Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
[MAGIC SCHOOL]Jombang, 19 September 2017
1
00:00:04,005 --> 00:00:09,654
[Episode 4-2]
2
00:00:10,000 --> 00:00:11,005
Mulai sekarang,
3
00:00:11,564 --> 00:00:13,704
Kalian harus bertarung Adu Ayam (Chicken Fight) dengan senior kalian.
4
00:00:14,825 --> 00:00:17,585
Menang berarti lolos. Kalah berarti gagal.
5
00:00:23,095 --> 00:00:24,055
Gilaranku?
6
00:00:24,564 --> 00:00:25,565
Yi Seul-ah.
7
00:00:27,244 --> 00:00:28,015
Aku?
7
00:00:28,085 --> 00:00:29,155
Serius aku?
7
00:00:36,085 --> 00:00:38,055
Apa kau pikir aku akan melakukan hal bodoh ini?
8
00:00:39,034 --> 00:00:40,165
Jika tidak mau, keluar saja.
9
00:00:41,215 --> 00:00:42,255
Yap mulai.
10
00:00:48,155 --> 00:00:56,025
[Wkwkwkwk:D ngakak asli...]
11
00:00:56,585 --> 00:00:57,555
Kau lihat kan? Lihat kan?
12
00:00:57,555 --> 00:00:59,055
Aku menang! Aku menang!
13
00:00:59,095 --> 00:01:00,000
Aku lolos!
14
00:01:00,894 --> 00:01:03,634
Satu hal yang penting ketika kalian belajar sulap adalah...
15
00:01:04,035 --> 00:01:05,004
Penglihatan.
15
00:01:10,025 --> 00:01:25,195
Diterjemahkan oleh @uchakka
- ig @uchakka | tw @uchakka -
16
00:01:27,834 --> 00:01:28,934
Depan atau belakang?
17
00:01:34,835 --> 00:01:35,775
Depan.
17
00:01:35,835 --> 00:01:36,775
Depan.
18
00:01:41,005 --> 00:01:42,044
Kosong.
19
00:01:43,015 --> 00:01:44,045
Tunggu.
20
00:01:44,445 --> 00:01:47,085
Kau bilang depan atau belakang, tidak ada pilihan 'kosong'.
21
00:01:47,285 --> 00:01:49,200
Beginilah yang namanya Magic School.
22
00:01:55,000 --> 00:01:58,000
Jika kalian ingin melakukan trik,
kalian harus tahu bagaimana cara berbohong.
23
00:01:58,500 --> 00:02:02,000
Cobalah berbohong padaku!
Jika aku percaya kalian bisa lolos.
24
00:02:02,100 --> 00:02:04,000
Jika tidak, kalian gagal.
25
00:02:06,500 --> 00:02:08,300
Tes ini sangat bertentangan.
26
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
Apa lagi?
27
00:02:11,500 --> 00:02:13,000
Kau sudah tahu bahwa kami berbohong...
28
00:02:13,500 --> 00:02:16,000
Tapi kau membiarkan kami lolos jika kau tertipu.
29
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
[Si om gak bisa ngomong hehe:D]
30
00:02:23,000 --> 00:02:24,500
Ini adalah tes fisik.
31
00:02:25,000 --> 00:02:26,500
Kenapa ini diperlukan,
32
00:02:27,500 --> 00:02:29,251
Aku tidak perlu menjelaskannya kan?
33
00:02:31,064 --> 00:02:34,465
7 orang harus menyeberangi sungai.
34
00:02:35,004 --> 00:02:38,004
Ada satu perahu untuk mereka.
35
00:02:38,544 --> 00:02:43,014
Tapi perahu itu hanya bisa dipakai beberapa orang saja.
36
00:02:44,000 --> 00:02:45,028
Permisi.
37
00:02:45,528 --> 00:02:46,666
Maaf, tapi...
38
00:02:47,066 --> 00:02:49,904
Nanti kau tidak cuma membuatnya,
Kau juga akan ikut kami melakukan tes itu kan?
38
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
[Hikzz:D]
39
00:02:55,004 --> 00:02:56,842
Yang terakhir,
40
00:02:57,142 --> 00:02:59,380
Satu hal yang terpenting.
41
00:03:00,000 --> 00:03:04,018
Tolong ceritakan alasanmu kenapa kau ingin belajar sulap.
42
00:03:05,018 --> 00:03:06,056
Dimulai dari Joon.
43
00:03:10,056 --> 00:03:11,094
Aku...
44
00:03:12,094 --> 00:03:14,332
Aku residen di sebuah rumah sakit.
45
00:03:15,332 --> 00:03:21,570
Aku ingin belajar sulap karena aku ingin membuat pasien
anak-anakku mengalami sesuatu yang magic.
46
00:03:22,970 --> 00:03:24,308
Dari pengalaman magic ini.
47
00:03:24,908 --> 00:03:28,046
Aku ingin menyampaikan bahwa keajaiban itu ada.
48
00:03:38,046 --> 00:03:41,284
Ini pertama kalinya aku mendengar cerita yang indah seperti ini.
49
00:03:41,884 --> 00:03:43,022
Kau datang di tempat yang tepat.
50
00:03:43,222 --> 00:03:44,760
Memang itu yang sulap bisa lakukan.
51
00:03:46,060 --> 00:03:47,198
Your choice is nice.
52
00:03:49,098 --> 00:03:50,436
Terima kasih.
52
00:03:50,698 --> 00:03:52,936
Jangan cemas. Aku akan membantumu.
53
00:03:53,036 --> 00:03:54,174
Don't worry, i'll help you.
54
00:03:56,014 --> 00:03:58,000
Kalau gitu...
55
00:03:58,214 --> 00:04:00,000
Kau bisa kasih aku diskon, tidak?
56
00:04:01,054 --> 00:04:02,324
You're terrible.
57
00:04:03,195 --> 00:04:04,665
Get out of here!
58
00:04:07,864 --> 00:04:09,535
Ceritakan padaku dimana Hyung-ku.
59
00:04:12,805 --> 00:04:15,045
Aku tidak tahu dimana Kay.
60
00:04:16,115 --> 00:04:20,084
Aku tahu bahwa dia bertemu denganmu
dihari sebelum dia melakukan pertunjukan.
61
00:04:27,185 --> 00:04:28,254
Kalau gitu gini aja,
62
00:04:30,015 --> 00:04:32,084
Kalau kau bisa mengikuti Magic School sampai akhir.
63
00:04:32,884 --> 00:04:36,055
Disaat itu aku akan menceritakan padamu semua yang aku tahu.
64
00:04:39,055 --> 00:04:40,055
Kau...
65
00:04:41,095 --> 00:04:43,025
Tidak akan merubah perkataanmu kan?
65
00:04:43,255 --> 00:04:43,955
Pasti.
66
00:04:44,925 --> 00:04:47,594
Kalau gitu aku setuju.
67
00:04:48,065 --> 00:05:07,694
[Dia berbicara omong kosong tentang sulap, ilmu pengetahuan, alam, dan tahayul]
68
00:05:09,095 --> 00:05:10,904
Tendang kunyuk itu keluar.
69
00:05:15,475 --> 00:05:18,475
Karena ini pribadi, aku tidak tahu memulainya dari mana.
70
00:05:21,034 --> 00:05:22,805
Katakan saja,
71
00:05:24,004 --> 00:05:28,544
Ini temanku, kami saling mengenal selama 22 tahun.
72
00:05:30,384 --> 00:05:33,324
Tapi sekarang, dia kuanggap tidak hanya sebagai teman.
73
00:05:34,334 --> 00:05:35,644
Beberapa hari lalu,
74
00:05:38,144 --> 00:05:39,305
Kami hampir ciuman.
75
00:05:40,415 --> 00:05:41,475
Itu sedikit mengejutkan.
76
00:05:45,214 --> 00:05:48,285
Tapi seseorang ingin memukulnya.
77
00:05:48,754 --> 00:05:50,055
Jadi aku langsung menghadangnya.
78
00:05:51,584 --> 00:05:53,025
Tapi orang itu bukan orang yang baik.
79
00:05:55,054 --> 00:05:57,525
Dia bukan orang baik, untung saja.
80
00:05:58,025 --> 00:06:00,000
Kalau aku memikirkannya lagi,
81
00:06:00,195 --> 00:06:02,194
Karena kami sudah berteman sangat lama,
82
00:06:02,194 --> 00:06:04,095
Aku pikir aku butuh momen yang spesial.
83
00:06:08,595 --> 00:06:10,095
Ah itu membuatku berkeringat ketika membicarakan hal itu.
84
00:06:13,005 --> 00:06:14,005
Jadi...
85
00:06:15,165 --> 00:06:18,035
Kau ingin mengajari temanmu bermain sulap?
86
00:06:19,335 --> 00:06:20,334
Tidak.
87
00:06:22,005 --> 00:06:24,175
Kau ingin belajar sulap dalam waktu yang lama?
88
00:06:25,045 --> 00:06:26,014
Tidak.
89
00:06:27,045 --> 00:06:28,884
Ah ini bikin frustasi saja.
90
00:06:29,014 --> 00:06:30,784
Kenapa kalian tidak bisa mengerti?
91
00:06:31,284 --> 00:06:35,725
Jadi dia hampir mencium seseorang, dia sekarang sudah 22 tahun.
92
00:06:36,024 --> 00:06:37,094
Dan malu.
93
00:06:38,095 --> 00:06:39,995
Jadi apa yang kau bicarakan sih emangnya?
[Wkwkwkwk sama aja ternyata:D]
94
00:06:41,095 --> 00:06:43,525
Oppa, kenapa kau ingin belajar sulap?
95
00:06:47,375 --> 00:06:48,304
Sekarang,
96
00:06:48,845 --> 00:06:53,315
Aku akan mengumumkan nama-nama yang lolos tes.
97
00:07:12,875 --> 00:07:13,875
Yang lolos pertama...
98
00:07:14,115 --> 00:07:15,015
Lee Seok.
99
00:07:18,084 --> 00:07:21,184
Tes tulisku hasilnya pasti bagus, bukan?
100
00:07:23,025 --> 00:07:24,355
Selanjutnya Jay.
101
00:07:26,055 --> 00:07:27,085
Lalu, Joon.
102
00:07:29,055 --> 00:07:30,285
Terima kasih.
103
00:07:31,225 --> 00:07:32,955
Dan selanjutnya, Lee NaRa.
104
00:07:36,095 --> 00:07:37,024
Apaan ini?
105
00:07:37,024 --> 00:07:37,999
Semuanya lolos.
106
00:07:39,035 --> 00:07:41,095
Pada akhirnya dia hanya asal pilih saja.
107
00:07:41,800 --> 00:07:43,834
Urutan di list tadi dimulai dari murid terbaik kan?
107
00:07:44,094 --> 00:07:46,065
[Songong ye...]
108
00:07:49,045 --> 00:07:51,044
Kalian sudah melakukan yang terbaik di tes yang susah ini.
109
00:07:52,075 --> 00:07:55,944
Mulai sekarang kalian adalah murid Magic School.
110
00:07:58,015 --> 00:07:59,045
Mereka berdua,
111
00:08:00,000 --> 00:08:01,355
Senior kalian sekaligus pesulap.
112
00:08:02,055 --> 00:08:05,254
Mereka akan membantu di kelasmu selama 4 minggu ke depan.
113
00:08:06,00 --> 00:08:06,999
Putriku,
114
00:08:06,999 --> 00:08:07,999
Han Yi Seul.
115
00:08:09,900 --> 00:08:10,995
Dan seniormu,
116
00:08:11,055 --> 00:08:12,424
Kim Jongman.
117
00:08:15,000 --> 00:08:16,064
Perlu diketahui,
118
00:08:16,165 --> 00:08:20,105
Jongman ini memegang sertifikat guinness untuk orang yang tercepat saat lulus.
119
00:08:26,105 --> 00:08:28,335
Emang apa hubungannya dengan itu?
120
00:08:30,035 --> 00:08:31,504
Aku minta maaf,
121
00:08:32,044 --> 00:08:34,015
Dia bersikeras memintaku mengatakan itu saat pengenalan.
122
00:08:38,045 --> 00:08:39,014
Jadi sekarang,
123
00:08:39,144 --> 00:08:44,184
Kita sudah resmi dan akan memulai belajar sulap.
124
00:08:46,015 --> 00:08:47,055
Silahkan bubar!
125
00:08:55,955 --> 00:08:59,025
Disini sedikit aneh, apa kita akan baik-baik saja?
126
00:08:59,954 --> 00:09:01,095
Gimana lagi,
127
00:09:02,094 --> 00:09:03,924
Aku sangat ingin mempelajarinya.
128
00:09:09,025 --> 00:09:37,924
Diterjemahkan oleh @uchakka
- ig @uchakka | tw @uchakka -
129
00:09:40,054 --> 00:09:41,955
Tapi kenapa kita tiba-tiba berlari keluar?
130
00:09:42,224 --> 00:09:43,724
Kalau di drama ini scene yang keren kan?
131
00:09:43,985 --> 00:09:44,795
Penonton akan menyukainya.
[Anjay tau aja :D]
132
00:09:45,004 --> 00:09:46,025
Drama? Apa yang kau bicarakan?
133
00:09:47,004 --> 00:09:48,965
Aku cuma akting kok.
133
00:09:50,094 --> 00:09:53,065
[Ngakak asli liat drama ini :D]
134
00:09:53,625 --> 00:09:57,195
Diterjemahkan oleh @uchakka
- ig @uchakka | tw @uchakka -
135
00:09:57,195 --> 00:10:10,000
[Fansub - GOT7][and thanks to ciarast]10954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.