 00:53:15,622 That's what that 4% is for. 1203 00:53:15,706 --> 00:53:17,207 Yes, hello, Mr. Ward. 1204 00:53:17,291 --> 00:53:18,708 This is Harry Markopolos 1205 00:53:18,793 --> 00:53:22,212 calling you once again regarding the Madoff materials. 1206 00:53:22,346 --> 00:53:25,465 Red flag number 12... Madoff goes 100% cash 1207 00:53:25,549 --> 00:53:27,217 for every December 31st year-end. 1208 00:53:27,301 --> 00:53:29,769 See, that effectively wipes the books clean. 1209 00:53:29,887 --> 00:53:32,355 Red flag number 31... some guy in a strip mall 1210 00:53:32,439 --> 00:53:33,356 is his independent auditor 1211 00:53:33,440 --> 00:53:35,141 verifying the accounting entries. 1212 00:53:35,226 --> 00:53:36,460 Now, you're... you're... you're... you're... 1213 00:53:36,485 --> 00:53:37,334 you're forcing me to conclude 1214 00:53:37,394 --> 00:53:40,697 that you are simply unwilling to take on anyone of real power, 1215 00:53:40,781 --> 00:53:44,117 or you're simply unable to grasp the magnitude 1216 00:53:44,235 --> 00:53:46,035 of what it is that I've shown you, 1217 00:53:46,120 --> 00:53:47,820 or you're just too lazy to do anything about it. 1218 00:53:49,807 --> 00:53:51,124 This account, Shana? 1219 00:53:51,242 --> 00:53:52,125 Are you sure? 1220 00:53:52,243 --> 00:53:53,576 Yeah. Try this one. 1221 00:53:53,711 --> 00:53:55,211 Euros. 1222 00:53:55,312 --> 00:53:57,080 Pesos. Yen. 1223 00:53:57,214 --> 00:53:59,415 You set 'em up, and I'll knock 'em down. 1224 00:53:59,550 --> 00:54:00,800 Okay. 1225 00:54:07,391 --> 00:54:09,258 What's the matter? 1226 00:54:09,393 --> 00:54:12,562 It's okay, Bernie. Later. We'll talk. 1227 00:54:12,646 --> 00:54:13,563 No, no. No, no, no. 1228 00:54:13,647 --> 00:54:15,014 We'll talk... we'll talk now. 1229 00:54:15,099 --> 00:54:16,432 What? 1230 00:54:16,567 --> 00:54:17,934 R-Roger. 1231 00:54:18,068 --> 00:54:20,820 Oh. 1232 00:54:23,157 --> 00:54:25,158 - Does it work? - Um... Yeah. 1233 00:54:25,275 --> 00:54:26,242 Hold on. Let me try one more thing. 1234 00:54:26,343 --> 00:54:28,027 Okay. 1235 00:54:28,112 --> 00:54:29,695 Let me just... 1236 00:54:29,780 --> 00:54:30,997 What's going on? 1237 00:54:31,081 --> 00:54:33,416 Hmm? 1238 00:54:35,502 --> 00:54:36,869 He told him. 1239 00:54:36,954 --> 00:54:38,671 Told him what? 1240 00:54:38,789 --> 00:54:41,707 Roger's sick. 1241 00:54:45,512 --> 00:54:47,380 What kind is it? 1242 00:54:47,464 --> 00:54:49,215 Leukemia. 1243 00:54:49,299 --> 00:54:51,133 The poisoned heirloom. 1244 00:54:51,218 --> 00:54:53,970 The Madoff family curse. 1245 00:55:03,814 --> 00:55:04,981 Yeah? 1246 00:55:05,115 --> 00:55:07,199 Is this Harry Mark-Opolos? 1247 00:55:08,368 --> 00:55:10,653 Marko-Polos. 1248 00:55:10,737 --> 00:55:11,787 Who is this? 1249 00:55:11,872 --> 00:55:13,406 Michael Ocrant. 1250 00:55:13,490 --> 00:55:15,374 I'm a financial reporter. 1251 00:55:15,492 --> 00:55:16,992 I heard that you've been digging around 1252 00:55:17,127 --> 00:55:18,661 in the workings of Madoff's fund 1253 00:55:18,745 --> 00:55:20,246 and have some concerns. 1254 00:55:20,330 --> 00:55:22,214 Wait, wait, wait, wait. Who... who... who is it? 1255 00:55:22,332 --> 00:55:23,833 Michael Ocrant. 1256 00:55:23,967 --> 00:55:26,168 I'm a financial-news reporter. 1257 00:55:29,172 --> 00:55:32,007 And if I look you up, I'll find your credentials online? 1258 00:55:32,092 --> 00:55:35,177 Is a national press club award good enough for you? 1259 00:55:35,262 --> 00:55:36,612 If I do go ahead and print this, 1260 00:55:36,680 --> 00:55:38,230 the whole industry's gonna read it. 1261 00:55:38,348 --> 00:55:42,184 You can be sure the mainstream press won't be far behind. 1262 00:55:42,285 --> 00:55:44,570 If I told you what I had on Madoff, 1263 00:55:44,688 --> 00:55:48,023 you wouldn't have the guts to print it. 1264 00:55:48,158 --> 00:55:50,025 Try me, Mr. Markopolos. 1265 00:55:54,412 --> 00:55:56,663 The Barron's article followed that industry newsletter. 1266 00:55:56,781 --> 00:55:57,781 I know a lot of you have been buzzing 1267 00:55:57,865 --> 00:55:59,349 about the Barron's article. 1268 00:55:59,450 --> 00:56:02,753 First thing I want you to do is read it. 1269 00:56:02,837 --> 00:56:05,005 But read the whole article, not just the headline... 1270 00:56:05,123 --> 00:56:08,008 Because once you do that, you're gonna find out pretty quick 1271 00:56:08,126 --> 00:56:09,793 what they're actually saying 1272 00:56:09,877 --> 00:56:12,679 is that Dad's competitors are jealous 1273 00:56:12,797 --> 00:56:16,049 because he is outclassing them and they can't figure out how. 1274 00:56:16,133 --> 00:56:18,385 Luckily, both reporters called me, 1275 00:56:18,469 --> 00:56:19,970 and I fed them a pack of lies. 1276 00:56:20,104 --> 00:56:23,223 All they ended up printing was that I was secretive 1277 00:56:23,307 --> 00:56:24,608 and had some skeptics 1278 00:56:24,692 --> 00:56:26,860 questioning my consistent returns. 1279 00:56:26,978 --> 00:56:30,113 "One of the top three market markers in Nasdaq stocks." 1280 00:56:30,197 --> 00:56:32,482 You put Mark in charge of damage control. 1281 00:56:32,567 --> 00:56:33,650 You sure he's up to it? 1282 00:56:33,784 --> 00:56:34,734 Sure he's up to it? 1283 00:56:34,819 --> 00:56:35,902 He's brilliant at it. 1284 00:56:35,987 --> 00:56:37,037 They love him up there. 1285 00:56:37,154 --> 00:56:39,239 And besides, he don't know squat. 1286 00:56:39,323 --> 00:56:41,124 It's you I'm more concerned about. 1287 00:56:41,158 --> 00:56:42,876 - Me? - Yeah. You gonna be ready? 1288 00:56:42,960 --> 00:56:44,411 - When have I not been? - Look... 1289 00:56:44,495 --> 00:56:48,298 Every single one of our clients is gonna read this article. 1290 00:56:48,382 --> 00:56:52,802 We can't afford another SEC investigation, Frank. 1291 00:56:52,887 --> 00:56:54,754 Don't worry, Bernie. 1292 00:56:54,905 --> 00:56:56,423 I'll be ready. 1293 00:56:56,507 --> 00:56:57,891 What do you got? 1294 00:56:58,008 --> 00:57:01,594 I got ace-king. 1295 00:57:42,353 --> 00:57:44,554 My sister called me today. 1296 00:57:44,638 --> 00:57:45,772 Yeah? 1297 00:57:45,889 --> 00:57:48,725 She and Bob read that Barron's article, 1298 00:57:48,809 --> 00:57:52,028 and they had all kinds of questions about how... 1299 00:57:52,112 --> 00:57:54,564 exactly how you handle their money. 1300 00:57:54,648 --> 00:57:55,898 And what did you tell them? 1301 00:57:55,983 --> 00:57:57,567 What... what do you think I told them? 1302 00:57:57,701 --> 00:57:59,285 I told them to call you. 1303 00:57:59,403 --> 00:58:02,572 What the hell do I know about it all? 1304 00:58:02,706 --> 00:58:04,207 What are you drinking? 1305 00:58:04,291 --> 00:58:06,409 This is the '89 Château Latour 1306 00:58:06,460 --> 00:58:08,494 that Carl gave us for our anniversary. 1307 00:58:08,579 --> 00:58:10,496 It's so delicious. 1308 00:58:10,581 --> 00:58:11,664 Get a glass. 1309 00:58:11,748 --> 00:58:13,716 He said that you should only wait 10 years 1310 00:58:13,801 --> 00:58:15,134 and then drink it. 1311 00:58:15,252 --> 00:58:16,969 So... 1312 00:58:17,087 --> 00:58:19,505 Is that what you really told them? 1313 00:58:19,590 --> 00:58:21,807 To... to call me? 1314 00:58:21,925 --> 00:58:23,092 No. 1315 00:58:23,176 --> 00:58:26,646 I told them that if they had any doubts about my husband, 1316 00:58:26,763 --> 00:58:28,514 they... they should feel free 1317 00:58:28,599 --> 00:58:30,099 to take their money out of the fund 1318 00:58:30,183 --> 00:58:32,234 and go back to life before you came along 1319 00:58:32,319 --> 00:58:33,352 and made them rich... 1320 00:58:33,437 --> 00:58:37,239 richer than they ever dreamed possible. 1321 00:58:46,283 --> 00:58:48,617 You're the best. 1322 00:58:48,752 --> 00:58:50,169 No, you are. 1323 00:58:55,625 --> 00:58:57,259 Bernie, I'm sorry to impose again. 1324 00:58:57,344 --> 00:58:59,962 No, no, no, no. No apology necessary. 1325 00:59:00,096 --> 00:59:01,764 If I saw an article like the one in Barron's, 1326 00:59:01,848 --> 00:59:03,182 I'd have questions, too. 1327 00:59:03,300 --> 00:59:06,535 You do know it's not us who the need the assurance. 1328 00:59:06,636 --> 00:59:09,889 It's just a few squeaky-wheel clients... 1329 00:59:09,973 --> 00:59:11,307 You might think that the managers 1330 00:59:11,441 --> 00:59:13,142 of one of my biggest feeder funds 1331 00:59:13,276 --> 00:59:16,562 were here because the Barron's article had people talking. 1332 00:59:16,646 --> 00:59:18,397 Of course, you certainly don't need us 1333 00:59:18,481 --> 00:59:20,482 to tell you how tricky clients can be. 1334 00:59:20,617 --> 00:59:21,951 Maybe it was the article. 1335 00:59:22,035 --> 00:59:25,037 Or maybe it was just the little voices in their heads 1336 00:59:25,155 --> 00:59:28,791 worrying if my returns were too good to be true. 1337 00:59:28,875 --> 00:59:31,543 But obviously we put a lot of stake 1338 00:59:31,661 --> 00:59:34,046 in our reputation for due diligence. 1339 00:59:34,164 --> 00:59:38,217 So we really appreciate you taking the time 1340 00:59:38,334 --> 00:59:41,303 to lay it all out for us. 1341 00:59:44,974 --> 00:59:47,426 This is Frank DiPascali, 1342 00:59:47,510 --> 00:59:51,346 the vice president of systems and technology for our firm. 1343 00:59:52,348 --> 00:59:55,100 How was the traffic coming down 95? 1344 00:59:55,185 --> 00:59:57,236 - Not bad. - Merritt was pretty clear. 1345 00:59:57,353 --> 01:00:01,023 Now, I assume the best place to start is a walk-through 1346 01:00:01,107 --> 01:00:03,158 of how we execute trades on your behalf. 1347 01:00:03,243 --> 01:00:05,294 Translation... "I know that you want some proof 1348 01:00:05,361 --> 01:00:09,448 that the trades listed in those monthly statements are legit." 1349 01:00:09,532 --> 01:00:12,034 This software is our direct link 1350 01:00:12,118 --> 01:00:13,702 to the European options markets, 1351 01:00:13,836 --> 01:00:16,255 where we find most of our counterparties. 1352 01:00:16,372 --> 01:00:18,373 Now... 1353 01:00:18,508 --> 01:00:22,260 Let's buy a hedge option on... 1354 01:00:22,378 --> 01:00:24,379 I'll tell you what. You choose it. 1355 01:00:24,514 --> 01:00:26,848 AOL. 1356 01:00:35,892 --> 01:00:37,776 And there you go. 1357 01:00:37,894 --> 01:00:39,861 This is a call option from Germany. 1358 01:00:39,962 --> 01:00:41,480 And if we want a put... 1359 01:00:48,604 --> 01:00:49,955 Bingo. 1360 01:00:50,072 --> 01:00:52,240 This one's from London. 1361 01:00:52,325 --> 01:00:55,877 And there you have it. The split strike is in place. 1362 01:00:55,962 --> 01:00:59,664 Now let's go over a few more of your positions. 1363 01:00:59,749 --> 01:01:01,299 Oh, I don't know. I think that's, um... 1364 01:01:01,417 --> 01:01:03,752 that's probably sufficient, right? 1365 01:01:07,390 --> 01:01:08,757 What about the DTC? 1366 01:01:08,891 --> 01:01:10,325 The Depository Trust Company. 1367 01:01:10,426 --> 01:01:13,428 Aka the DTC. 1368 01:01:13,512 --> 01:01:14,930 This is the clearinghouse 1369 01:01:15,064 --> 01:01:18,600 that actually holds the stocks that traders trade. 1370 01:01:18,734 --> 01:01:22,237 Problem is, if you're not actually buying a single stock 1371 01:01:22,321 --> 01:01:23,371 for your investors... 1372 01:01:23,472 --> 01:01:25,323 If you're just taking their money 1373 01:01:25,441 --> 01:01:28,209 and putting it into your own chase Manhattan bank account, 1374 01:01:28,344 --> 01:01:32,080 your DTC is the one place that it would show up 1375 01:01:32,164 --> 01:01:33,865 like an elephant at a tea party. 1376 01:01:33,949 --> 01:01:36,835 Sure. 1377 01:01:36,952 --> 01:01:41,206 Jut give me a SEC, and I'll pull up the feed to DTC. 1378 01:01:52,334 --> 01:01:55,136 And there you go. 1379 01:01:55,271 --> 01:01:56,888 Frank, you beautiful man. 1380 01:01:56,972 --> 01:02:00,808 You created an entire fake DTC portal. 1381 01:02:00,893 --> 01:02:04,445 Well I guess that's a wrap. 1382 01:02:04,530 --> 01:02:05,813 - Thank you, Bernie. - Thanks. 1383 01:02:05,948 --> 01:02:07,865 - Frank, nice to meet you. - You too. 1384 01:02:07,983 --> 01:02:09,067 - Thanks. - Thanks. 1385 01:02:09,151 --> 01:02:10,618 - Nice job. - Thanks. 1386 01:02:15,958 --> 01:02:18,459 You want to know what the best thing is? 1387 01:02:18,544 --> 01:02:21,879 My DTC portal looks more real than the real one. 1388 01:02:24,216 --> 01:02:25,299 This... 1389 01:02:25,384 --> 01:02:26,584 This is a Rembrandt. 1390 01:02:31,994 --> 01:02:33,912 New York... 1391 01:02:33,996 --> 01:02:36,848 Didn't find it actionable? 1392 01:02:36,949 --> 01:02:39,167 How can that be? 1393 01:02:39,285 --> 01:02:41,119 It's right there in Barron's! 1394 01:02:41,254 --> 01:02:42,621 Are they not able to read? 1395 01:02:42,705 --> 01:02:44,289 Harry, you... you got to understand. 1396 01:02:44,373 --> 01:02:47,342 The SEC only has 180 investigative agents. 1397 01:02:47,460 --> 01:02:50,095 We're supposed to police $12.7 trillion 1398 01:02:50,179 --> 01:02:51,796 trading hands on Wall Street every year. 1399 01:02:51,931 --> 01:02:53,157 - Yes. - I mean, i... it's not a 1400 01:02:53,182 --> 01:02:54,456 vast conspiracy, Harry. 1401 01:02:54,517 --> 01:02:56,077 - We're just outgunned. - This... 1402 01:02:56,102 --> 01:02:57,960 this is Bernard Madoff... 1403 01:02:58,020 --> 01:03:02,574 Who manages $18 billion to $24 billion. 1404 01:03:02,675 --> 01:03:06,945 Until this article, 175 of your 180 enforcement agents 1405 01:03:07,029 --> 01:03:08,146 have never heard of him. 1406 01:03:08,280 --> 01:03:11,816 That is not outgunned, Ed. 1407 01:03:12,985 --> 01:03:14,953 That is simply inept. 1408 01:03:16,071 --> 01:03:17,455 You want to see action on this? 1409 01:03:17,540 --> 01:03:19,491 Your only hope is to get Meaghan Cheung 1410 01:03:19,625 --> 01:03:22,911 of the SEC in New York to sit up and pay attention. 1411 01:03:22,995 --> 01:03:24,796 And the only way you can do that, Harry, 1412 01:03:24,880 --> 01:03:26,664 is to avoid shooting yourself in the foot 1413 01:03:26,749 --> 01:03:28,833 with all that quantitative analysis. 1414 01:03:28,968 --> 01:03:30,084 I mean, you got to make it simple. 1415 01:03:30,169 --> 01:03:31,336 You got to make it so simple 1416 01:03:31,420 --> 01:03:34,672 that a second-grader can understand it. 1417 01:03:38,010 --> 01:03:39,677 Hey, Bernie, you got a sec? 1418 01:03:39,812 --> 01:03:41,262 Mm-hmm. 1419 01:03:41,347 --> 01:03:43,181 Well, I just noticed that my paycheck 1420 01:03:43,315 --> 01:03:45,350 was 25% bigger this pay period. 1421 01:03:45,484 --> 01:03:48,236 And you wanted me to knock it down? 1422 01:03:48,354 --> 01:03:49,921 No, of course not. I just... 1423 01:03:50,022 --> 01:03:52,523 I just thought maybe there was some kind of mistake. 1424 01:03:52,658 --> 01:03:54,409 Well, it was a mistake. 1425 01:03:54,526 --> 01:03:57,495 I realized that you are raising two children 1426 01:03:57,596 --> 01:03:59,197 and I wasn't paying you enough. 1427 01:03:59,331 --> 01:04:01,282 So it was my mistake. 1428 01:04:01,366 --> 01:04:03,367 Thank you. 1429 01:04:03,452 --> 01:04:04,535 Thank you very much. 1430 01:04:04,670 --> 01:04:05,870 You're welcome. 1431 01:04:05,954 --> 01:04:07,038 I want you to know how proud I am 1432 01:04:07,172 --> 01:04:10,107 to work here for someone as kind as you. 1433 01:04:10,209 --> 01:04:11,542 Thank you. 1434 01:04:13,345 --> 01:04:15,463 Eleanor, could you do me a favor? 1435 01:04:15,547 --> 01:04:17,298 Would you mind, um... 1436 01:04:17,382 --> 01:04:21,519 Saying all those nice things about me again? 1437 01:04:23,805 --> 01:04:26,224 All right. 1438 01:04:26,358 --> 01:04:29,360 I just want you to know how proud I am 1439 01:04:29,444 --> 01:04:33,698 to work for someone so kind, so generous, 1440 01:04:33,782 --> 01:04:36,200 so sweet... 1441 01:04:36,285 --> 01:04:37,568 So handsome... 1442 01:04:38,704 --> 01:04:40,121 ... and so funny. 1443 01:04:42,574 --> 01:04:43,991 So, thank you. 1444 01:04:44,076 --> 01:04:46,077 "I am the original source 1445 01:04:46,161 --> 01:04:47,795 for the information presented here 1446 01:04:47,913 --> 01:04:49,964 and having first presented my rationale 1447 01:04:50,082 --> 01:04:51,415 both verbally and in writing 1448 01:04:51,550 --> 01:04:54,885 to the SEC's Boston office in May 1999. 1449 01:04:54,970 --> 01:04:56,837 There are two possible scenarios 1450 01:04:56,922 --> 01:04:59,523 that involve fraud by Madoff Securities. 1451 01:04:59,624 --> 01:05:01,258 Scenario 1, unlikely... 1452 01:05:01,393 --> 01:05:03,894 Bernard Madoff is earning those returns by front running, 1453 01:05:03,995 --> 01:05:06,097 buying in ahead of his own clients. 1454 01:05:06,181 --> 01:05:08,399 Scenario 2, highly likely... 1455 01:05:08,483 --> 01:05:12,653 Madoff Securities is the world's largest Ponzi scheme." 1456 01:05:12,771 --> 01:05:15,489 _ 1457 01:05:15,607 --> 01:05:16,657 Harry Markopolos. 1458 01:05:16,775 --> 01:05:18,609 I had a 10:15 with Meaghan Cheung. 1459 01:05:18,743 --> 01:05:19,743 Okay. 1460 01:05:19,778 --> 01:05:22,413 I'll let her know you're here. 1461 01:05:22,497 --> 01:05:23,664 I'll... 1462 01:05:51,810 --> 01:05:53,477 Meaghan Cheung's office. 1463 01:05:53,611 --> 01:05:55,028 Yes, ma'am. 1464 01:05:55,146 --> 01:05:56,980 I'll let him know. 1465 01:05:57,115 --> 01:05:58,448 Mr. Mark-Opolos? 1466 01:05:58,533 --> 01:06:00,984 - Marko-Polos. Thank you. - I'm sorry. 1467 01:06:01,069 --> 01:06:02,152 Mrs. Cheung just called to say 1468 01:06:02,237 --> 01:06:03,620 that she won't be back in this afternoon. 1469 01:06:03,705 --> 01:06:06,457 She'll have to cancel your meeting. 1470 01:06:08,660 --> 01:06:11,328 Is there a message I could leave for her? 1471 01:06:17,168 --> 01:06:18,835 Just make sure she gets that. 1472 01:06:29,480 --> 01:06:32,265 Hey. Bernie. I'm just finishing up here. 1473 01:06:32,350 --> 01:06:34,101 I'm getting ready to take the boat down to the shore. 1474 01:06:34,185 --> 01:06:37,020 You're gonna have to cancel your vacation, Frank. 1475 01:06:37,105 --> 01:06:39,022 We're getting audited. 1476 01:06:45,612 --> 01:06:48,331 When the SEC audits you, they don't call you in. 1477 01:06:48,415 --> 01:06:50,416 They come to you. 1478 01:06:52,870 --> 01:06:55,538 They set up shop inside your firm. 1479 01:06:55,672 --> 01:06:57,673 For weeks. For months. 1480 01:06:57,758 --> 01:07:00,593 As long as they want. 1481 01:07:00,711 --> 01:07:02,778 Are those chairs comfortable? 1482 01:07:02,880 --> 01:07:04,046 They are. 1483 01:07:04,181 --> 01:07:06,132 They look... they don't look very comfortable. 1484 01:07:06,216 --> 01:07:10,052 We have other, uh, ergonomically correct chairs. 1485 01:07:11,438 --> 01:07:14,190 Could we bring in those... those other chairs? 1486 01:07:14,274 --> 01:07:15,441 One second. 1487 01:07:18,061 --> 01:07:20,062 So, my plan was simple... 1488 01:07:20,197 --> 01:07:22,148 keep them isolated... 1489 01:07:22,232 --> 01:07:25,318 Keep them captive. 1490 01:07:25,402 --> 01:07:28,821 Let Frank bury them in fake paperwork. 1491 01:07:28,905 --> 01:07:30,740 I'm sorry. 1492 01:07:30,791 --> 01:07:31,991 I... I thought they were bringing in 1493 01:07:32,075 --> 01:07:33,326 something to eat for you guys. 1494 01:07:33,410 --> 01:07:35,544 Make the captivity pleasant. 1495 01:07:35,629 --> 01:07:37,129 These are great, by the way. 1496 01:07:37,247 --> 01:07:39,548 They're the only doughnut I ever eat. 1497 01:07:40,584 --> 01:07:42,585 There you go. Here's some coffee. 1498 01:07:42,719 --> 01:07:44,136 I don't mean to put you out. Do you have any cream? 1499 01:07:44,254 --> 01:07:48,224 Yeah. Could we have some cream, please, with the coffee? 1500 01:07:48,308 --> 01:07:50,092 - It's a not huge deal. - No, no, no. 1501 01:07:50,227 --> 01:07:51,977 And when they least expect it, 1502 01:07:52,095 --> 01:07:55,931 mix in a little good, old-fashioned bullying. 1503 01:07:56,900 --> 01:07:59,485 How long are you people gonna be here, huh?! 1504 01:08:01,104 --> 01:08:03,656 I need the room! 1505 01:08:04,991 --> 01:08:07,943 But that's all just cover for the key ingredient... 1506 01:08:08,028 --> 01:08:09,245 misdirection. 1507 01:08:09,329 --> 01:08:10,779 Hey. 1508 01:08:10,864 --> 01:08:13,916 You find any of that insider-trading stuff? 1509 01:08:21,091 --> 01:08:22,258 Ah. Hey, Eleanor. 1510 01:08:22,342 --> 01:08:23,959 I'm gonna need that 1991 filing. 1511 01:08:24,044 --> 01:08:25,094 Sure thing. 1512 01:08:25,178 --> 01:08:26,628 Thank you. 1513 01:08:27,797 --> 01:08:28,847 Hey, Bernie. 1514 01:08:28,965 --> 01:08:30,466 They're asking for the 1991 filing. 1515 01:08:30,600 --> 01:08:31,517 What should I send her? 1516 01:08:31,634 --> 01:08:33,635 I'll take it. 1517 01:08:35,855 --> 01:08:37,222 Frank. 1518 01:08:40,026 --> 01:08:41,110 All right. How they looking? 1519 01:08:41,194 --> 01:08:42,644 I think that looks really good. 1520 01:08:42,729 --> 01:08:43,862 Are you stupid, Jodi? 1521 01:08:43,980 --> 01:08:45,197 They're supposed to look 15 years old. 1522 01:08:45,315 --> 01:08:46,281 What's the matter with you? 1523 01:08:46,366 --> 01:08:47,399 Danny! 1524 01:08:50,487 --> 01:08:52,488 Come on, come on, come on. 1525 01:08:57,210 --> 01:08:58,744 That's the way you do it. 1526 01:09:02,999 --> 01:09:05,384 Get a little bit of this on here. 1527 01:09:05,502 --> 01:09:07,336 Okay. 1528 01:09:07,470 --> 01:09:09,338 All right, put it in the box for everything up on 19. 1529 01:09:09,472 --> 01:09:11,340 And make sure that Eleanor sees it. 1530 01:09:11,424 --> 01:09:12,474 Yeah, absolutely. 1531 01:09:19,515 --> 01:09:21,683 Well, looks like all of it. 1532 01:09:21,818 --> 01:09:23,185 That should do it for us. 1533 01:09:23,269 --> 01:09:24,236 Well... 1534 01:09:24,353 --> 01:09:26,021 It's about damn time, too. 1535 01:09:26,105 --> 01:09:27,906 That's all right. 1536 01:09:28,024 --> 01:09:29,074 You three are okay. 1537 01:09:29,192 --> 01:09:31,193 You just got crappy jobs. 1538 01:09:31,327 --> 01:09:33,695 Why, thank you very much. 1539 01:09:33,830 --> 01:09:35,580 Well, uh, once we turn everything in, 1540 01:09:35,698 --> 01:09:37,365 the higher-ups will be in touch about an interview, 1541 01:09:37,500 --> 01:09:38,917 and that will be that. 1542 01:09:39,035 --> 01:09:40,535 Interview with? 1543 01:09:40,620 --> 01:09:43,171 With... oh. With our boss, David Green. 1544 01:09:43,256 --> 01:09:44,623 It's pretty much just a formality. 1545 01:09:44,707 --> 01:09:47,926 Okay. Well, anything they need. 1546 01:09:48,044 --> 01:09:49,844 - All right. - Get back to your crappy lives. 1547 01:09:49,929 --> 01:09:51,179 Why, thank you. 1548 01:09:51,264 --> 01:09:52,646 - Take care. - And if you do 1549 01:09:52,671 --> 01:09:54,456 need anything, I'll be here. 1550 01:09:57,887 --> 01:09:59,854 _ 1551 01:09:59,939 --> 01:10:01,389 A formality. 1552 01:10:01,524 --> 01:10:06,361 That's what Agent Jamison had called the SEC interview. 1553 01:10:06,445 --> 01:10:07,612 No. 1554 01:10:07,730 --> 01:10:08,897 This was more than that. 1555 01:10:08,981 --> 01:10:11,066 They were asking all kinds of questions. 1556 01:10:11,200 --> 01:10:13,234 Was... was this common practice at that time? 1557 01:10:13,286 --> 01:10:15,954 Ones that I hadn't anticipated. 1558 01:10:16,072 --> 01:10:19,791 This was gonna be more than just a formality. 1559 01:10:19,909 --> 01:10:23,878 The SEC wasn't gonna let this investigation go so easily. 1560 01:10:23,963 --> 01:10:27,132 I know that I am guilty. 1561 01:10:27,249 --> 01:10:30,885 And I broke the law. 1562 01:10:30,970 --> 01:10:34,956 And I never registered as an investment adviser. 1563 01:10:35,057 --> 01:10:37,459 Why don't we do what I came to do today 1564 01:10:37,560 --> 01:10:40,011 and finally register as an investment adviser, 1565 01:10:40,095 --> 01:10:43,681 and you can name the penalties, and I will pay them? 1566 01:10:43,766 --> 01:10:45,850 This was a chance to close the deal. 1567 01:10:45,935 --> 01:10:49,437 Throw the SEC the crumb they could use to claim victory. 1568 01:10:49,522 --> 01:10:51,739 Surrender a meaningless battle, 1569 01:10:51,824 --> 01:10:53,608 and they forget all about the war. 1570 01:10:53,692 --> 01:10:55,276 Well, that's a... a great relief 1571 01:10:55,361 --> 01:10:56,578 to hear, Mr. Madoff. 1572 01:10:56,662 --> 01:10:58,613 I think we can wrap this up pretty quickly, then, 1573 01:10:58,697 --> 01:11:00,448 unless anybody has anything else. 1574 01:11:00,499 --> 01:11:04,669 Oh, just one little housekeeping item we never got around to. 1575 01:11:04,787 --> 01:11:06,454 Yes, yes. Go ahead, Tom. 1576 01:11:06,555 --> 01:11:08,706 Your DTC account number? 1577 01:11:08,791 --> 01:11:10,458 Crap! 1578 01:11:10,460 --> 01:11:12,527 Frank's fake computer programs 1579 01:11:12,628 --> 01:11:15,430 could fool the hedge funds, but not the SEC. 1580 01:11:15,514 --> 01:11:18,833 They could just call up DTC and ask for a statement, 1581 01:11:18,934 --> 01:11:20,852 and if I made up a fake account number, 1582 01:11:20,969 --> 01:11:22,520 they'd find out the moment they called. 1583 01:11:22,638 --> 01:11:25,106 My DTC account. Yes, of course. 1584 01:11:25,190 --> 01:11:27,058 Um... 1585 01:11:27,142 --> 01:11:29,944 I, uh 1586 01:11:30,028 --> 01:11:32,230 That's not something I carry around in my head. 1587 01:11:32,314 --> 01:11:34,532 Uh, DTC. 1588 01:11:34,650 --> 01:11:37,485 6594. 1589 01:11:39,321 --> 01:11:41,322 And with those four numbers, 1590 01:11:41,406 --> 01:11:43,457 I'd given them the doomsday code. 1591 01:11:43,542 --> 01:11:45,376 One call. Okay. 1592 01:11:45,494 --> 01:11:48,329 And I am dead. 1593 01:11:48,413 --> 01:11:49,547 Thank you. 1594 01:11:52,984 --> 01:11:55,285 40 years of keeping the music playing, 1595 01:11:55,370 --> 01:11:59,322 and on Monday morning, the SEC was gonna call the DTC 1596 01:11:59,407 --> 01:12:02,125 and discover there wasn't a single stock 1597 01:12:02,210 --> 01:12:04,995 for a single investor in the Madoff account. 1598 01:12:05,129 --> 01:12:07,464 Bern, coffee. 1599 01:12:07,548 --> 01:12:08,915 Bernie? 1600 01:12:09,000 --> 01:12:10,333 Hey, Bern! 1601 01:12:11,636 --> 01:12:13,770 You change your name and forget to tell me? 1602 01:12:14,839 --> 01:12:18,642 Every day, I waited for the ax to fall. 1603 01:12:22,346 --> 01:12:25,815 Two days, three days, four days, five days. 1604 01:12:25,900 --> 01:12:28,235 A full week since the SEC 1605 01:12:28,352 --> 01:12:32,239 had asked for my DTC account number. 1606 01:12:32,356 --> 01:12:33,607 What's the matter? 1607 01:12:33,691 --> 01:12:36,359 Nothing. 1608 01:12:36,494 --> 01:12:38,328 Nothing. 1609 01:12:41,198 --> 01:12:44,668 Were they preparing to arrest me in full view of the world? 1610 01:12:44,752 --> 01:12:46,036 Show up at the office 1611 01:12:46,170 --> 01:12:48,872 and make me do the perp walk in front of the cameras? 1612 01:12:49,006 --> 01:12:51,541 Where the hell were they? 1613 01:12:53,210 --> 01:12:54,377 Hey, Dad. You have a minute? 1614 01:12:57,214 --> 01:13:00,216 So, I, uh... 1615 01:13:00,351 --> 01:13:02,886 I wanted to tell you this first because, um... 1616 01:13:03,020 --> 01:13:07,123 Because I'm not exactly sure how... how Mom's gonna react. 1617 01:13:07,224 --> 01:13:08,758 Okay. 1618 01:13:08,859 --> 01:13:10,560 I'm gonna ask Steph to marry me. 1619 01:13:13,063 --> 01:13:15,615 Don't... don't rush to say "Mazel Tov" or anything. 1620 01:13:15,733 --> 01:13:17,233 No. 1621 01:13:17,318 --> 01:13:18,701 Oh, Mark. I'm sorry, I'm sorry. 1622 01:13:18,786 --> 01:13:20,370 My head was... I'm really sorry. 1623 01:13:20,454 --> 01:13:22,572 Um, she's a fabulous girl. 1624 01:13:22,706 --> 01:13:24,324 She is. Yeah. Really. 1625 01:13:24,408 --> 01:13:26,009 It's gonna be great to have her finally 1626 01:13:26,076 --> 01:13:27,660 as part of the family. 1627 01:13:27,745 --> 01:13:28,745 Absolutely. 1628 01:13:28,879 --> 01:13:32,215 And I will welcome her with open arms. 1629 01:13:32,299 --> 01:13:34,300 Great. 1630 01:13:35,969 --> 01:13:37,503 Look, while I have you here, 1631 01:13:37,588 --> 01:13:39,589 can we talk business for a minute? 1632 01:13:39,723 --> 01:13:41,341 Yeah. What's on your mind? 1633 01:13:53,904 --> 01:13:57,573 Look. 1634 01:13:57,658 --> 01:13:59,776 You built this. 1635 01:13:59,910 --> 01:14:02,195 No one disputes that. 1636 01:14:02,279 --> 01:14:06,165 It's your hard work and stature that made this place. 1637 01:14:06,283 --> 01:14:07,867 But? 1638 01:14:07,951 --> 01:14:10,336 But we all run it together now. 1639 01:14:10,454 --> 01:14:12,338 As a family. 1640 01:14:12,456 --> 01:14:16,008 Now, you're not gonna involve me and Andy 1641 01:14:16,126 --> 01:14:18,344 in the money-management side of things. 1642 01:14:18,462 --> 01:14:19,545 - Yet, yet. - That's fine. 1643 01:14:19,630 --> 01:14:22,181 But uncle Peter and Andy and I... 1644 01:14:22,299 --> 01:14:24,600 we run the other half of the business. 1645 01:14:24,685 --> 01:14:27,937 Your point being? 1646 01:14:28,021 --> 01:14:30,940 I think we should change the name. 1647 01:14:31,041 --> 01:14:33,192 It should be Madoff Investment Securities. 1648 01:14:33,310 --> 01:14:35,561 Wait. 1649 01:14:35,646 --> 01:14:39,148 You want me to take my name off the company that I built? 1650 01:14:39,282 --> 01:14:41,367 No. I want you to include ours. 1651 01:14:41,485 --> 01:14:43,619 Where did you get this? Huh? 1652 01:14:43,703 --> 01:14:45,287 - From her? Huh? - Are you kidding? 1653 01:14:45,372 --> 01:14:47,490 I just want to know. I think... are you kidding? 1654 01:14:47,574 --> 01:14:49,074 Because you better get a strong pre-nup. 1655 01:14:49,159 --> 01:14:50,910 Go to hell, you son of a bitch! 1656 01:14:52,662 --> 01:14:53,579 You will never, 1657 01:14:53,663 --> 01:14:56,415 ever be old enough 1658 01:14:56,500 --> 01:14:58,134 to say "Go to hell" to your father. 1659 01:14:58,218 --> 01:15:01,086 Never. 1660 01:15:02,973 --> 01:15:06,675 Do you have any idea of the weight that I carry 1661 01:15:06,810 --> 01:15:08,844 to keep all of this afloat, huh? 1662 01:15:08,929 --> 01:15:10,763 Did... did it ever occur to you 1663 01:15:10,847 --> 01:15:12,514 that... that... that what I'm doing here 1664 01:15:12,649 --> 01:15:13,732 is... is to protect you? 1665 01:15:13,817 --> 01:15:15,434 I don't need you to protect me. 1666 01:15:15,518 --> 01:15:18,070 I need you to let me be my own man. 1667 01:15:18,188 --> 01:15:20,439 In time, you'll understand! 1668 01:15:28,915 --> 01:15:31,467 In time... 1669 01:15:31,568 --> 01:15:33,869 You'll understand. 1670 01:16:21,084 --> 01:16:23,719 Hey. 1671 01:16:23,803 --> 01:16:24,836 Sweetheart. 1672 01:16:24,921 --> 01:16:27,422 What? What's going on? 1673 01:16:29,759 --> 01:16:31,176 What is it? 1674 01:16:37,934 --> 01:16:39,518 You're sick, aren't you? 1675 01:16:39,602 --> 01:16:42,237 - Mantle cell lymphoma. - Oh! 1676 01:16:42,321 --> 01:16:43,488 - It's okay. - No. 1677 01:16:43,606 --> 01:16:44,906 I... I feel completely fine. 1678 01:16:44,991 --> 01:16:46,691 - What does that mean? - It's in the blood. 1679 01:16:46,776 --> 01:16:48,743 - Oh, god. - But we caught it early, 1680 01:16:48,778 --> 01:16:50,278 so I'm better off than most. 1681 01:16:50,363 --> 01:16:51,746 What are the survival rates? 1682 01:16:51,831 --> 01:16:53,198 - Oh, you would have to ask... - Oh. 1683 01:16:53,282 --> 01:16:53,999 Oh, stop it! 1684 01:16:55,918 --> 01:16:57,786 It's 50-50, roughly. 1685 01:16:57,870 --> 01:16:59,921 There hasn't been much research on it. 1686 01:17:00,006 --> 01:17:01,256 Well, we can change that. 1687 01:17:01,340 --> 01:17:03,291 Every hospital, 1688 01:17:03,426 --> 01:17:07,295 every organization, every study... 1689 01:17:07,380 --> 01:17:09,214 I'll fund that. 1690 01:17:21,644 --> 01:17:23,561 Ruth. 1691 01:17:23,646 --> 01:17:25,313 Ruth... 1692 01:17:25,448 --> 01:17:27,699 I need you to pull it together. 1693 01:17:27,817 --> 01:17:29,734 - Oh, you do, do you? - Yes. 1694 01:17:29,819 --> 01:17:30,952 And why is that? 1695 01:17:31,037 --> 01:17:32,537 You don't want to be happy, okay. 1696 01:17:32,655 --> 01:17:34,456 But at least, for crying out loud, 1697 01:17:34,540 --> 01:17:36,408 put on a good face, will you? 1698 01:17:36,492 --> 01:17:37,659 What we're going through with Andy... 1699 01:17:37,793 --> 01:17:39,160 what I'm going through... 1700 01:17:39,245 --> 01:17:41,496 I'm entitled to take a day off 1701 01:17:41,580 --> 01:17:43,915 from the bubbly socialite crap. 1702 01:17:43,999 --> 01:17:45,800 You know, this is not about Andy. 1703 01:17:45,885 --> 01:17:48,470 This is Shana's wedding night. 1704 01:17:48,554 --> 01:17:50,805 And Andy's getting the best treatment money can buy. 1705 01:17:50,890 --> 01:17:51,839 Money?! 1706 01:17:51,924 --> 01:17:54,342 You can't throw money at this! 1707 01:17:54,477 --> 01:17:57,178 What he needs is his father's love for a change, 1708 01:17:57,313 --> 01:17:58,847 not his checkbook. 1709 01:17:58,981 --> 01:18:02,066 It's his turn to be the center of attention. 1710 01:18:02,151 --> 01:18:03,935 You know, this is your guilt. 1711 01:18:04,019 --> 01:18:05,186 It isn't mine. 1712 01:18:05,271 --> 01:18:07,322 I treat both my boys equally. 1713 01:18:07,406 --> 01:18:09,274 How dare you? 1714 01:18:09,358 --> 01:18:11,192 You think that it's... it's Mark 1715 01:18:11,276 --> 01:18:12,694 that's taken all my attention? 1716 01:18:12,778 --> 01:18:13,861 Neither of the boys 1717 01:18:13,946 --> 01:18:16,281 have taken half as much out of me as you! 1718 01:18:16,365 --> 01:18:19,701 I'm just telling you... 1719 01:18:19,835 --> 01:18:21,786 you better go easy on the open bar tonight. 1720 01:18:21,870 --> 01:18:24,038 Yeah, yeah, well, I'll just do damn well 1721 01:18:24,173 --> 01:18:27,675 whatever I please, okay? 1722 01:18:27,760 --> 01:18:31,212 ♪ Hava nagila ♪ 1723 01:18:31,346 --> 01:18:33,631 ♪ hava nagila ♪ 1724 01:18:33,715 --> 01:18:37,518 ♪ hava nagila ve-nis'mecha ♪ 1725 01:18:37,603 --> 01:18:39,187 ♪ hava nagila ♪ 1726 01:18:39,271 --> 01:18:41,389 ♪ hava nagila ♪ 1727 01:18:41,490 --> 01:18:43,691 Shana's wedding was gonna be strange 1728 01:18:43,792 --> 01:18:45,276 no matter how you cut it. 1729 01:18:45,394 --> 01:18:46,694 - Father of the bride... - I'm so proud of you. 1730 01:18:46,778 --> 01:18:48,646 ... too consumed with care of his sick son. 1731 01:18:48,730 --> 01:18:51,949 Not just today, but on all days. 1732 01:18:52,067 --> 01:18:56,454 Mark parading around a fiancée who looked like a Barbie doll. 1733 01:18:56,572 --> 01:18:59,206 Andrew with this brand-new shiksa goddess, 1734 01:18:59,241 --> 01:19:01,242 acting like cancer was the best thing 1735 01:19:01,326 --> 01:19:03,077 that ever happened to him. 1736 01:19:03,212 --> 01:19:04,829 And then there was Ruth... 1737 01:19:04,913 --> 01:19:07,665 furious with the world about Andrew's cancer 1738 01:19:07,749 --> 01:19:09,667 and taking it out on me. 1739 01:19:09,751 --> 01:19:14,055 Like I said, Shana's wedding was already gonna be strange. 1740 01:19:14,139 --> 01:19:17,558 But when you factor in who she was marrying... 1741 01:19:17,643 --> 01:19:20,194 one of the very same SEC lawyers 1742 01:19:20,295 --> 01:19:24,181 who'd been involved with investigating me... 1743 01:19:24,266 --> 01:19:26,934 it was like welcoming the executioners 1744 01:19:27,018 --> 01:19:30,521 with the ax over my head as guests in my home. 1745 01:19:30,605 --> 01:19:32,239 ♪ Hava nagila ♪ 1746 01:19:32,324 --> 01:19:34,658 ♪ hava nagila ♪ 1747 01:19:34,776 --> 01:19:38,362 ♪ hava nagila ve-nis'mecha ♪ 1748 01:19:38,446 --> 01:19:40,114 ♪ hava nagila ♪ 1749 01:19:40,248 --> 01:19:41,115 ♪ hava nagila ♪ 1750 01:19:41,249 --> 01:19:42,700 And that's when it hit me. 1751 01:19:42,784 --> 01:19:46,921 This was the moment the SEC had been waiting for. 1752 01:19:47,005 --> 01:19:49,673 The most dramatic and humiliating moment 1753 01:19:49,791 --> 01:19:53,928 they could choose to take me down... 1754 01:19:54,012 --> 01:19:56,297 at my own niece's wedding. 1755 01:19:56,431 --> 01:19:58,299 ♪ Hava neranena venis'mecha ♪ 1756 01:19:58,383 --> 01:20:01,719 ♪ uru, uru, uru achim ♪ 1757 01:20:01,803 --> 01:20:03,387 ♪ uru achim belev same'ach ♪ 1758 01:20:03,471 --> 01:20:04,938 ♪ uru achim belev same'ach ♪ 1759 01:20:05,023 --> 01:20:06,690 ♪ uru achim belev same'ach ♪ 1760 01:20:06,808 --> 01:20:08,475 ♪ uru achim belev same'ach ♪ 1761 01:20:08,560 --> 01:20:10,611 ♪ uru achim ♪ 1762 01:20:10,695 --> 01:20:12,146 Mr. Madoff? 1763 01:20:12,280 --> 01:20:14,231 - Mr. Madoff. - Yeah. Yeah, yeah. 1764 01:20:14,316 --> 01:20:15,983 - David Green. - Yeah. 1765 01:20:16,067 --> 01:20:18,819 The SEC lawyer. 1766 01:20:18,953 --> 01:20:20,653 So, how's life? 1767 01:21:22,562 --> 01:21:26,798 Synced by VitoSilans - corrected by chamallow - www.addic7ed.com - 125620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.